-
81 compte à rebours
compte à rebours -
82 compte-tours
-
83 compte à rebours
compte à reboursodpočítávání před startem rakety -
84 compte à revoir
compte à revoirúčet, který musí být zrevidován -
85 compte courant
compte courantběžný účet -
86 compte-gouttes
compte-goutteskapátko (neměn.) m -
87 compte rendu
compte rendurecenzeposudekzprávareferát -
88 compte-tours
compte-toursotáčkoměr (neměn.) m -
89 compte-gouttes
kɔ̃tgutmTropf m, Pipette fcompte-gouttescompte-gouttes [kõtgut]invariable, Pipette féminin►Wendungen: au compte-gouttes in Etappen -
90 compte(-)rendu
m1. отчёт, докла́д (exposé); реце́нзия (analyse critique);faire le compte-rendu d'un livre — выступа́ть/вы́ступить с докла́дом <с сообще́нием> по кни́ге; писа́ть/на= реце́нзию на кни́гуprésenter le compte-rendu d'une expédition — представля́ть/предста́вить отчёт об экспеди́ции;
2. milit. донесе́ние; сво́дка ◄о►;compte-rendu d'opération — боево́е донесе́ниеcompte-rendu de mission — донесе́ние о выполне́нии зада́ния;
-
91 compte(-)rendu
m1. отчёт, докла́д (exposé); реце́нзия (analyse critique);faire le compte-rendu d'un livre — выступа́ть/вы́ступить с докла́дом <с сообще́нием> по кни́ге; писа́ть/на= реце́нзию на кни́гуprésenter le compte-rendu d'une expédition — представля́ть/предста́вить отчёт об экспеди́ции;
2. milit. донесе́ние; сво́дка ◄о►;compte-rendu d'opération — боево́е донесе́ниеcompte-rendu de mission — донесе́ние о выполне́нии зада́ния;
-
92 compte rendu
nm[voyage] account, [incident] report, [film, livre] reviewSee:* * *compte rendu, pl comptes rendus nm (de débat, travaux, d'événement) report; (d'article, de livre) review; faire le compte rendu de to report on [débat, travaux]; to review [article, livre]; faire un compte rendu rapide/détaillé de to give a brief/detailed report on [débat, événement]; to give a short/detailed review of [livre, thèse]. -
93 compte-gouttes
m пипе́тка ◄о►; ка́пельница (pour perfusion);● au compte-gouttes — ску́по; accorder des crédits au compte-gouttes — скупи́ться ipf. на креди́тыverser au compte-gouttes — ка́пать/на= из пипе́тки;
-
94 compte-tours
m1. счётчик оборотов 2. тахометрcompte-tours électronique — 1. электронный счётчик оборотов 2. электронный тахометрcompte-tours à poche — карманный [переносный] счётчик оборотовFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > compte-tours
-
95 compte-tours
kɔ̃ttuʀm( de voiture) Tachometer ncompte-tourscompte-tours [kõttuʀ]invariable, Drehzahlmesser masculin -
96 compte d'apothicaire
разг.(compte [или mémoire] d'apothicaire [или de cuisinière])2) чрезмерный, раздутый счетLe général. Monsieur, la note que vous m'avez envoyée est un véritable compte d'apothicaire... (A. Brillat-Savarin, Physiologie du goût.) — Генерал. Сударь, счет, который вы мне прислали, превосходит всякие границы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > compte d'apothicaire
-
97 compte rendu
تقرير [taq'riːr] m* * *تقرير [taq'riːr] m -
98 compte tenu de
نظرا [naðʼa'ran]* * *نظرا [naðʼa'ran] -
99 compte rendu
m; = compte-rendu -
100 compte-gouttes
См. также в других словарях:
compte — [ kɔ̃t ] n. m. • XIIe; cunte 1080; lat. computus, de computare I ♦ Détermination d une quantité. 1 ♦ Action d évaluer une quantité (⇒ compter); cette quantité. ⇒ 1. calcul, dénombrement, énumération. Faire un compte. Le compte des dépenses. Faire … Encyclopédie Universelle
compte — COMPTE. s. m. Calcul, nombre. Il sait le compte de son argent. On a donné à ce sommelier le linge, la vaisselle par compte, en compte. J ai trouvé cent écus dans ce sac, c est le compte. Faire un compte. Venir à compte. Je vous ferai votre compte … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
compte — Compte, m. penac. Le quayer où est la recepte et la mise, Accepti et expensi tabula, voyez Compter. Ratio. A ton compte, Vt rationem te dictare intelligo. Ce compte que nous venons de faire, est le compte de Grecin, Is calculus Grecini rationem… … Thresor de la langue françoyse
compte — COMPTE. s. m. On prononce conte, Calcul, supputation, nombre. Il sçait le compte de son argent. on a donné à ce Sommelier le linge, la vaisselle par compte, en compte. j ay trouvé cent escus dans ce sac, c est le compte. Il signifie plus… … Dictionnaire de l'Académie française
compté — compté, ée (kon té, tée) part. passé. 1° Dont on a fait le compte. Les têtes de bétail ayant été comptées. • Vous lui pourrez bientôt prodiguer vos bontés [à votre fils], Et vos embrassements ne seront plus comptés, RAC. Andr. IV, 1. • Les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
compté — Compté, [compt]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe. Nos jours sont comptez. marcher à pas comptez. On dit prov. & fig. A brebis comptées le loup en mange bien une, pour dire, qu Une chose dont on sçait le compte, ne laisse pas… … Dictionnaire de l'Académie française
Compte — (fr., spr. Kongt), Rechnung, Conto; C. rendu, Rechnungsablegung eines Beamten über die verwalteten Gelder. Daher Comptabel, zu Rechnungsablegung verpflichtet, verantwortlich; Comptabilität, Verpflichtung zur Rechnungsablegung, Verantwortlichkeit … Pierer's Universal-Lexikon
Compte — (franz., spr. kóngt ), Rechnung, Konto; C. rendu (spr. rangdǖ), Rechnungsabschluß, Rechenschaftsbericht, Rechnungslegung; auch Sitzungsbericht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Compte — (frz., spr. kongt), Rechnung; C. rendu (spr. rangdüh), Rechnungsablegung, Rechenschaftsbericht … Kleines Konversations-Lexikon
Compte — (frz. Kongt), Rechnung; C. rendu (Kongt rangdüh), Rechnungsabschluß, Rechnungsablegung; Rechenschaftsbericht … Herders Conversations-Lexikon
compte — (kon t ) s. m. 1° Action de compter ; résultat de cette action. Faire un compte. Il sait le compte de son argent. Le compte est juste. • J ai reçu des compliments sans compte, SÉV. 101. • J ai perdu plus que tous les autres en chevaux et en … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré