-
1 конфискация имущества
1) General subject: the forfeiture of property2) Law: execution of forfeiture, extent, forfeiture of estate, seizure of property, confiscation of property3) Scottish language: escheat4) Business: deprivation of property5) Makarov: forfeiture of property6) Drugs: confiscation propertyУниверсальный русско-английский словарь > конфискация имущества
-
2 конфискация имущества
Русско-английский военно-политический словарь > конфискация имущества
-
3 конфискация имущества
Русско-английский политический словарь > конфискация имущества
-
4 конфискация имущества
Русско-английский словарь по экономии > конфискация имущества
-
5 конфискация имущества
-
6 изъятие имущества
confiscation (seizure) of property; ( недвижимого имущества тж) ejectment; ( из юрисдикции суда) eloign -
7 изъятие собственности
confiscation (seizure) of property; ( недвижимого имущества тж) ejectment; ( из юрисдикции суда) eloignРусско-английский юридический словарь > изъятие собственности
-
8 конфискация имущества
confiscation of property имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > конфискация имущества
-
9 реквизиция собственности
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > реквизиция собственности
-
10 конфискация
1) General subject: attainder, condemnation, confiscation, forfeit, forfeiture, seizure, sequestration, spoliation (судов нейтральных государств)2) Military: acquisition by confiscation (имущества, объектов)3) Law: appropriation, sequester4) Economy: unlawful taking5) Accounting: expropriation6) Diplomatic term: alienation7) Patents: attachment, impoundment8) Business: recapture9) EBRD: seizure of property10) Makarov: condemnation (не пригодных в пищу продуктов) -
11 изъятие
сущ.(исключение, устранение) exception;removal;withdrawal;(имущества и т.п.) confiscation;impoundment;seizure;( документов) suppression;( из обращения) recall;redemption;retirement;withdrawal;( из юрисдикции) exemption- изъятие из законодательства
- изъятие из употребления
- изъятие контрабанды
- изъятие фондовизъятие имущества (собственности) — confiscation (seizure) of property; ( недвижимого имущества тж) ejectment; ( из юрисдикции суда) eloign
изъятие незаконно добытых свидетельств (доказательств) — exclusion (suppression) of illegally obtained evidence
налоговые \изъятиея — exemption from taxation
-
12 конфискация конфискаци·я
юр.seizure, confiscation, forfeit; (отчуждение на общественные нужды) expropriationRussian-english dctionary of diplomacy > конфискация конфискаци·я
-
13 конфискация
1. attainder2. confiscation3. forfeiture4. forfeit5. seizure -
14 конфискация
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > конфискация
-
15 арест
1) General subject: apprehension, arrest, caption, custody, detention, elbow, freezing, pinch, run in, taking2) Military: confinement, disciplinary confinement, imprisonment, sentence of confinement3) Law: commitment, committal, hold, nam, putting under arrest, taking of the body (кого-л.)4) Economy: confiscation5) Scottish language: arrestment6) Jargon: bang, round-up, rumble, take the rap, gotcha (The cop reached out, grasped Bruno's shoulder, and made the gotcha. Полицейский дотянулся, схватил Бруно за плечо и арестовал его.), scoop, bust, collar, fall, mit, mitt, pick up, pickup, rap, run-in, slough, snatch, the mitt, trip (обычно с отправкой в тюрьму)7) Banking: block account9) Patents: attachment11) leg.N.P. apprehension (speaking of persons, in criminal cases), arrest (speaking of persons, especially in cases which are not criminal, or of ships, in admiralty cases), attachment (speaking of property, especially in cases of mesne process), distraint (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment), seizure (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment) -
16 имущество, подлежащее конфискации
Organized crime: property liable to confiscationУниверсальный русско-английский словарь > имущество, подлежащее конфискации
-
17 конфискация имущества
Русско-английский юридический словарь > конфискация имущества
-
18 З-38
УБИВАТЬ/УБИТЬ ДВУХ ЗАЙЦЕВ VP subj: human usu. pfv) to accomplish two important things at once, realize two goals through a single action (the notion of a single action may either be expressed by adverbials like сразу, одним ударом, одновременно etc, or be implied)X убил двух зайцев - X killed two birds with one stone.Я помню растерянный вид Мандельштама, когда мы вернулись домой, поглядев, как происходит изъятие (церковного имущества)... Предложение (патриарха) Тихона (организовать помощь голодающим) отклонили, а теперь вопят, что церковники не жалеют голодающих и прячут свои сокровища. Одним ударом убивали двух зайцев: загребали золото и порочили церковников (Мандельштам 2). I remember the appalled look on M(andelstam)'s face as we returned home after watching the "confiscation" (of church property) for a while....(Patriarch) Tikhon's proposal (to organize aid for the starving) had been turned down, and now they were shrieking that the church people had no pity for the starving and were hoarding their treasures. In this way they were killing two birds with one stone: while vilifying the church, they were also grabbing its gold (2a). -
19 убивать двух зайцев
I• ГОНЯТЬСЯ < ГНАТЬСЯ>/ПОГНАТЬСЯ ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to attempt to reach two different goals, accomplish two different things at the same time:- X погнался за двумя зайцами≈ X chased two hares at the same time.—————← From the proverb "За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь". See 3-37.II• УБИВАТЬ/УБИТЬ ДВУХ ЗАЙЦЕВ[VP; subj: human; usu. pfv]=====⇒ to accomplish two important things at once, realize two goals through a single action (the notion of a single action may either be expressed by adverbials like сразу, одним ударом, одновременно etc, or be implied):- X убил двух зайцев≈ X killed two birds with one stone.♦ Я помню растерянный вид Мандельштама, когда мы вернулись домой, поглядев, как происходит изъятие [церковного имущества]... Предложение [патриарха] Тихона [организовать помощь голодающим] отклонили, а теперь вопят, что церковники не жалеют голодающих и прячут свои сокровища. Одним ударом убивали двух зайцев: загребали золото и порочили церковников (Мандельштам 2). I remember the appalled look on M[andelstam]'s face as we returned home after watching the "confiscation" [of church property] for a while....[Patriarch] Tikhon's proposal [to organize aid for the starving] had been turned down, and now they were shrieking that the church people had no pity for the starving and were hoarding their treasures. In this way they were killing two birds with one stone: while vilifying the church, they were also grabbing its gold (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > убивать двух зайцев
-
20 убить двух зайцев
I• ГОНЯТЬСЯ < ГНАТЬСЯ>/ПОГНАТЬСЯ ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to attempt to reach two different goals, accomplish two different things at the same time:- X погнался за двумя зайцами≈ X chased two hares at the same time.—————← From the proverb "За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь". See 3-37.II• УБИВАТЬ/УБИТЬ ДВУХ ЗАЙЦЕВ[VP; subj: human; usu. pfv]=====⇒ to accomplish two important things at once, realize two goals through a single action (the notion of a single action may either be expressed by adverbials like сразу, одним ударом, одновременно etc, or be implied):- X убил двух зайцев≈ X killed two birds with one stone.♦ Я помню растерянный вид Мандельштама, когда мы вернулись домой, поглядев, как происходит изъятие [церковного имущества]... Предложение [патриарха] Тихона [организовать помощь голодающим] отклонили, а теперь вопят, что церковники не жалеют голодающих и прячут свои сокровища. Одним ударом убивали двух зайцев: загребали золото и порочили церковников (Мандельштам 2). I remember the appalled look on M[andelstam]'s face as we returned home after watching the "confiscation" [of church property] for a while....[Patriarch] Tikhon's proposal [to organize aid for the starving] had been turned down, and now they were shrieking that the church people had no pity for the starving and were hoarding their treasures. In this way they were killing two birds with one stone: while vilifying the church, they were also grabbing its gold (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > убить двух зайцев
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Confiscation — Confiscation, from the Latin confiscatio joining to the fiscus, i.e. transfer to the treasury is a legal seizure without compensation by a government or other public authority. The word is also used, popularly, of spoliation under legal forms, or … Wikipedia
CONFISCATION, EXPROPRIATION, FORFEITURE — Confiscation is mentioned once in the Bible as a quasi criminal sanction against disobedience to lawful orders (Ezra 10:8). Relying on this precedent, the rule was enunciated that courts are empowered to expropriate (hefker bet din; Git. 36b, Yev … Encyclopedia of Judaism
confiscation — index appropriation (taking), attachment (seizure), condemnation (seizure), disseisin, distraint … Law dictionary
Property — is any physical or virtual entity that is owned by an individual. An owner of property has the right to consume, sell, mortgage, transfer and exchange his or her property.cite web|url=http://www.businessdictionary.com/definition/property.html|titl… … Wikipedia
Property redistribution — is a term applied to various political policies involving taxation or expropriation of property from some in order to finance payments to others. Redistribution policies are usually promoted (in democracies) by claiming that less stratified… … Wikipedia
Confiscation — Con fis*ca tion, n. [L. confiscatio.] The act or process of taking property or condemning it to be taken, as forfeited to the public use. [1913 Webster] The confiscations following a subdued rebellion. Hallam. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Confiscation Acts — ▪ United States history [1861 64] (1861–64), in U.S. history, series of laws passed by the federal government during the American Civil War that were designed to liberate slaves in the seceded states. The first Confiscation Act, passed on… … Universalium
Confiscation Act of 1861 — The Confiscation Act of 1862 was an act of Congress during the early months of the American Civil War permitting the confiscation of any of property, including slaves, being used to support the Confederate insurrection. The bill passed the House… … Wikipedia
confiscation — See confiscate. * * * In law, the act of seizing property without compensation and submitting it to the public treasury. Illegal items such as narcotics or firearms, or profits from the sale of illegal items, may be confiscated by the police.… … Universalium
Confiscation Acts — The Confiscation Acts were laws passed by the United States Congress during the Civil War with the intention of freeing the slaves still held by the Confederate forces in the South. The First Confiscation Act of 1861 authorized the confiscation… … Wikipedia
confiscation — /konfaskeyshan/ Act of confiscating. The seizure of private property by the government without compensation to the owner, often as a consequence of conviction for crime, or because possession or use of the property was contrary to law. The… … Black's law dictionary