-
41 conjuntado
adj.coordinated.past part.past participle of spanish verb: conjuntar.* * *1→ link=conjuntar conjuntar► adjetivo1 coordinated* * *ADJ1) (=coordinado) coordinated2) (=unido) united, combined* * *Ex. Something very important for men at job interviews is to wear low-heeled, conservative dress shoes that are colour coordinated with the suit.* * *Ex: Something very important for men at job interviews is to wear low-heeled, conservative dress shoes that are colour coordinated with the suit.
* * *conjuntado, -a adjcoordinated* * *adj coordinated, matching -
42 cromolitografía
f.chromolithograph, chromolithography, color printing, colour printing.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cromolitografiar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cromolitografiar.* * *1 colour printing* * *Nota: Proceso litográfico or el que se imprime un dibujo a partir de la combinación de piedras litográficas de diferentes colores.Ex. But in the late 1830s Engelmann in France and Hullmandel in England developed processes of ' chromolithography' whereby pictures in full colour were printed from suites of stones.* * *Nota: Proceso litográfico or el que se imprime un dibujo a partir de la combinación de piedras litográficas de diferentes colores.Ex: But in the late 1830s Engelmann in France and Hullmandel in England developed processes of ' chromolithography' whereby pictures in full colour were printed from suites of stones.
* * *1 (técnica) chromolithography2 (estampa) chromolithograph* * *1. [arte] chromolithography2. [estampa] chromolithograph -
43 cromolitógrafo
Ex. But for the most part chromolithographers combined the three-colour method with the superimposition of flat tones and used a larger number of colour stones than the basic three.* * *Ex: But for the most part chromolithographers combined the three-colour method with the superimposition of flat tones and used a larger number of colour stones than the basic three.
-
44 de color crema
(adj.) = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-colouredEx. The paper was hand-made, rough-surfaced compared with modern book papers, and creamy or yellowish in colour.Ex. The paper was hand-made, rough-surfaced compared with modern book papers, and creamy or yellowish in colour.Ex. Usually cream-coloured taxis are available when the light on the top of the vehicle is flashing.* * *(adj.) = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-colouredEx: The paper was hand-made, rough-surfaced compared with modern book papers, and creamy or yellowish in colour.
Ex: The paper was hand-made, rough-surfaced compared with modern book papers, and creamy or yellowish in colour.Ex: Usually cream-coloured taxis are available when the light on the top of the vehicle is flashing. -
45 de varios colores
(adj.) = multi-coloured [multicoloured], multi-colour [multi-color -USA]Ex. When appropriate, give 'col.' for multicoloured objects, or name the colour(s) of the object if it is in one or two colours, or give 'b&w' for black and white objects; e.g., 1 bowl: porcelain, blue and white.Ex. Those publications were crisp and clean, printed on heavy, glossy paper with multi-color graphics = Aquellas publicaciones eran claras y níticas, impresas en papel satinado y grueso con gráficos a color.* * *(adj.) = multi-coloured [multicoloured], multi-colour [multi-color -USA]Ex: When appropriate, give 'col.' for multicoloured objects, or name the colour(s) of the object if it is in one or two colours, or give 'b&w' for black and white objects; e.g., 1 bowl: porcelain, blue and white.
Ex: Those publications were crisp and clean, printed on heavy, glossy paper with multi-color graphics = Aquellas publicaciones eran claras y níticas, impresas en papel satinado y grueso con gráficos a color. -
46 desteñir
v.to discolor, to fade, to discolour.* * *1 to discolour (US discolor), fade1 to lose colour (US color), fade, run■ si lavas esa camiseta en agua caliente desteñirá if you wash that T-shirt in hot water it will run1 to lose colour (US color), fade* * *verb* * *1.VT (=quitar el color a) to fade, discolour, discolor (EEUU)2.VISee:* * *1.verbo intransitivo prenda/color to run; ( decolorarse) to fade2.desteñir vt to fade3.desteñirse v pron to run; ( decolorarse) to fade* * *= discolour.Ex. These tapes effect a permanent repair and do not discolour.* * *1.verbo intransitivo prenda/color to run; ( decolorarse) to fade2.desteñir vt to fade3.desteñirse v pron to run; ( decolorarse) to fade* * *= discolour.Ex: These tapes effect a permanent repair and do not discolour.
* * *viA «prenda/color» (despintar) to run; (decolorarse) to fadeB( Chi fam) «persona»: no podía desteñir con un regalo tan pobre I couldn't show myself up by giving them such a mean present■ desteñirvtto fade(decolorarse) to fade; (despintar) to run* * *
desteñir ( conjugate desteñir) verbo intransitivo [prenda/color] to run;
( decolorarse) to fade
desteñirse verbo pronominal
to run;
( decolorarse) to fade
desteñir verbo intransitivo & verbo transitivo to discolour, US discolor
' desteñir' also found in these entries:
English:
come out
- fade
- run
* * *♦ vt[decolorar] to fade, to bleach; [manchar] to discolour♦ vito run;esta camisa destiñe the colour in this shirt runs* * *v/t discolor, Brdiscolour, fade* * *desteñir {67} vi: to run, to fade* * *desteñir vb1. (apagar el color) to fade -
47 diferenciado con colores
(adj.) = colour-codedEx. Furthermore, two general menu buttons, help and sign-off, have been colour-coded for instant recognition.* * *(adj.) = colour-codedEx: Furthermore, two general menu buttons, help and sign-off, have been colour-coded for instant recognition.
-
48 discriminación racial
f.racial discrimination, Jim Crow.* * *racial discrimination* * *(n.) = racial injustice, racial discrimination, colour barEx. The raison d'etre of the ALA is not to erradicate racial injustice and inequalities and to promote human brotherhood.Ex. Racial and ethnic discrimination have had a long history in the United States, beginning with the importation of African slaves in the seventeenth century.Ex. The term ' colour bar' evokes the segregation of people on the basis of their 'race' as practiced in post-slavery United States and apartheid-era South Africa.* * *(n.) = racial injustice, racial discrimination, colour barEx: The raison d'etre of the ALA is not to erradicate racial injustice and inequalities and to promote human brotherhood.
Ex: Racial and ethnic discrimination have had a long history in the United States, beginning with the importation of African slaves in the seventeenth century.Ex: The term ' colour bar' evokes the segregation of people on the basis of their 'race' as practiced in post-slavery United States and apartheid-era South Africa. -
49 distinguirse
1 (destacar) to stand out, distinguish oneself2 (diferenciarse) to differ ( por, in), be distinguished3 (ser visible) to be visible; (ser audible) to be audible* * *VPR1) (=diferenciarse) [objeto] to stand out; [persona] to distinguish o.s., make a name for o.s.nuestros productos se distinguen por su calidad — our products are distinguished by their quality, our products stand out for their quality
se distinguió como importante investigador — he achieved renown o he made a name for himself as a leading researcher
se distinguió por sus descubrimientos en física cuántica — he made a name for himself through his research into quantum physics
no se distingue precisamente por su sutileza — subtlety is not exactly his strong point, he's not renowned for his subtlety
nuestros muebles se distinguen del resto por calidad y diseño — our furniture stands out from the rest due to its superior quality and design
2) (=reconocerse) to be identifiedlas cintas de cromo se distinguen por su envoltorio — chrome tapes can be identified by their packaging
* * *(v.) = make + Posesivo + mark, be distinguishableEx. Prior to that date he had already begun to make his mark.Ex. They are distinguishable from other types of relationships only on functional grounds.* * *(v.) = make + Posesivo + mark, be distinguishableEx: Prior to that date he had already begun to make his mark.
Ex: They are distinguishable from other types of relationships only on functional grounds.* * *
■distinguirse verbo reflexivo
1 (sobresalir) to distinguish oneself: se distinguió por su brillante proyecto, he distinguished himself by his brilliant project
2 (ser apreciable) to stand out: se le distingue enseguida con ese sombrero, he stands out easily because of that hat
3 (caracterizarse) to be characterized: estas flores se distinguen porque se abren al atardecer, these flowers are known for opening at dusk
' distinguirse' also found in these entries:
Spanish:
sobresalir
- distinguir
* * *vpr1. [destacarse] to stand out;distinguirse por algo to be noted for sth, to stand out for sth;un automóvil que se distingue del resto por su reducido tamaño a car that stands out from the rest because of its small size;una ciudad que se distingue por su limpieza a city that is noted for its cleanness2. [caracterizarse] to be characterized ( por by);las amapolas se distinguen por su color rojo poppies are characterized by their red colour3. [vislumbrarse] to be visible;[escucharse] to be audible;desde tan lejos no se distingue nada you can't see/hear a thing from so far away* * *v/r distinguish o.s.* * *vr* * *distinguirse vb1. (ser diferente) to differel macho se distingue por el color the male is different in colour from the female / the male differs in colour from the female2. (destacar) to be known -
50 emitir fluorescencias
(v.) = fluoresce, fluoresceEx. It has an orange to yellowish red colour, vitreous to adamantine lustre and does not fluoresce.Ex. It has an orange to yellowish red colour, vitreous to adamantine lustre and does not fluoresce.* * *(v.) = fluoresce, fluoresceEx: It has an orange to yellowish red colour, vitreous to adamantine lustre and does not fluoresce.
Ex: It has an orange to yellowish red colour, vitreous to adamantine lustre and does not fluoresce. -
51 facsímil de línea
(n.) = line-block facsimileEx. Photo-etched blocks, which became available in the 1870s, give the colour and impression of letterpress printing but they lose definition in the process of reproduction, so that line-block facsimiles combine rough edges with an improbably even colour.* * *(n.) = line-block facsimileEx: Photo-etched blocks, which became available in the 1870s, give the colour and impression of letterpress printing but they lose definition in the process of reproduction, so that line-block facsimiles combine rough edges with an improbably even colour.
-
52 fotograbado directo
(n.) = photo-etched blockEx. Photo-etched blocks, which became available in the 1870s, give the colour and impression of letterpress printing but they lose definition in the process of reproduction, so that line-block facsimiles combine rough edges with an improbably even colour.* * *(n.) = photo-etched blockEx: Photo-etched blocks, which became available in the 1870s, give the colour and impression of letterpress printing but they lose definition in the process of reproduction, so that line-block facsimiles combine rough edges with an improbably even colour.
-
53 haciendo juego
(adj.) = colour-coordinatedEx. Something very important for men at job interviews is to wear low-heeled, conservative dress shoes that are colour coordinated with the suit.* * *(adj.) = colour-coordinatedEx: Something very important for men at job interviews is to wear low-heeled, conservative dress shoes that are colour coordinated with the suit.
-
54 imagen en color
(n.) = colour imageEx. This client-server technology can provide worldwide access to multimedia information including stereophonic sound, colour images and full motion video.* * *(n.) = colour imageEx: This client-server technology can provide worldwide access to multimedia information including stereophonic sound, colour images and full motion video.
-
55 indicado con colores
(adj.) = colour-codedEx. Furthermore, two general menu buttons, help and sign-off, have been colour-coded for instant recognition.* * *(adj.) = colour-codedEx: Furthermore, two general menu buttons, help and sign-off, have been colour-coded for instant recognition.
-
56 juego de colores
(n.) = colour schemeEx. Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.* * *(n.) = colour schemeEx: Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.
-
57 lámina
f.1 plate, sheet, lamina.2 picture, engraving, sheet of paper with a color illustration.3 steel plate, steel sheet.4 leaf, leaf blade.* * *1 (gen) sheet, plate2 (ilustración) illustration; (grabado) engraving* * *noun f.* * *ISF [gen] sheet; (Fot, Tip) plate; (=grabado) engraving; [en libro] plate, illustration; (Inform) chipIISMF And rogue, rascal* * *1) (hoja, plancha) sheet2)a) ( plancha) plate; ( grabado) engraving; ( ilustración) plate; ( estampa) picture cardb) (Educ) wall chart* * *= art print, plate, print, slice, wafer.Ex. An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.Ex. For monographs this statement gives the number of pages, and, if appropriate, the number of plates.Ex. Engelmann's technique used only three colour stones (red, yellow, and blue) to make a full-colour print.Ex. A number of identical integrated circuits are usually made side by side on a single slice of silicon.Ex. To build an integrated circuit, once the silicon crystals have been grown, these crystals will have to be sliced into wafers.----* cristal en láminas = plate glass.* lámina de cristal = plate glass.* lámina inserta = printed insert.* persiana de láminas = louvre [louver, -USA].* * *1) (hoja, plancha) sheet2)a) ( plancha) plate; ( grabado) engraving; ( ilustración) plate; ( estampa) picture cardb) (Educ) wall chart* * *= art print, plate, print, slice, wafer.Ex: An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.
Ex: For monographs this statement gives the number of pages, and, if appropriate, the number of plates.Ex: Engelmann's technique used only three colour stones (red, yellow, and blue) to make a full-colour print.Ex: A number of identical integrated circuits are usually made side by side on a single slice of silicon.Ex: To build an integrated circuit, once the silicon crystals have been grown, these crystals will have to be sliced into wafers.* cristal en láminas = plate glass.* lámina de cristal = plate glass.* lámina inserta = printed insert.* persiana de láminas = louvre [louver, -USA].* * *A (hoja, plancha) sheetuna lámina de acero a sheet of steelrecubierto con una lámina de oro gold-platedB ( Impr)1 (plancha) plate2 (grabado) engraving3 (ilustración) plate, illustration; ( Educ) wall chart* * *
Del verbo laminar: ( conjugate laminar)
lamina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
laminar
lámina
laminar ( conjugate laminar) verbo transitivo
to laminate
lámina sustantivo femenino
1 (hoja, plancha) sheet
2 (Impr)
( estampa) picture cardb) (Educ) wall chart
laminar verbo transitivo
1 (prensar un material) to roll
2 (cubrir con láminas) to laminate
lámina sustantivo femenino
1 (porción plana y fina) sheet, plate
cortar en láminas, to cut into sheets
2 Impr plate
3 (estampa) print: compré una lámina de Picasso, I bought a print by Picasso
' lámina' also found in these entries:
Spanish:
chapa
- delgada
- delgado
- enmarcar
- adhesivo
- enchuecar
- figurita
- placa
English:
glass
- picture
- plate
- print
- sheet
- foil
* * *lámina nf1. [plancha] sheet;[placa] plate2. [rodaja] slice3. [grabado] engraving4. [dibujo] plate* * *f1 de metal sheet2 ( grabado) print* * *lámina nf1) plancha: sheet, plate2) : plate, illustration* * *lámina n1. (hoja) sheet2. (ilustración) plate -
58 mancha
f.1 stain, spot.tienes una mancha en la camisa you've got a stain on your shirt2 blotch (in skin).3 blemish.este suspenso supondrá una mancha en su expediente this fail will be a blot on his academic record4 tache.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: manchar.* * *1 stain, spot2 figurado blemish\sin mancha flawless, spotlessmancha solar sunspot* * *noun f.mark, stain, spot* * *SF* * *1)a) ( de suciedad) spot, mark; ( difícil de quitar) stainno le pude quitar or (AmL) sacar la mancha — I couldn't get the stain out
b) ( borrón) blotextenderse como una mancha de aceite — noticia to spread like wildfire
2)a) ( en la piel) markb) (en el pelaje, las plumas) patchlas manchas del leopardo — the leopard's spots o markings
3) ( en pulmón) shadow4) ( de vegetación) patch5) (liter) (imperfección, mácula) stainsin mancha — < alma> pure; < reputación> spotless
6) (Per fam) ( pandilla) gang7) (RPl) ( juego)* * *= deposit, spot, blemish, blob, stain, blotch, taint, blot, mottle.Ex. Can you wonder that it should carry such deposits of jam, egg, butter, coffee and personal dirt?.Ex. If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline.Ex. The third and final stage of proof correction was the press proof, when a sheet was read for residual blemishes.Ex. Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.Ex. Even though the facsimilist's paper is of the same period as that of the rest of the book, he is most unlikely to be able to match it precisely in all its characteristics thickness, texture, colour, chain-lines, watermark, and the propinquity of worm-holes and stains.Ex. Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.Ex. The article is entitled 'The classification of literature in the Dewey Decimal Classification: the primacy of language and the taint of colonialism' = El artículo se titula "La clasificación de la literatura en la Clasificación Decimal de Dewey: la primacía del lenguaje y el daño del colonialismo".Ex. Some editorial departments claim indexes are unnecessary and a typographical blot.Ex. The preservation and size of iron mottles in the paste suggests that clays were minimally processed before vessel manufacture.----* mancha de la piel = age spot.* mancha de petróleo = oil slick, oil spill.* mancha de sangre = blood stain.* mancha de tinta = set-off, inkblot.* mancha en + Posesivo + honor = blot on + Posesivo + escutcheon.* mancha producida por goteo = drip mark.* mancha resistente = stubborn stain.* manchas = staining.* ser una mancha para = be a blot on.* sin mancha = unblemished, untainted, stainless.* * *1)a) ( de suciedad) spot, mark; ( difícil de quitar) stainno le pude quitar or (AmL) sacar la mancha — I couldn't get the stain out
b) ( borrón) blotextenderse como una mancha de aceite — noticia to spread like wildfire
2)a) ( en la piel) markb) (en el pelaje, las plumas) patchlas manchas del leopardo — the leopard's spots o markings
3) ( en pulmón) shadow4) ( de vegetación) patch5) (liter) (imperfección, mácula) stainsin mancha — < alma> pure; < reputación> spotless
6) (Per fam) ( pandilla) gang7) (RPl) ( juego)* * *= deposit, spot, blemish, blob, stain, blotch, taint, blot, mottle.Ex: Can you wonder that it should carry such deposits of jam, egg, butter, coffee and personal dirt?.
Ex: If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline.Ex: The third and final stage of proof correction was the press proof, when a sheet was read for residual blemishes.Ex: Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.Ex: Even though the facsimilist's paper is of the same period as that of the rest of the book, he is most unlikely to be able to match it precisely in all its characteristics thickness, texture, colour, chain-lines, watermark, and the propinquity of worm-holes and stains.Ex: Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.Ex: The article is entitled 'The classification of literature in the Dewey Decimal Classification: the primacy of language and the taint of colonialism' = El artículo se titula "La clasificación de la literatura en la Clasificación Decimal de Dewey: la primacía del lenguaje y el daño del colonialismo".Ex: Some editorial departments claim indexes are unnecessary and a typographical blot.Ex: The preservation and size of iron mottles in the paste suggests that clays were minimally processed before vessel manufacture.* mancha de la piel = age spot.* mancha de petróleo = oil slick, oil spill.* mancha de sangre = blood stain.* mancha de tinta = set-off, inkblot.* mancha en + Posesivo + honor = blot on + Posesivo + escutcheon.* mancha producida por goteo = drip mark.* mancha resistente = stubborn stain.* manchas = staining.* ser una mancha para = be a blot on.* sin mancha = unblemished, untainted, stainless.* * *A1 (de suciedad) spot, mark; (difícil de quitar) stainuna mancha de grasa/sangre a grease/blood stainla mancha no salió the stain didn't come outmanchas de humedad damp patchesno le pude quitar or ( AmL) sacar la mancha I couldn't get rid of the stain, I couldn't get the stain outeste mantel está lleno de manchas this tablecloth is covered in stainsla sábana tiene manchas de óxido the sheet has rust marks on it2 (borrón) blotextenderse como una mancha de aceite «noticia» to spread like wildfireestas barriadas pobres se están extendiendo como una mancha de aceite these shantytowns are spreading rapidly¿qué le hace una mancha más al tigre? ( Arg); what difference does/will it make?Compuestos:patch of iceoil slicksunspotB1 (en la piel) markuna mancha de nacimiento a birthmark2 (en el pelaje, las plumas) patchnegro con manchas blancas black with white patcheslas manchas del tigre the tiger's stripes o markingslas manchas del leopardo the leopard's spots o markingsCompuesto:yellow spotC (en el pulmón) shadowD (de vegetación) patchE ( liter) (imperfección, mácula) stainun alma sin mancha a pure souluna reputación sin mancha a spotless reputationuna mancha imborrable en el honor de la familia an indelible stain on the family honorG* * *
Del verbo manchar: ( conjugate manchar)
mancha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mancha
manchar
mancha sustantivo femenino
1
( difícil de quitar) stain;
manchas de humedad damp patches;
mancha de petróleo oil slick
2
( del leopardo) spot
3 (liter) (imperfección, mácula) stain;
‹ reputación› spotless
4 (Per fam) ( pandilla) gang
manchar ( conjugate manchar) verbo transitivo
1 ( ensuciar) to mark, get … dirty;
( de algo difícil de quitar) to stain
2 ‹reputación/honra/memoria› to tarnish
verbo intransitivo
to stain
mancharse verbo pronominal
( de algo difícil de quitar) to get stained;
manchase DE or con algo to get stained with sth
mancha sustantivo femenino
1 (de grasa, pintura, etc) stain
2 (en la piel) spot: le ha salido una mancha roja en la mano, she has a red spot on her hand
manchar verbo transitivo to stain: su implicación mancha el nombre de la Universidad, his involvement is a disgrace to the University
' mancha' also found in these entries:
Spanish:
canal
- guiso
- lamparón
- manchar
- penetrar
- pinta
- quitar
- quitarse
- rebelde
- sacar
- salpicadura
- aparecer
- aureola
- borrón
- cerco
- dejar
- desaparecer
- gotera
- ir
- manchego
- salir
- tenaz
English:
blemish
- blob
- blot
- blotch
- Channel Tunnel
- chunnel
- come off
- come out
- fleck
- get off
- get out
- mark
- patch
- removal
- remove
- rub off
- scrub away
- shift
- show
- show up
- slick
- smear
- smudge
- smut
- somewhere
- spot
- stain
- stubborn
- sunspot
- untarnished
- wash out
- wipe off
- birth
- blood
- channel
- cross
- dab
- marking
- sun
- wash
* * *mancha nf1. [de suciedad] stain, spot;[de tinta] blot;me he echado una mancha en la camisa I've stained my shirt, I've got a stain on my shirt;no consiguió que se fuera la mancha she couldn't get the stain out;una mancha de petróleo [en el mar] an oil slick;una mancha de aceite an oil stain;extenderse como una mancha de aceite to spread like wildfire2. [de color] spot, mark;un caballo con manchas negras a horse with black patches;RP¿qué le hace una mancha más al tigre? what difference does one more make?, one more won't make any difference3. [en la piel] [por reacción] blotch;[de la vejez] liver spot;le han salido unas manchas en la piel he's come out in blotchesmancha de nacimiento birthmark5. [deshonra] blemish, blot;este suspenso supondrá una mancha en su expediente this fail will be a blot on his academic record;tiene un historial sin mancha she has a spotless record* * *:Canal de la Mancha English Channel;la Mancha La Mancha* * *mancha nf1) : stain, spot, markmancha de sangre: bloodstain2) : blemish, blotuna mancha en su reputación: a blemish on his reputation3) : patch* * *mancha n1. (en general) stain3. (de animal) spot -
59 marcado con colores
(adj.) = colour-codedEx. Furthermore, two general menu buttons, help and sign-off, have been colour-coded for instant recognition.* * *(adj.) = colour-codedEx: Furthermore, two general menu buttons, help and sign-off, have been colour-coded for instant recognition.
