-
21 -M626
a) схватить, задержать, арестовать кого-л.;b) избить, исколотить отдубасить кого-л.:— Debbo anche chiedergli perdono d'essere stato iersera sul punto di mettergli le mani addosso: e non ne sarebbe uscito troppo bene!. (R. Bacchelli, «Tre giorni di passione»)
— И я должен попросить у него прощения за то, что вчера вечером чуть не вцепился ему в горло; случись это, ему бы не поздоровилось.Non le mise mai le mani addosso, e nello stesso tempo non le fece mai una carezza. (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
Клоринда никогда пальцем не тронула Бьянку, но и ни разу не приласкала ее.c) схватить в объятия, обнять:Perché egli (come donne lo sapevamo, figuratevi, d'istinto) non aveva né speranza né intenzione di mettermi le mani addosso. (G. Marotta, «Mal di Galleria»)
Ведь он (а мы, женщины, представьте себе, чувствуем это инстинктом) не имел ни надежды, ни намерения сделать меня своей любовницей.Pupa. — Ma il meno che mi succedeva in tutte le famiglie presso le quali lavoravo, era che il padrone mi metteva le mani addosso. (A. Moravia, «Il mondo è quello che è»)
Пупа. — Приставания хозяина — самое безобидное из того, что случалось со мной в тех домах, где я работала. -
22 NOCE
- 1
- 2
См. также в других словарях:
essere (1) — {{hw}}{{essere (1)}{{/hw}}A v. intr. (pres. io sono , tu sei , egli è , noi siamo , voi siete , essi sono ; imperf. io ero , tu eri , egli era , noi eravamo , voi eravate , essi erano ; pass. rem. io fui , tu fosti , egli fu , noi fummo , voi… … Enciclopedia di italiano
come — có·me avv., cong., s.m. FO 1. avv., in proposizioni comparative indica somiglianza, identità: nel modo che, alla maniera di: giallo come un limone, mangiare come un lupo, volersi bene come fratelli; tutto è andato come previsto, ho fatto come… … Dizionario italiano
essere — A v. intr. 1. (assol.) esistere, sussistere, consistere □ apparire, manifestarsi, mostrarsi, presentarsi, trasparire, comparire □ (di persona, di cosa, di fenomeno) costituire, rappresentare, formare 2. (assol., di avvenimento) accadere, avvenire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
essere — essere1 / ɛs:ere/ [lat. esse (volg. essĕre ), pres. sum, da una radice es , s , che ricorre anche nel sanscr. ásti egli è , gr. estí, osco est, ant. slavo jestŭ, ecc.] (pres. sóno, sèi, è, siamo [ant. o region. sémo ], siète [ant. sète ], sóno… … Enciclopedia Italiana
stare — [lat. stare, da una radice indoeuropea] (pres. indic. sto /stɔ/ [radd. sint.], stai, sta [radd. sint.], stiamo, state, stanno ; pres. cong. stia [poet. ant. stèa ], stia [poet. ant. stie ], stia [poet. ant. stèa o stie ], stiamo, stiate, stìano… … Enciclopedia Italiana
occhio alla penna — Nell uso comune, vale come esortazione a essere guardinghi, a non commettere errori, a porre molta attenzione al compito nel quale si è impegnati. La penna in questione sarebbe quella (spesso si trattava di una o più piume) che gli arcieri… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Romance copula — The copula or copulae (the verb or verbs meaning to be ) in all Romance languages largely derive from the Latin verbs esse to be (ultimately from Proto Indo European *h1es , as in English is); stāre to stand (ultimately from Proto Indo European… … Wikipedia
PP Pasolini — Pier Paolo Pasolini Pour les articles homonymes, voir Pasolini (homonymie). Pier Paolo Pasolini … Wikipédia en Français
Pier-Paolo Pasolini — Pour les articles homonymes, voir Pasolini (homonymie). Pier Paolo Pasolini … Wikipédia en Français
Pier Paolo Pasolini — Pour les articles homonymes, voir Pasolini. Pier Paolo Pasolini Données clés Naissance 5 mars 1922 Bologne, Italie Nationalité Italien Décès … Wikipédia en Français
Pierpaolo pasolini — Pier Paolo Pasolini Pour les articles homonymes, voir Pasolini (homonymie). Pier Paolo Pasolini … Wikipédia en Français