-
21 сделайте такое одолжение
[VPimper; these forms only; usu. indep. clause; fixed WO]=====1. used to express a polite, sometimes persistent, entreaty (which is actually a demand in disguise):- (would you <could you, please, do>) be so good (kind) as to;- would (will, could) you please (do sth.);- kindly (do sth.);- do me a favor (and do sth.);- do me the favor of (doing sth.);- [in limited contexts]⇒ be a good fellow (and do sth.).♦ "Пётр Петрович, сделайте милость, уйдите!" (Достоевский 3). "Mr. Luzhin, please be so kind as to leave!" (3a).♦ "Сделайте одолжение, садитесь, - сказал он вдруг, - мне надо с вами поговорить" (Достоевский 3). "Do be so kind as to sit down," he said suddenly. "I have to talk to you" (3a).♦ "Ваше благородие, сделайте мне такую милость, - прикажите поднести стакан вина..." (Пушкин 2) "Your Honour, be so good as to tell them to bring me a glass of wine..." (2b).♦ [Лопахин:] Погодите, господа, сделайте милость, у меня в голове помутилось, говорить не могу... (Чехов 2). [L.:] Kindly wait a moment, ladies and gentlemen, my head is swimming, I can't talk... (2a).♦ "Сделай милость, никогда не смей прикасаться к моим вещам", - сказал он... (Толстой 2). "Do me a favor, don t dare touch my things - ever," he said... (2b)2. used to express polite assent to a request or proposition:- please do;- very well;- [in limited contexts] help yourself;- be my guest.♦ И если хочешь учиться, то, пожалуйста, сделай одолжение, учись на здоровье... (Рыбаков 1)....You want to study? Then go ahead, study to your hearts content! (1a)♦ "...Не позволите ли мне сказать, господа, всего одно слово этому несчастному человеку?.." - "Сделайте милость, Михаил Макарович", - ответил следователь... (Достоевский 1). ". Will you permit me, gentlemen, to say just one word to this unfortunate man?.." "As you wish, Mikhail Makarovich," the district attorney answered... (1a).♦ "Ваше благородие, дозвольте вас прокатить по старой памяти?"... - "Что ж, сделай милость, поедем" (Шолохов 2). "Your Honour, allow me to drive you, for old time's sake?"... "Very well then, we'll go for a drive" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сделайте такое одолжение
-
22 с потолка
• С ПОТОЛКА взять, сказать что coll[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to say, claim etc sth.) without any factual basis, evidence etc:- X got (came up with) Y off the top of X's head.♦ В передовой его [редактора Ермолкина] всегда интересовали не тема, не содержание, не, скажем, стиль изложения, его интересовало только, чтобы слово "Сталин" упоминалось не меньше двенадцати раз... Почему он взял минимальным это число, а не какое другое, просто ли с потолка или чутье подсказывало, сказать трудно, но было именно так (Войнович 4). It was never the editorial's theme, content, or, shall we say, its expository style which interested him [Editor Ermolkin]; all that interested him was that the word "Stalin" be mentioned no less than twelve times....Why he selected this as the minimum and not some other amount, whether he got it from out of the blue or was following some hint, is difficult to say, but in any case, that was how it was (4a)Большой русско-английский фразеологический словарь > с потолка
-
23 память
* * *па́мять ж. вчт.
memory, storage (см. тж. запоминающее устройство)быстроде́йствие па́мяти — access timeвыводи́ть [переключа́ть] па́мять с режи́ма операти́вной ра́боты — remove a storage device from on-line computer operationвыделя́ть па́мять — assign storage (space)па́мять заби́та [стано́вится заби́той] — the memory is swampedзапра́шивать па́мять — request (an amount of) storageиспо́льзовать па́мять в автоно́мном режи́ме — use off-line memory [storage]обновля́ть (содержи́мое) па́мяти — update memoryосвобожда́ть па́мять — free [release, relinquish] storageпереходи́ть в режи́м рабо́ты по па́мяти [по запо́мненной ско́рости] ав. — go on to memoryраспределя́ть па́мять — allocate storage (space)па́мять храни́т информа́цию вчт. — storage retains informationавтоно́мная па́мять — off-line storageакусти́ческая па́мять — acoustic memoryассоциати́вная па́мять — associative [content-addressable] storageпа́мять большо́й ё́мкости — mass storageбу́ферная па́мять — buffer storageбыстроде́йствующая па́мять — high-speed [fast(-access), quick(-access), rapid(-access) ] memoryвиртуа́льная па́мять — virtual storageвне́шняя па́мять — external memory, external storageвну́тренняя па́мять — internal memory, internal storageгла́вная, а́дресная па́мять — addressable bulk storageгла́вная, беза́дресная па́мять — non-addressable bulk storageдвусторо́нняя па́мять — read-write memoryдинами́ческая па́мять — dynamic storageдолговре́менная па́мять — fixed [read-only] storageкриоэлектро́нная па́мять — cryoelectronic memoryмагази́нная па́мять — stack memory, push-down [push-up] storeмагни́тная па́мять — magnetic memoryмагнитоопти́ческая па́мять — magneto-optical memoryма́тричная па́мять — matrix memoryпа́мять на больши́х интегра́льных схе́мах — large-scale-integration [LSD] memoryпа́мять на конденса́торах — capacitor memoryпа́мять на криотро́нах — cryotron memoryпа́мять на магни́тном бараба́не — magnetic drum memoryпа́мять на магни́тных ди́сках — magnetic disk memoryпа́мять на магни́тных плё́нках — magnetic-film memoryпа́мять на тви́сторах — twistor memoryпа́мять на то́нких плё́нках — thin film memoryпа́мять на тунне́льных дио́дах — tunnel-diode memoryпа́мять на ферромагни́тных серде́чниках — (magnetic-)core memory, core storageпа́мять на цилиндри́ческих плё́нках — cylindrical film memoryнестира́ющаяся па́мять — non-erasable storageодносторо́нняя па́мять — read-only storageоперати́вная па́мять — on-line [temporary, working] storageоперати́вная па́мять со стира́нием — scratch-pad memoryопти́ческая па́мять — optical memoryосновна́я па́мять — main memory, main storageпаралле́льная па́мять — parallel memory, parallel storageпосле́довательная па́мять — serial storageпостоя́нная па́мять — read-only memory, ROM, fixed [permanent, read-only] storageразруша́ющаяся па́мять — volatile storageразруша́ющаяся па́мять теря́ет храня́щуюся информа́цию при отключе́нии пита́ния — in volatile storage, stored data are lost when the applied power is removedпа́мять сверхбольшо́й ё́мкости — mass memoryпа́мять с ма́лым вре́менем вы́борки — quick-access [fast(-access), rapid(-access) ] memoryпа́мять с произво́льной вы́боркой — random-access memoryстати́ческая па́мять — static storageстира́ющаяся па́мять — erasable storageпа́мять ти́па Z — word-organized [linear-selection, switch-driven] memory -
24 текущий план полёта
текущий план полёта; CPLПлан полёта, включая возможные изменения, обусловленные последующими диспетчерскими разрешениями.Примечание. В тех случаях, когда данный термин дополняется словом сообщение, оно означает содержание и формат данных текущего плана полёта, направляемого одним органом другому.current flight plan; CPLThe flight plan, including changes, if any, brought about by subsequent clearances.Note.— When the word ‘message’ is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the current flight plan data sent from one unit to another.(AN 2; PANS-ATM)The note to the official definition appears only in PANS-ATM.Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > текущий план полёта
-
25 CPL
текущий план полёта; CPLПлан полёта, включая возможные изменения, обусловленные последующими диспетчерскими разрешениями.Примечание. В тех случаях, когда данный термин дополняется словом сообщение, оно означает содержание и формат данных текущего плана полёта, направляемого одним органом другому.current flight plan; CPLThe flight plan, including changes, if any, brought about by subsequent clearances.Note.— When the word ‘message’ is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the current flight plan data sent from one unit to another.(AN 2; PANS-ATM)The note to the official definition appears only in PANS-ATM.Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > CPL