-
60 moteado
adj.speckled, spotted, mottled, patched.past part.past participle of spanish verb: motear.* * *► adjetivo1 dotted, speckled* * *(f. - moteada)adj.* * *ADJ1) [piel] (=con manchas pequeñas) speckled; (=con manchas grandes) dappled, mottled2) [tela] [de forma irregular] flecked; (=con lunares) dotted* * *- da adjetivo < tela> ( jaspeado) flecked; ( a lunares) dotted, spotted; < piel> mottledlos cerros moteados de blanco — (liter) the hills dotted with white (liter)
* * *= foxing, mottled, mottled, mottling, pied, dappled.Ex. Foxing refers to the spots of various sizes and intensity, usually brownish in colour, that disfigure paper and are caused by varying combinations of fungi, paper impurities, and dampness.Ex. The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex. The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex. Variations in aeration and moisture content have resulted in mottling, which has become less prevalent as the soils develop.Ex. West African indigenous pigs are black, white, black and white or pied in colour with well developed hair coat and erect ears.Ex. Bathed in dappled sunlight, our peaceful, gorgeous garden is the background for your private dream!.----* moteado de = dotted with.* * *- da adjetivo < tela> ( jaspeado) flecked; ( a lunares) dotted, spotted; < piel> mottledlos cerros moteados de blanco — (liter) the hills dotted with white (liter)
* * *= foxing, mottled, mottled, mottling, pied, dappled.Ex: Foxing refers to the spots of various sizes and intensity, usually brownish in colour, that disfigure paper and are caused by varying combinations of fungi, paper impurities, and dampness.
Ex: The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex: The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex: Variations in aeration and moisture content have resulted in mottling, which has become less prevalent as the soils develop.Ex: West African indigenous pigs are black, white, black and white or pied in colour with well developed hair coat and erect ears.Ex: Bathed in dappled sunlight, our peaceful, gorgeous garden is the background for your private dream!.* moteado de = dotted with.* * *moteado -da‹tela› (jaspeado) flecked; (a lunares) dotted, spotted; ‹piel› mottled* * *
Del verbo motear: ( conjugate motear)
moteado es:
el participio
Multiple Entries:
moteado
motear
moteado
( a lunares) dotted, spotted;
‹ piel› mottled
moteado,-a adjetivo
1 (tela, etc, con lunares) dotted
2 (la piel) mottled
' moteado' also found in these entries:
Spanish:
moteada
English:
mottled
- speckled
- fleck
* * *moteado, -a adjspeckled* * *moteado, -da adj: dotted, spotted, dappled
См. также в других словарях:
colour up — To blush, flush • • • Main Entry: ↑colour * * * ˌcolour ˈup [intransitive] [present tense I/you/we/they colour up he/she/it colours up … Useful english dictionary
colour — is the most prominent example of a secondary quality (see primary/secondary qualities ). Philosophical opinion has always been divided over whether to allocate colour (and smell, taste, and sound) to the physical world, or to regard them as… … Philosophy dictionary
colour — In BrE the customary spellings of words related to colour are colourable (= specious, counterfeit), colourant (= colouring substance), colourful, colourist (= a painter in colour), and colourless, but coloration (= a colour scheme), colorific (=… … Modern English usage
Colour It In — Studio album by The Maccabees Released April 16, 2007 (Download) … Wikipedia
Colour It In — Album par The Maccabees Sortie 14 mai 2007 (GB) Durée 37:34 Genre Indie, Rock Producteur Stephen Street … Wikipédia en Français
colour — (US color) ► NOUN 1) the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light. 2) one, or any mixture, of the constituents into which light can be separated in a spectrum… … English terms dictionary
colour — (Brit.) col·our || kÊŒlÉ™ v. add color, distort, falsify (also color) n. shade, tint, hue (also color) adj. using or having colour (also color) … English contemporary dictionary
Colour — Col our, n. See {Color}. [Brit.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
colour — chiefly Brit var of COLOR … Medical dictionary
colour — British English spelling of COLOR (Cf. color) (q.v.); for ending see OR (Cf. or). Related: Coloured; colouring; colourful; colours … Etymology dictionary
colour — [kul′ər] n., vt., vi. Brit. sp. of COLOR … English World dictionary