-
41 cachet
m1) печать; печаткаrompre le cachet — сломать печать, распечатать••lettre de cachet ист. — королевский указ об изгнании, о заточении без суда и следствия2) штемпель, клеймоcachet de la poste — почтовый штемпельcachet particulier — особый отпечаток••avoir du cachet — выглядеть элегантно, изысканно; носить особый отпечатокil a du cachet — в нём есть что-то особое, что-то своё4) облатка, таблеткаprendre un cachet — принять облатку, таблетку5) гонорар (преподавателя, артиста и т. п.)payer le cachet — платить гонорарcourir le cachet — 1) давать частные уроки; бегать по урокам 2) искать работу ( об артисте) -
42 consommée
-
43 наваристый
-
44 brodo
mprendere un brodo — выпить чашку бульонаlamentarsi a brodo grasso перен. — быть всегда всем недовольным; с жиру беситьсяSyn:••tutto fa brodo — всё может пригодиться / сгодиться (ср. шутл. доброму вору всё впору) -
45 consumato
-
46 consumè
см. consommé -
47 consumato
consumato I 1. agg изношенный 2. m v. consommé consumato II agg 1) опытный, сведущий; искушённый 2) с(о)вершившийся; завершённый -
48 consumè
-
49 madrilene
-
50 combustible
mтопливо; горючее- combustible artificiel
- combustible atomique
- combustible de chaudière
- combustible concentré
- combustible consommé
- combustible fissible
- combustible fondu
- combustible fossile
- combustible gazeux
- combustible hybride
- combustible industriel
- combustible liquide
- combustible nucléaire
- combustible pauvre
- combustible en propulsion
- combustible pulvérisé
- combustible riche
- combustible solide -
51 au rasoir
в лучшем виде, в совершенствеJamais Pierre B. n'a accédé à une éloquence aussi pure. Aucun artifice. Pas la moindre bavure. Un rôle écrasant. Un texte difficile su au rasoir et dit avec un art consommé. ((DMC).) — Никогда еще Пьер Б. не достигал такой вершины совершенства в своей роли. Ни одной фальшивой ноты, ни одной запинки. Эту выигрышную, но трудную роль он провел на небывалой высоте и с неподражаемым искусством.
-
52 délit
m1) деликт, умышленное гражданское правонарушение2) преступление; уголовный проступок; преступное деяние•délit de... — ( с последующим указанием наименования правонарушения) переводится соответствующим наименованием правонарушения;
délit d'entrave aux fonctions représentatives — воспрепятствование осуществлению профсоюзных прав либо деятельности представительных органов ( уголовный проступок)
délit d'entrave à la liberté syndicale — воспрепятствование осуществлению профсоюзных свобод ( уголовный проступок)
délit d'entrave à la liberté du travail — уголовно наказуемое воспрепятствование осуществлению свободы труда (в частн. принуждение к участию в забастовке)
- délit d'actiondélit d'omission d'écritures comptables — отсутствие ( требуемых законом) бухгалтерских записей ( уголовный проступок)
- délit antisocial
- délit artificiel
- délit d'astuce
- délit d'audience
- délit de blessure volontaire
- délit boursier
- délit de chasse
- délit civil
- délit commis en état d'ivresse
- délit de commission
- délit de commission par omission
- délit complexe
- délit consommé
- délit continu
- délit continué
- délit contraventionnel
- délit de contrebande
- délit correctionnel
- délit de coups et blessures
- délit disciplinaire
- délit de douane
- délit de droit commun
- délit de droit international
- délit économique
- délit électoral
- délit élucidé
- délit contre l'Etat
- délit de fabrication
- délit fiscal
- flagrant délit
- délit forestier
- délit formel
- délit de fuite
- délit général de fraude fiscale
- délit grave
- délit d'habitude
- délit impossible
- délit d'imprudence
- délit d'inaction
- délit des initiés
- délit d'injure
- délit instantané
- délit intentionnel
- délit international
- délit de la loi de
- délit de la loi des marques
- délit de mœurs
- délit manqué
- délit matériel
- délit militaire
- délit mineur
- délit naturel
- délit nécessaire
- délit de négligence
- délit nommé
- délit obstacle
- délit d'occasion
- délit d'omission
- délit contre l'ordre public
- délit pénal
- délit permanent
- délit contre la personne
- délit de police correctionnelle
- délit politique
- délit praeterintentionnel
- délit de presse
- délit primaire
- délit contre la propriété
- délit de réitération
- délit répété
- délit simple
- délit de souteneur
- délit successif
- délit contre la sûreté de l'Etat
- délit tenté
- délit de tolérance
- délit d'usage
- délit de violence -
53 consommer
гл.общ. использовать, пользоваться, (verbe transitif) есть (Un homme de 90 ans meurt après avoir consommé un poulet contaminé.), (verbe transitif) кушать, расходовать (тж перен.), пить (что-л.), завершать, совершать, потреблять, заказать напиток (в ресторане, в кафе) -
54 en