-
26 представленный план полёта
представленный план полёта; FPLПлaн пoлётa в тoм видe, в кaкoм oн прeдстaвлeн oргaну OBД пилoтoм или eгo упoлнoмoчeнным прeдстaвитeлeм бeз кaких-либo пoслeдующих измeнeний.Примечание. Koгдa с дaнным тeрминoм испoльзуeтся слoвo «сooбщeниe», oнo oзнaчaeт сoдeржaниe и фoрмaт дaнных прeдстaвлeннoгo плaнa пoлётa в тoм видe, в кaкoм oни были пeрeдaны.filed flight plan; FPLThe flight plan as filed with an ATS unit by the pilot or a designated representative, without any subsequent changes.Note.— When the word ‘message’ is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the filed flight plan data as transmitted.(AN 2; PANS-ATM)The note to the above official definition appears only in PANS-ATM.Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > представленный план полёта
-
27 FPL
представленный план полёта; FPLПлaн пoлётa в тoм видe, в кaкoм oн прeдстaвлeн oргaну OBД пилoтoм или eгo упoлнoмoчeнным прeдстaвитeлeм бeз кaких-либo пoслeдующих измeнeний.Примечание. Koгдa с дaнным тeрминoм испoльзуeтся слoвo «сooбщeниe», oнo oзнaчaeт сoдeржaниe и фoрмaт дaнных прeдстaвлeннoгo плaнa пoлётa в тoм видe, в кaкoм oни были пeрeдaны.filed flight plan; FPLThe flight plan as filed with an ATS unit by the pilot or a designated representative, without any subsequent changes.Note.— When the word ‘message’ is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the filed flight plan data as transmitted.(AN 2; PANS-ATM)The note to the above official definition appears only in PANS-ATM.Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > FPL
-
28 улавливать смысл
в смысле; в том смысле; что — in the sense of
точный смысл, точное значение — exact meaning
содержание данных; смысл данных — data content
Русско-английский большой базовый словарь > улавливать смысл
- 1
- 2
См. также в других словарях:
content word — noun a word to which an independent meaning can be assigned • Syn: ↑open class word • Hypernyms: ↑word • Hyponyms: ↑headword, ↑head word, ↑noun, ↑verb, ↑ … Useful english dictionary
content word — con′tent word n. ling. a word, typically a noun, verb, adjective, or adverb, that carries semantic content, bearing reference to the world independently of its use within a particular sentence (disting. from function word). • Etymology: 1935–40 … From formal English to slang
content word — a word, typically a noun, verb, adjective, or adverb, that carries semantic content, bearing reference to the world independently of its use within a particular sentence (distinguished from function word). [1935 40] * * * … Universalium
content word — noun A word that is not a function word, including nouns, verbs, adjectives, and most adverbs with the exception of the likes of then and why . Ant: function word … Wiktionary
content word — noun Date: 1940 a word that primarily expresses lexical meaning compare function word … New Collegiate Dictionary
content word — /ˈkɒntɛnt wɜd/ (say kontent werd) noun a word like cat or excitement which refers the mind to some particular entity or aspect of human experience. Compare function word …
Content-addressable memory — (CAM) is a special type of computer memory used in certain very high speed searching applications. It is also known as associative memory, associative storage, or associative array, although the last term is more often used for a programming data … Wikipedia
Content analysis — or textual analysis is a methodology in the social sciences for studying the content of communication. Earl Babbie defines it as the study of recorded human communications, such as books, websites, paintings and laws. According to Dr. Farooq… … Wikipedia
content analysis — reduces freely occurring text to a much smaller summary or representation of its meaning. Bernard Berelson (Content Analysis in Communication Research, 1952) defines it as ‘a research technique for the objective, systematic and quantitative… … Dictionary of sociology
Word completion — is a common feature in web browsers and similar text entry contexts. When a user begins the entry of a frequently used word, the computer automatically completes it, or proposes a list of choices. uccessful example of word completion in… … Wikipedia
content — 1. Content is pronounced with stress on the second syllable as a verb (see 2), adjective, and noun (meaning ‘a contented state’: see 3), and on the first syllable as a noun (meaning ‘what is contained’: see 4). 2. Content oneself with (not by) is … Modern English usage