Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

comprometer

  • 1 jeopardize

    comprometer, por em risco

    English-Portuguese dictionary of military terminology > jeopardize

  • 2 commit

    [kə'mit]
    past tense, past participle - committed; verb
    1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) cometer
    2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) entregar
    3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) comprometer-se
    - committal
    - committed
    * * *
    com.mit
    [kəm'it] vt+vi 1 confiar, entregar, consignar, depositar. 2 confinar, encerrar. 3 submeter (a consideração de um comitê). 4 cometer, perpetrar. 5 empenhar(-se), comprometer(-se), envolver(-se). to be committed for trial ser entregue a um júri para ser julgado. to commit an at of bankruptcy abrir falência. to commit to memory decorar. to commit oneself to comprometer-se a. to commit to paper anotar por escrito. to commit to prison encarcerar.

    English-Portuguese dictionary > commit

  • 3 bind

    past tense, past participle - bound; verb
    1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) amarrar
    2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) encadernar
    - - bound
    * * *
    [baind] n 1 coisa que liga, fita, liga, ligadura, laço, faixa, cinta, atadura. 2 Mus traço de ligação. 3 situação difícil. • vt (ps and pp bound) 1 ligar, juntar, atar, amarrar, segurar. bound hand and feet / amarrado de pés e mãos (também figurativo). 2 ligar, aglutinar, grudar, colar. 3 obrigar, reter, refrear. 4 vincular, segurar (por promessa etc.), constranger, obrigar. 5 comprometer. 6 colocar atadura ou bandagem. the wound was bound up / a ferida foi coberta. 7 encadernar. 8 Jur contratar como aprendiz. 9 constipar, causar prisão de ventre. 10 debruar, orlar. 11 fechar, firmar (negócio, mediante sinal). 12 proteger ou decorar com laços, fitas etc. 13 obrigar-se, comprometer-se. 14 aglutinar-se, aglomerar-se. 15 combinar molécula por meio de ligação química. I’ll be bound a) garanto por isto. b) com certeza. to bind over obrigar legalmente, obedecer sentença judicial.

    English-Portuguese dictionary > bind

  • 4 undertake

    past tense - undertook; verb
    1) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.) encarregar-se de
    2) (to promise (eg to do something): He has undertaken to appear at the police court tomorrow.) comprometer-se a
    - undertaking
    * * *
    un.der.take
    [∧ndət'eik] vt+vi (ps undertook, pp undertaken) 1 empreender. 2 experimentar, tentar. 3 ocupar-se com. 4 encarregar-se de, tomar a seu cargo, incumbir-se de. 5 comprometer-se a. 6 garantir, prometer. 7 combinar, tratar, contratar. 8 dedicar-se a serviços funerários. 9 travar (combate).

    English-Portuguese dictionary > undertake

  • 5 badger game

    badg.er game
    [b'ædʒə geim] n coll chantagem contra um homem, fazendo-o comprometer-se com uma mulher.

    English-Portuguese dictionary > badger game

  • 6 churn

    [ ə:n]
    1) (a machine for making butter.) batedeira
    2) (a large milk can.) leiteira
    * * *
    [tʃə:n] n 1 batedeira, recipiente para fazer manteiga. 2 mexida, mistura, mexedura, batida, agitação forte. 3 latão de leite. • vt+vi 1 fazer manteiga, bater nata. 2 agitar, mexer, bater violentamente. 3 encrespar-se, encarneirar (mar). 4 escumar. 5 comprometer-se em compra e venda de ações pagando altas taxas de comissão a agentes. to churn out produzir rapidamente, continuamente ou mecanicamente.

    English-Portuguese dictionary > churn

  • 7 compromise

    ((a) settlement of differences in which each side gives up something it has previously demanded: We argued for a long time but finally arrived at a compromise.) entendimento
    * * *
    com.pro.mise
    [k'ɔmprəmaiz] n 1 compromisso, acordo, ajuste. 2 concessão, acomodação, transigência, conciliação, solução conciliatória. • vt+vi 1 ajustar, entrar em um acordo fazendo concessões. 2 comprometer(-se): a) assumir compromisso. b) expor(-se) a situação difícil. 3 transigir, fazer concessões desonrosas.

    English-Portuguese dictionary > compromise

  • 8 contract

    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) contrair
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) firmar um contracto
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) contrair
    4) (to promise (in marriage).) contrair
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) contracto
    - contractor
    * * *
    con.tract
    [k'ɔntrækt] n 1 contrato, instrumento de contrato, escritura. 2 acordo, pacto. 3 compromisso de matrimônio. 4 no jogo de bridge, número de vazas anunciado. 5 acordo com um assassino contratado para matar alguém. • [kəntr'ækt] vt+vi 1 contrair(-se), encurtar, encolher. 2 obter, pegar, adquirir, contrair (doença). she contracted a cold / ela contraiu um resfriado. 3 fazer contratos, contratar, ajustar. 4 restringir, limitar. 5 franzir (as sobrancelhas). 6 assumir compromisso, fazer dívidas. 7 rare prometer ou contrair matrimônio. 8 Gram contrair, fazer contração de. marriage contract contrato de casamento. to contract for firmar contrato para. to contract in comprometer-se a tomar parte. to contract out a) contratar. b) Brit recusar-se a tomar parte. to enter into a contract fazer um contrato. to make a contract fazer um contrato. work done by contract trabalho por empreitada.

    English-Portuguese dictionary > contract

  • 9 covenant

    (an agreement between two people or two parties to do, or not to do, something: She signed a covenant to give money to the school fund.) acordo
    * * *
    cov.e.nant
    [k'∧vənənt] n 1 convenção, pacto, convênio. 2 promessa divina, aliança (da Bíblia). 3 Jur contrato, acordo. 4 cláusula de contrato. • vt+vi 1 concordar solenemente. 2 pactuar. 3 comprometer-se sob contrato. 4 estipular. breach of covenant rompimento de contrato. covenant of marriage contrato de casamento.

    English-Portuguese dictionary > covenant

  • 10 encumber

    en.cum.ber
    [ink'∧mb2] vt 1 impedir, dificultar, estorvar, obstruir, atravancar. 2 carregar, sobrecarregar. 3 onerar, comprometer com dívida ou obrigação.

    English-Portuguese dictionary > encumber

  • 11 engage

    [in'ɡei‹]
    1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) contratar
    2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) contratar
    3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) prender
    4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) travar combate
    5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) engatar
    - engagement
    - engaging
    * * *
    en.gage
    [ing'eid9] vt+vi 1 empenhar, dar a palavra, comprometer(-se). to be engaged / estar comprometido. 2 combinar noivado, contratar casamento. 3 atarefar, encarregar, incumbir. 4 ocupar(-se), entregar-se ao trabalho, dedicar-se. I am engaged on Monday / eu tenho um compromisso para segunda-feira. 5 empregar, contratar, engajar, assalariar. 6 encomendar, reservar (lugares no teatro, quarto em hotel, etc.). 7 prender, segurar, atrair, cativar. I engaged him in a conversation / travei conversa com ele. he engaged my sympathy / ele cativou minha simpatia. 8 ocupar, requerer, exigir. he was engaged in writing / ele estava ocupado escrevendo. 9 Tech encaixar, engatar, engrenar em. 10 Mil iniciar o ataque, empenhar em combate, manter contato com o inimigo.

    English-Portuguese dictionary > engage

  • 12 implicate

    im.pli.cate
    ['implikeit] vt 1 implicar, embaraçar, enredar. 2 envolver, comprometer. 3 conter. • adj entrelaçado, enredado, entrançado.

    English-Portuguese dictionary > implicate

  • 13 involve

    [in'volv]
    1) (to require; to bring as a result: His job involves a lot of travelling.) envolver
    2) ((often with in or with) to cause to take part in or to be mixed up in: He has always been involved in/with the theatre; Don't ask my advice - I don't want to be/get involved.) envolvido
    - involvement
    * * *
    in.volve
    [inv'ɔlv] vt 1 envolver, embrulhar, conter, incluir. 2 implicar, acarretar, comprometer. 3 emaranhar, complicar. 4 ocupar, absorver (a atenção). 5 Math potenciar.

    English-Portuguese dictionary > involve

  • 14 objure

    ob.jure
    ['ɔbdʒuə] vt jurar, comprometer-se solenemente.

    English-Portuguese dictionary > objure

  • 15 pledge

    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) promessa
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) penhor
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) sinal
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) prometer
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) empenhar
    * * *
    [pledʒ] n 1 penhor, caução. 2 garantia, fiança. 3 brinde, saúde. 4 promessa, compromisso. under pledge of secrecy / sob promessa de sigilo. 5 voto de abstenção de bebidas alcoólicas. 6 Hist refém. • vt 1 empenhar, caucionar. I pledged my word of honour / dei minha palavra de honra. 2 garantir, ser fiador de. 3 brindar, beber à saúde de. 4 prometer. 5 comprometer-se a. he pledged himself to / ele se comprometeu a. 6 prometer abstenção de bebidas alcoólicas. 7 hipotecar. to pledge someone beber à saúde de, brindar. to put in a pledge penhorar.

    English-Portuguese dictionary > pledge

  • 16 plight

    (a (bad) situation or state: She was in a terrible plight, as she had lost all her money.) apuro
    * * *
    plight1
    [plait] n condição, situação (geralmente má), estado. in sad plight, in sorry plight em apuros, em má situação.
    ————————
    plight2
    [plait] n compromisso, empenho. • vt comprometer, empenhar. plight of faith consentimento ou compromisso de casamento. to plight oneself to contratar casamento com.

    English-Portuguese dictionary > plight

  • 17 promise

    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) prometer
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) prometer
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) prometer
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) promessa
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) promessa
    * * *
    prom.ise
    [pr'ɔmis] n promessa: 1 compromisso, prometimento, palavra. she made (ou gave) a solemn promise / ela fez uma solene promessa. 2 coisa prometida. 3 fig esperança. • vt+vi prometer: 1 empenhar a sua palavra, comprometer-se a. 2 assegurar, afiançar. I promise you / eu lhe prometo, eu lhe asseguro. 3 pressagiar, indicar. 4 dar motivo a esperanças. we promised him help / prometemos-lhe ajuda. of great promise muito prometedor. promise of help promessa de auxílio.

    English-Portuguese dictionary > promise

  • 18 pussyfoot

    verb (to behave in a wary or timid way.) agir timidamente
    * * *
    puss.y.foot
    [p'∧sifut] vi 1 andar silenciosa ou furtivamente. 2 evitar comprometer-se.

    English-Portuguese dictionary > pussyfoot

  • 19 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) amarrar
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) amarrar
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) atar-se
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) empatar
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) gravata
    2) (something that joins: the ties of friendship.) laços
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) empate
    4) (a game or match to be played.) jogo
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up
    * * *
    [tai] n 1 laço: a) laçada. b) vínculo. 2 nó. 3 gravata. 4 ligadura: a) corda, corrente, cinta etc. b) Mus sinal que une duas notas. 5 tirante. 6 Amer dormente. 7 Sport empate. • vt+vi 1 ligar, amarrar, atar. we are tied to time / estamos presos ao fator tempo. 2 ancorar. 3 fixar, juntar. 4 dar nó, dar laço. 5 limitar, restringir. 6 confinar, reter. 7 contratar. 8 empatar. our hands were tied fig estávamos de mãos atadas. this work is a great tie coll este trabalho é um grande sacrifício. tied down by much work muito ocupado pelo trabalho. to tie down a) amarrar, prender. b) submeter. to tie in a bow fazer um laço. to tie oneself to ligar-se a, comprometer-se com. to tie up amarrar. I tied up my shoe / amarrei meu sapato. she tied up the parcel / ela amarrou o pacote. he tied up the horse to a pole / ele amarrou o cavalo a um poste. to tie up with ligar-se a, juntar-se com. to tie with a) estar em igualdade com. b) Sport empatar com.

    English-Portuguese dictionary > tie

  • 20 to commit oneself to

    to commit oneself to
    comprometer-se a.

    English-Portuguese dictionary > to commit oneself to

См. также в других словарях:

  • comprometer — se a comprometer se a pagar no prazo. comprometer se com ele comprometeu se com as suas afirmações …   Dicionario dos verbos portugueses

  • comprometer — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: comprometer comprometiendo comprometido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. comprometo comprometes… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • comprometer — |ê| v. tr. 1. Obrigar por compromisso. 2. Tornar responsável. 3. Empenhar. 4. Expor a perigo, quebra, dano, desaire ou vergonha. 5. Expor à maledicência. 6. Tornar suspeito. • v. pron. 7. Obrigar se. 8. Responsabilizar se. 9. Ficar malvisto.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • comprometer — verbo transitivo,prnl. 1. Descubrir (una persona) la responsabilidad de [otra persona] en un asunto perjudicial: Me comprometí al declarar. 2. Obligar (una persona o una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • comprometer — (Del lat. compromittĕre). 1. tr. Poner de común acuerdo en manos de un tercero la determinación de la diferencia, pleito, etc., sobre que se contiende. U. t. c. prnl.) 2. Exponer o poner a riesgo a alguien o algo en una acción o caso aventurado.… …   Diccionario de la lengua española

  • comprometer — (Del lat. compromittere < cum, con + promittere, prometer.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a una persona o una cosa en peligro en una acción o asunto aventurado: ■ sus errores comprometieron el éxito del producto. REG. PREPOSICIONAL +… …   Enciclopedia Universal

  • comprometer — v tr (Se conjuga como comer) 1 Establecer formal y responsablemente un convenio o un acuerdo con alguien: comprometer un crédito, comprometer una compra, comprometer una ayuda 2 Poner a alguien en la necesidad o en la situación de sentirse… …   Español en México

  • comprometer — {{#}}{{LM C09614}}{{〓}} {{ConjC09614}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09844}} {{[}}comprometer{{]}} ‹com·pro·me·ter› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Implicar, involucrar o poner en una situación difícil o perjudicial: • Sus revelaciones comprometían en el… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • comprometer — transitivo y pronominal 1) exponer, arriesgar. ≠ precaver. Exponer y arriesgar suponen mayor eventualidad e inseguridad que comprometer. El que expone o arriesga el capital en una empresa está menos seguro del éxito que el que lo compromete. 2)… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • comprometer — (v) (Básico) aceptar mutuamente la propuesta de matrimonio Ejemplos: Ya nos hemos comprometido, pero todavía no sabemos cuándo se celebrará la boda. Acaba de divorciarse y ya quiere comprometerse con otra mujer. (v) (Intermedio) poner a alguien… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • comprometer(se) — Sinónimos: ■ complicar, involucrar, implicar, enredar, liar, responsabilizar, culpar Antónimos: ■ simplificar, facilitar Sinónimos: ■ arriesgarse, empeñarse, aventurarse, mojarse, pringarse, exponerse, responsabilizarse Antónimos: ■ desentenderse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»