1. предл.1) общ. характеристика объекта действия (il parle en connaisseur он говорит, как знаток), как (Clinton accueilli en rock star (âàèîôîâîû)), явление и место, где оно совершается (Exposition universelle en France Всемирная выставка во Франции), предмет и материал, из которого он сделан (cheminэe en marbre мраморный камин), действие и способ его совершения (compter en franфais считать по-французски), характеристика субъекта действия (il parle en connaisseur он говорит, как знаток), действие и время его совершения (partir en automne уехать осенью), действие и место, куда оно направлено (rentrer en France возвращаться во Францию), предмет и его признак (sucre en poudre сахарная пудра), действие и место его совершения (vivre en France жить во Франции)2) тех. полуэм (монотипная единица измерения)2. прил.общ. на, этим, (тж с конструкциями: гл шtre + прилаг. + предлог de, действие и причина) от этого, в, в сочетании с герундием, выражающим одно из двух одновременно совершающихся явлений3. сущ. -
55 facture électrique
сущ.общ. счёт за электричество (Savez-vous combien consomme votre ordinateur et combien cela vous coûte sur votre facture électrique ?), счёт за свет (разг.)Французско-русский универсальный словарь > facture électrique
-
56 quelque
прил. -
57 se consommer
гл.общ. употребляться (Le thé vert en feuilles se consomme en infusion.) -
58 soup
Inoun1) суп2) collocation густой туман3) slang нитроглицеринin the soup collocation в затруднении; в бедеSyn:bouillon, broth, consomme, stew, stockIIverb slangsoup up* * *1 (n) густой туман; лошадиная сила; нитроглицерин; отходы химического процесса; плотная облачность; похлебка; судебное предписание; суп; трудное положение2 (v) повышать мощность* * *1) суп 2) густой туман; сильная облачность* * *[ suːp] n. суп, похлебка, густой туман, нитроглицерин* * *живостьоживлятьпохлебкасупсуповойухахмурьюшка* * *I сущ. 1) суп 2) разг. густой туман; сильная облачность II гл.; сленг 1) увеличивать мощность (мотора и т. п.) 2) увеличивать скорость (самолета, ракеты и т. п.) 3) оживлять; придавать силу -
59 консоме
ngastron. consomme (суп на крепком бульоне) -
60 soup
[suːp]сущ.1) супa bowl / cup of soup — чашка супа
cabbage soup — щи
chicken soup — куриный суп, куриный бульон
- pea soupSyn:2) разг. густой туман; сильная облачность4) амер.; разг. нитроглицерин••in the soup разг. — в затруднении; в беде
from soup to nuts амер.; разг. — от начала и до конца
Too many cooks spoil the soup. посл. — У семи нянек дитя без глазу.
См. также в других словарях:
consommé — consommé, ée [ kɔ̃sɔme ] adj. et n. m. • 1361; de consommer 1 ♦ Parvenu à un degré élevé de perfection. ⇒ accompli, achevé, parfait. Diplomate consommé. Habileté consommée. 2 ♦ N. m. (av. 1590) Bouillon de viande concentré. Un consommé de poulet … Encyclopédie Universelle
consommé — consommé, ée 1. (kon so mé, mée) part. passé. 1° Mené à bout, à terme. • En qui l iniquité est pour ainsi dire consommée, MASS. Car.. • Doutes Le crime est consommé, VOLT. Mérope, II, 5. • Mon infortune enfin vient d être consommée, DUCIS … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
consommé — CONSOMMÉ. s. mas. Bouillon fort succulent d une viande extrêmement cuite. Bon consommé. Faire un consommé. Prendre un consommé. Il ne vit que de consommés. Un consommé de perdrix. Un consommé de chapon … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
consommé — subst. Supă care se prepară prin fierberea înceată şi îndelungată a cărnii de vită pentru a i extrage toate sucurile. [var. consomé s.n.] – cuv. fr. Trimis de Joseph, 02.01.2005. Sursa: DEX 98 consommé s. n., pl. consomméuri … Dicționar Român
consomme — 1815, from Fr. consommé, noun use of pp. of consommer to consume (12c.), from L. consummare to complete, finish, perfect (see CONSUMMATION (Cf. consummation)). The French verb was influenced in sense by L. consumere to consume … Etymology dictionary
Consomme — Consommé bezeichnet: Klare Suppe im Französischen Klare Fleischbrühe im Deutschen; anstelle von Rindfleisch kann auch Wild , Geflügel oder Fischfleisch verwendet werden … Deutsch Wikipedia
Consommé — bezeichnet: Klare Suppe im Französischen Klare Fleisch Brühe im Deutschen; anstelle von Rindfleisch kann auch Wild , Geflügel oder Fischfleisch verwendet werden. Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehr … Deutsch Wikipedia
Consommé — (fr.), Kraftbrühe aus abgebratenem Rind , Kalb , Hühnerfleisch u. Schinken, mit Zusatz von Zwiebeln, Sellerie, Petersilienwurzeln, Mohrrüben, Muskatenblüthe etc., in einem Kessel mit Wasser ohne Salz ausgekocht, durchgeseiht u. mehr od. weniger… … Pierer's Universal-Lexikon
Consommé — (franz., spr. kongßŏmé), Kraftbrühe … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Consommé — (frz., spr. kongs ), Kraftbrühe … Kleines Konversations-Lexikon
consommé — /fr. kõsɔˈme/ [fr. lett. «consumato»] s. m. inv. brodo ristretto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione