-
1 colour
1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) farba2) (paint(s): That artist uses water-colours.) farba3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) farba pleti4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) kolorit2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) farebný3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) nafarbiť- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) farebný- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours* * *• farebný• farba• farbit -
2 discolour
(to (cause to) change colour or become stained: The paintwork had discoloured with the damp.) zmeniť farbu, prefarbiť, pofŕkať* * *• prefarbit• odfarbit (sa) -
3 disqualify
1) (to put out of a competition etc for breaking rules: She was disqualified for being too young.) diskvalifikovať2) (to make unfit for some purpose: His colour-blindness disqualified him for the Air Force.) robiť nespôsobilým• -
4 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) čierny2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) špinavý4) (without milk: black coffee.) čierny5) (evil: black magic.) zlý, čierny6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) čierny, černošský7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) farebný2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čierna farba2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čierna farba, čerň3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch, -ška3. verb(to make black.) černieť- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) dať na čiernu listinu5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydieranie- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *• zatemnit• cern• cernoch• cierny• naciernit -
5 grey
[ɡrei] 1. adjective1) (of a mixture of colour between black and white: Ashes are grey.) sivý, šedý2) (grey-haired: He's turning/going grey.) šedivý2. noun1) ((any shade of) a colour between black and white: Grey is rather a dull colour.) sivá, šedá farba; šeď2) (something grey in colour: I never wear grey.) šedá3. verb(to become grey or grey-haired.) šedivieť- greyish* * *• šed• šero• šedivý• šedák (kôn)• šedý• ponurý• nebielený -
6 brown
1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) hnedý2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) opálený2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) hnedá farba2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) hnedá farba3. verb(to make or become brown.) zafarbiť na hnedo* * *• hnedý -
7 clash
[klæʃ] 1. noun1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) rinčanie2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikt3) (a battle: a clash between opposing armies.) zrážka4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kolízia2. verb1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) udierať o seba2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) stretnúť sa3) (to disagree violently: They clashed over wages.) odporovať (si)4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kolidovať5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) biť sa* * *• zrazit sa• zrážka• štrngot• štrngat• cvendžat• kolidovat• konflikt -
8 match
[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) zápalka- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) zápas2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) hodiaci sa (k)3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) rovnocenný partner4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) sobáš, manželstvo2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) hodiť sa2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) porovnať, zmerať•- matched- matchless
- matchmaker* * *• vyhovovat comu• zápalka• zápalná šnúra• zhoda• zodpovedat• prispôsobit• hodit sa• párovat• porovnat• porovnávat• odpovedat -
9 pale
[peil] 1. adjective1) ((of a person, his face etc) having less colour than normal: a pale face; She went pale with fear.) bledý2) ((of a colour) closer to white than black; not dark: pale green.) svetlý2. verb(to become pale: She paled at the bad news.) zblednúť- paleness* * *• zblednút• zmiznút• tycka• tratit sa• bledý• kôl• nejasný -
10 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) bežať2) (to move smoothly: Trains run on rails.) posúvať sa3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) tiecť4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) bežať, spustiť5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) riadiť6) (to race: Is your horse running this afternoon?) pretekať7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) chodiť, ísť8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) pokračovať, trvať9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) mať, jazdiť (na)10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) rozpíjať sa, púšťať11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) (do)viezť12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) prejsť13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stať sa2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) beh2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) prechádzka, výlet3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) obdobie4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) pustené očko5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) voľné použitie, k dispozícii6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.)7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) ohrada, výbeh•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) nepretržite- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *• výpocet• spust• spustit• bežat• beh -
11 shade
[ʃeid] 1. noun1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) tieň2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) tieň3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) slnečník, tienidlo, clona ap.4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) odtieň5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) trochu2. verb1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) (za)tieniť2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) vytieňovať3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) tónovať•- shaded- shades
- shading
- shady
- shadiness
- put in the shade* * *• útocisko• útulok• zaclánat• zastierat• zatlacit• zakrývat• zatienit• zoslabovat• znižovat• šero• splývat• tienovat• tón• tienidlo• tmavé okuliare• tôna• tien• prítmie• farbit• hudobne zafarbit• potlacit• kreslit• menit odtien• malovat• nedobrá vlastnost• ochrana• odtien• odsunút• odtienit -
12 tint
-
13 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) biely2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) biely3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) bledý4) (with milk in it: A white coffee, please.) biely2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) biela farba2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) beloch3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) bielok4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) beľmo•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) bieliť- white wine* * *• sivý• striebristý• priesvitný• priezracný• beloška• beloch• bledý• biela farba• bledost• belmo• biely• bielok• belások• nevinný (pren.)• neškodný (pren.) -
14 yellow
['jeləu] 1. adjective, noun((of) the colour of gold, the yolk of an egg etc: a yellow dress; yellow sands; Yellow is my favourite colour.) žltý; žltá farba2. verb(to make or become yellow: It was autumn and the leaves were beginning to yellow.) žltnúť* * *• zažltnút• žiarlivý (pren.)• zbabelý• závistlivý (pren.)• žlc• zafarbit na žlto• zbabelost• žltost• žltok• žltý• žltej pleti• žltá farba• zožltnút• žlté farbivo• žltacka• žltý od závisti• senzáciechtivý• senzacný• so žltou pletou• francúzsky román• bulvárny• revolverový• ožltnút• osoba žltej pleti• podozrievavý (pren.)• posraný (hrubo)• posranost (hrubo)• namalovat na žlto -
15 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) svetlo2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) svetlo3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) svetlo2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) svetlý2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) svetlý3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvetliť2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapáliť•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) ľahký2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) ľahký3) ((of food) easy to digest: a light meal.) ľahký4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) ľahší5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) ľahký6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ľahký7) (cheerful; not serious: light music.) ľahký8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný9) ((of soil) containing a lot of sand.) ľahký•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) (náhodou) natrafiť na* * *• viest• zápalka• zapálit• zapalovat• zažat• známost• slabý• svetelný• svetlo• svetlý• štastný• príst• hladisko• jas• jemný• bledý• rozsvecovat• rozsvietit• osvecovat• osvetlovat• osvetlenie• povrchný• lahký• lampa• natrafit• ohen -
16 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) škvrna, fľak2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) bodka3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pľuzgier4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) miesto5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) trocha2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zahliadnuť2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) objaviť, spoznať•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) osvetliť reflektormi2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) vrhnúť svetlo (na), upútať pozornosť•- on the spot
- spot on* * *• vada• uvidiet• všimnút si• výstup• za hotové• vycistit škvrnu• vysielaný medzi programam• zamazat• zamestnanie• zistit• zahliadnut• zhliadnut• zistit presne polohu• znak• znacka• znamienko• znamienko na koži• znackovat• slza• škvrnka• škvrna• splatný ihned po dodaní• slnecná škvrna• sflakatiet• spôsobit škvrny• stávat sa škvrnitý• troška• tipovat• umiestnit• tvorit škvrny• tipovanie• trocha jedla• umiestnenie• trocha• umazat• pristavovat• priznat handicap• prepichovat• presne ostrelovat• presne zamierit• flakatiet• flak• hlt• gula s ciernou bodkou• fliacik• dúšok• k okamžitému dodaniu• hviezdicka• klinec• kaz• hned• bodkovaná látka• bar• bodkovat• bodka• bod• bodový reflektor• dávat záchranu• robit škvrny• riadit• reklama• retušovat bodkovaním• rozmiestnit• rozoznat• rozostavit• robit bodky• reklamný šot• panák• oznacit polohu• peha• plôška• oznacenie• pauza• oznackovat• pozorovat• práca• poškvrnit sa• pravdepodobný vítaz• poškvrna• pohotový• poznat• poškvrnit• pokvapkat• postavit na miesto• podnik• krúžok• kúsok• koliesko• kvapka• kúsocek• lokálny• krátke• letecky vyhladávat ciele• lokalita• nájst• malé• miesto• miestny• miestecko• mrholit• materské znamienko• nalepit mušku• okamžitý• oblastný• okamih• objavit• obchodujúci za hotové -
17 water
['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) voda; vodný2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) poliať2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) sliniť3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) slziť•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) nepremokavý plášť4. verb(to make (material) waterproof.) impregnovať- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down* * *• vodný stav• voda• zavlažit• zamocit• zavodnit• zavodnovat• zavlažovat• zalievat• zmácat• zvlhcit• íst sa napojit• jas (drahokamu)• chodit sa napájat• dat pit• pit• polievat• lesk (drahokamu)• kropit• mácat• naberat vodu• mocit• napit sa• napojit• napájat -
18 band
[bænd] I noun1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) páska2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) prúžok3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) pásmoII 1. noun1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) banda, tlupa2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) kapela2. verb(to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) zjednotiť sa* * *• tlupa• energetické pásmo• energetický pás• kapela• prstenec• remen• rozhlasové pásmo• pás• pásmo• páska• krúžok• obruc -
19 bay
[bei] I noun(a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) záliv, zátokaII noun(a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.) oddelenie, kójaIII 1. adjective((of horses) reddish-brown in colour.) gaštanový2. noun((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.) vavrín3. verb((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) štekať* * *• vavrín• výklenok• záliv• stojanový rad• stojan• štekot• panel• poschodie -
20 blaze
I 1. [bleiz] noun1) (a bright light or fire: A neighbour rescued her from the blaze.) plameň2) (an outburst (of anger, emotion etc): a blaze of fury.) výbuch3) (a bright display: a blaze of colour.) jas, ligot2. verb((of a fire, the sun) to burn, shine brightly.) žiariť, planúť- blazingII [bleiz]* * *• výbuch• žiarit• žiara• horiet• plamen• plápolat• požiar
См. также в других словарях:
colour — {{Roman}}I.{{/Roman}} (BrE) (AmE color) noun 1 quality that makes sth red, etc. ADJECTIVE ▪ bold, bright, brilliant, glowing, iridescent, vibrant, vivid ▪ … Collocations dictionary
colour in — verb add color to The child colored the drawings Fall colored the trees colorize black and white film • Syn: ↑color, ↑colorize, ↑colorise, ↑colourise, ↑colourize, ↑ … Useful english dictionary
colour up — To blush, flush • • • Main Entry: ↑colour * * * ˌcolour ˈup [intransitive] [present tense I/you/we/they colour up he/she/it colours up … Useful english dictionary
colour — (US color) ► NOUN 1) the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light. 2) one, or any mixture, of the constituents into which light can be separated in a spectrum… … English terms dictionary
colour — [[t]kʌ̱lə(r)[/t]] ♦ colours, colouring, coloured (in AM, use color) 1) N COUNT: usu with supp The colour of something is the appearance that it has as a result of the way in which it reflects light. Red, blue, and green are colours. What colour… … English dictionary
colour — /ˈkʌlə / (say kuluh) noun 1. the evaluation by the visual sense of that quality of light (reflected or transmitted by a substance) which is basically determined by its spectral composition; that quality of a visual sensation distinct from form.… …
colour — I UK [ˈkʌlə(r)] / US [ˈkʌlər] noun Word forms colour : singular colour plural colours *** Talking or writing about colours: general shade one of the different types of a particular colour, especially when describing how dark or light it is: a… … English dictionary
colour — 1 BrE color AmE noun 1 A COLOUR (C) red, blue, yellow, green, brown, purple etc: What colour are your eyes? They re brown. | My favourite colour is purple. | light/bright/pastel etc colour: Children like bright colors. | be an orange/greenish etc … Longman dictionary of contemporary English
colour*/*/*/ — [ˈkʌlə] noun I 1) [C/U] red, blue, green, yellow etc Pink is my favourite colour.[/ex] a light brown colour[/ex] Many fruits change colour as they become ripe.[/ex] His hair is reddish in colour.[/ex] 2) [U] the quality of having colour Pot… … Dictionary for writing and speaking English
colour — 1. noun /ˈkʌlə,ˈkʌlɚ/ a) The spectral composition of visible light Humans and birds can perceive colour b) A particular set of visible spectral compositions, perceived or named as a class Most languages have names for the colours black, white,… … Wiktionary
colour — (US color) noun 1》 the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light. ↘one, or any mixture, of the constituents into which light can be separated in a spectrum… … English new terms dictionary