-
61 compter des fagots pour des cotrets
Dictionnaire français-russe des idiomes > compter des fagots pour des cotrets
-
62 compter des pauses
театр. жарг.Dictionnaire français-russe des idiomes > compter des pauses
-
63 compter l'argent que l'on dépense
Dictionnaire français-russe des idiomes > compter l'argent que l'on dépense
-
64 compter les clous de la porte
разг. уст.Dictionnaire français-russe des idiomes > compter les clous de la porte
-
65 compter les étoiles
уст.стараться сосчитать звезды на небе, делать невозможноеDictionnaire français-russe des idiomes > compter les étoiles
-
66 compter les jours
считать дни, томиться ожиданием, скучать -
67 compter les morceaux
1) считать куски, скупиться, тщательно учитывать расходы2) скудно кормить кого-либо, считать каждый кусочекDictionnaire français-russe des idiomes > compter les morceaux
-
68 compter les pas de qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > compter les pas de qn
-
69 compter les points
подсчитывать очки (наблюдать за столкновением, борьбой, не принимая в них участия, но определяя, кому достанется победа)Dictionnaire français-russe des idiomes > compter les points
-
70 compter les punaises
аргосидеть в тюрьме; кормить клоповDictionnaire français-russe des idiomes > compter les punaises
-
71 compter peu
Tout le monde vous humilie, personne ne vous aime, et on est tout seul, tout seul, et l'on compte si peu! (R. Rolland, L'Aube.) — Все вас унижают, никто вас не любит, вы один, совсем один, и вы так ничтожно малы.
-
72 compter pour de la vaseline
прост.не идти в счет, не приниматься во внимание; ≈ быть пустым местомDictionnaire français-russe des idiomes > compter pour de la vaseline
-
73 compter pour du beurre
разг.не учитываться, не приниматься во внимание; не идти в счетHéro. -... Quand vous avez débarqué dans ce château il y a quel-ques jours, le premier soir à table, si j'excepte Villebosse, qui compte pour du beurre, tous les hommes présents n'ont regardé que vous. (J. Anouilh, La Répétition ou l'amour puni.) — Эро. -... Когда вы прибыли в этот замок несколько дней тому назад, то в первый же вечер, за столом, все присутствующие мужчины, кроме Вильбоса, который не в счет, смотрели только на вас.
Dictionnaire français-russe des idiomes > compter pour du beurre
-
74 compter pour du poivre et du sel
1) просчитатьсяIl arrivait, lorsqu'ils étaient un groupe de gamins et de filles à jouer, qu'un plus petit, ou un moins habile, se mêle à eux, et alors ils se soufflaient à l'oreille: - Il compte pour du poivre et du sel. (G. Simenon, La Boule noire.) — Случалось, что, когда он играл с другими мальчиками и девочками и приходил кто-нибудь поменьше, или менее ловкий в игре, они начинали шептать друг другу: - Он не в счет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > compter pour du poivre et du sel
-
75 compter pour quelque chose
признаваться, иметь вес, влияние, считаться с чем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > compter pour quelque chose
-
76 compter pour zéro
быть нулем, ничтожеством[...] ne restez pas ici. Vous comptez pour zéro à l'hôpital. Tout le monde, dans les huiles, est contre vous. (H. de Montherlant, Les célibataires.) — Не оставайтесь здесь. В больнице вы - ничто. В верхах все против вас.
-
77 compter sans son hôte
рассчитать без хозяина, обмануться в своих ожиданияхSurvint un gros chien qui bouscula le petit chien pour voler sa pâtée. Or, ce gros chien avait compté sans son hôte; je veux dire sans son hôtesse. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Вдруг появился большой пес, который оттолкнул маленькую собачонку и вырвал у нее лакомый кус. Но большой пес рассчитал без хозяина, то есть, я хочу сказать, без хозяйки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > compter sans son hôte
-
78 compter ses billes
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > compter ses billes
-
79 compter ses chemises
мор. разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > compter ses chemises
-
80 compter ses mots
1) цедить слова2) говорить медленно, подчеркивая каждое слово
См. также в других словарях:
compter — [ kɔ̃te ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; conter XIIe; éliminé dans ce sens au XVIe; lat. computare → conter I ♦ V. tr. 1 ♦ Déterminer (une quantité) par le calcul; spécialt Établir le nombre de. ⇒ ch … Encyclopédie Universelle
compter — COMPTER. v. a. Nombrer, calculer. Compter de l argent. Comptez combien il y a de personnes là. Compter l heure. Compter les heures. Compter les voix. Compter les suffrages. Compter des soldats. Je les ai comptés un à un. Compter jusqu à vingt,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
compter — Compter, neutr. acut. Est mettre par nombre du particulier au total quelque recepte ou despense, Computare. Duquel Latin, il est fait par syncope, et apocope: Ce que le Languedoc represente sans mutation, de la voyele a, disant Comptar. et l… … Thresor de la langue françoyse
compter — Compter. v. a. Nombrer. Compter de l argent. comptez combien il y a de personnes là. compter l heure. compter les heures. compter les voix. compter les suffrages. compter des soldats. je les ay comptez un à un. les ennemis vous paroissent plus… … Dictionnaire de l'Académie française
Compter — Compt er, n. A counter. [Obs.] Shak. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
COMPTER — v. a. Nombrer, calculer. Compter de l argent. Comptez combien il y a de personnes là. Compter l heure. Compter les heures. Compter les voix. Compter les suffrages. Compter des soldats. Je les ai comptés un à un. Compter jusqu à vingt, jusqu à… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
COMPTER — v. tr. Calculer une quantité, tel ou tel ensemble de choses. Compter de l’argent. Comptez combien il y a de personnes là. Compter les heures. Compter les voix. Compter les suffrages. Compter des soldats. Je les ai comptés un à un. Compter les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
compter — (kon té) v. a. 1° Faire un calcul. Compter de l argent. Il compta les baliveaux. • Et tout ce peuple ingrat pour qui je périrai, S enivrant du plaisir de compter mes blessures, DELAV. Vêpr. sicil. II, 6. • Voyez, chrétiens, comme les temps… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Compter — Gustav Compter (* 8. April 1831 in Jena; † 22. Juli 1922 in Weimar) war ein deutscher Pädagoge und Geologe. Leben Gustav Compter war der Sohn des Sekretärs der Universitätsbibliothek Jena David Compter und seiner Ehefrau Henriette, geb. Langguth … Deutsch Wikipedia
Compter — A compter, sometimes referred to as a counter, was a type of small English prison controlled by a sheriff. The inmates were usually civil prisoners, for example dissenters and debtors. Examples of compters include London s Wood Street Counter,… … Wikipedia
Compter — Compte Pour les articles homophones, voir Comte (homonymie) et Conte (homonymie). L action de compter est l utilisation des opérations mathématiques d addition ou de soustraction de la valeur un. Il s agit dans ce cas d un dénombrement,… … Wikipédia en Français