Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

come+home

  • 1 must

    1. negative short form - mustn't; verb
    1) (used with another verb to express need: We must go to the shops to get milk.) a trebui
    2) (used, usually with another verb, to suggest a probability: They must be finding it very difficult to live in such a small house.) a trebui
    3) (used, usually with another verb, to express duty, an order, rule etc: You must come home before midnight; All competitors must be under 15 years of age.) a trebui
    2. noun
    (something necessary, essential, or not to be missed: This new tent is a must for the serious camper.) obiect indispensabil

    English-Romanian dictionary > must

  • 2 sooner or later

    (eventually: He'll come home sooner or later, I suppose.) mai devreme sau mai târziu

    English-Romanian dictionary > sooner or later

  • 3 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) a lovi
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) a ataca
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) a scăpăra
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) a face grevă
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) a des­coperi
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) a suna
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) a izbi
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) a bate
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) a apuca; a merge
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) a de­monta; a coborî
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) grevă
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) descoperire
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Romanian dictionary > strike

  • 4 bring

    [briŋ]
    past tense, past participle - brought; verb
    1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) a aduce
    2) (to result in: This medicine will bring you relief.) a aduce, a produce
    - bring back
    - bring down
    - bring home to
    - bring off
    - bring round
    - bring up

    English-Romanian dictionary > bring

  • 5 broken

    ['brəukən]
    1) (see break: a broken window; My watch is broken.) spart
    2) (interrupted: broken sleep.) întrerupt
    3) (uneven: broken ground.) accidentat
    4) ((of language) not fluent: He speaks broken English.) stricat
    5) (ruined: The children come from a broken home (= their parents are no longer living together).) destrămat, dezbinat

    English-Romanian dictionary > broken

  • 6 expect

    [ik'spekt]
    1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) a (se) aştepta
    2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') a crede
    3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) a pretinde
    4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) a bănui
    - expectant
    - expectantly
    - expectation

    English-Romanian dictionary > expect

  • 7 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) loc
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) spaţiu (gol)
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) piaţă
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) loc
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) loc, poziţie
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) loc; rang
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagină; rând
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) treabă
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) post
    10) (house; home: Come over to my place.) casă
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) piaţă
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) zecimală
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) a pune
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) a nu şti de unde să-l ia
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Romanian dictionary > place

  • 8 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) a reveni, a se întoarce
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) a înapoia; a pune la loc
    3) (I'll return to this topic in a minute.) a se întoarce
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) a întoarce
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) a alege, a vota
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) a da
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) a întoarce
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (de) întoarcere
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet dus-întors
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Romanian dictionary > return

  • 9 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) de când
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) după ce
    3) (because: Since you are going, I will go too.) pentru că
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) de atunci
    2) (at a later time: We have since become friends.) apoi
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) de la
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) în
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) după

    English-Romanian dictionary > since

См. также в других словарях:

  • Come Home — may refer to: Come Home (James song) Come Home (Placebo song) (I Want to) Come Home , a song by Paul McCartney Come Home (DVD), a DVD by The Feeling Come Home , a song by The Dismemberment Plan from Change Come Home , a song by Emyli Come Home ,… …   Wikipedia

  • Come Home — «Come Home» Сингл Placebo из альбома Placebo Выпущен …   Википедия

  • Come Home to Me — Single by Miki Howard from the album Miki Howard Released August 9, 1990 Recorded 1988 Genre …   Wikipedia

  • come home to — see ↑home, 2 • • • Main Entry: ↑come come home to : to become very clear and obvious to (someone) in usually a forceful or unpleasant way The truth about her marriage came home to her when he left her. • • • Main Entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • Come home — Episodio de Gilmore Girls Episodio nº 12 Temporada 5 Escrito por Jessica Queller Dirigido por Kenny Ortega …   Wikipedia Español

  • come home to — come home (to (someone)) to become completely clear to someone. The reality of his loss finally came home to him. Usage notes: usually said about something that is difficult or unpleasant Related vocabulary: hit home, strike home …   New idioms dictionary

  • come home — (to (someone)) to become completely clear to someone. The reality of his loss finally came home to him. Usage notes: usually said about something that is difficult or unpleasant Related vocabulary: hit home, strike home …   New idioms dictionary

  • come home to — (someone) if something comes home to someone, they understand it clearly. It suddenly came home to me that I had made the most awful mistake …   New idioms dictionary

  • Come Home — Come Home,es un single de Placebo,incluido al inicio del disco homónimo, y también el primer sencillo de manera oficial Videoclip El primer vídeo musical de Placebo. Aparece Brian y compañía tocando en un estudio. Placebo declaró para una revista …   Wikipedia Español

  • Come Home —  Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Musique Come Home, chanson du groupe James issue de l album Gold Mother de 1989 ; Come Home, chanson du groupe Placebo issue de l album Placebo de… …   Wikipédia en Français

  • come home — verb become clear or enter one s consciousness or emotions (Freq. 1) It dawned on him that she had betrayed him she was penetrated with sorrow • Syn: ↑click, ↑get through, ↑dawn, ↑get across, ↑si …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»