Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

colmare

  • 1 colmare

    colmare
    colmare [kol'ma:re]
       verbo transitivo
     1 (recipiente) füllen; (lacuna) schließen, ausfüllen; colmare di qualcosa mit etwas füllen
     2 (figurato: dare in abbondanza) überschütten; colmare qualcuno di regali jdn mit Geschenken überschütten

    Dizionario italiano-tedesco > colmare

  • 2 colmare

    1.
    Riempire, caricare, colmare
    Füllen, befüllen, abfüllen, beladen, laden,
    2.
    Riempire, colmare
    Füllen, abfüllen, befüllen

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > colmare

  • 3 colmare di qualcosa

    colmare di qualcosa
  • 4 colmare qualcuno di regali

    colmare qualcuno di regali
    jemanden mit Geschenken überschütten

    Dizionario italiano-tedesco > colmare qualcuno di regali

  • 5 colmare un vuoto

    colmare un vuoto
  • 6 riempire

    1.
    Riempire, caricare, colmare
    Füllen, befüllen, abfüllen, beladen, laden,
    2.
    Riempire, colmare
    Füllen, abfüllen, befüllen
    3.
    Imballare, riempire, travasare, imbottigliare, confezionare
    Füllen, Abfüllen, packen, verpacken, abpacken, einpacken
    4.
    Riempire, imbottigliare, travasare
    Abfüllen

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > riempire

  • 7 ricoprire

    ricoprire
    ricoprire [riko'pri:re] < irr>
     verbo transitivo
     1 (coprire di nuovo) wieder zudecken
     2 (mobili, poltrone) ab-, bedecken
     3 (figurato: colmare) ricoprire qualcunoqualcosa di qualcosa jdnetwas mit etwas überhäufen
     4 (adm:carica) bekleiden
     II verbo riflessivo
    -rsi(coprirsi di nuovo) sich wieder bedecken

    Dizionario italiano-tedesco > ricoprire

  • 8 vuoto

    vuoto
    vuoto ['vulucida sans unicodeɔfont:to]
      sostantivo Maskulin
     1  fisica Vakuum neutro
     Wendungen: sotto vuoto spinto vakuumverpackt
     2 (spazio) Leere Feminin, Hohlraum Maskulin; vuoto d'aria Luftloch neutro; cadere nel vuoto ins Leere fallen
     3 (recipiente) Leergut neutro, Pfandflasche Feminin; vuoto a perdere Wegwerf-, Einwegflasche Feminin; restituzione dei vuoto-i Leergutrückgabe Feminin
     4 figurato Loch neutro, Leere Feminin; colmare un vuoto ein Loch füllen; parlare a vuoto ins Leere hineinreden; a vuoto finanza ungedeckt; tecnica, tecnologia, motori, traffico im Leerlauf
    ————————
    vuoto
    vuoto , -a
      aggettivo
    leer; a stomaco vuoto mit leerem Magen, auf leeren Magen; arrivare a mani vuoto-e mit leeren Händen (an)kommen; avere il cervello vuoto ein Hohlkopf sein familiare

    Dizionario italiano-tedesco > vuoto

  • 9 caricare

    1.
    Riempire, caricare, colmare
    Füllen, befüllen, abfüllen, beladen, laden,
    2.
    belasten
    3.
    Caricare, spedire (per nave), imbarcare
    Verladvorrichtung f

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > caricare

См. также в других словарях:

  • colmare — v. tr. [der. di colmo2] (io cólmo, ecc.). 1. a. [fare pieno fino al colmo: c. un sacco, un bicchiere ] ▶◀ ↓ empire, riempire, [bottiglie e sim.] rabboccare. ◀▶ svuotare, vuotare. b. [portare a livello, spec. con materiali di riporto, un terreno e …   Enciclopedia Italiana

  • colmare — col·mà·re v.tr. (io cólmo) AU 1. riempire completamente, fino alla sommità: colmare un recipiente Sinonimi: riempire. 2. portare al livello voluto una depressione o un terreno riempiendoli o ricoprendoli con materiali di riporto: colmare una… …   Dizionario italiano

  • colmare — {{hw}}{{colmare}}{{/hw}}v. tr.  (io colmo ) 1 Riempire un recipiente fino all orlo: colmare un bicchiere di vino | Colmare la misura, (fig.) esagerare. 2 (fig.) Dare in abbondanza: colmare qlcu. di favori | Riempire l animo di un sentimento:… …   Enciclopedia di italiano

  • colmare — v. tr. 1. (qlco. + di) riempire, empire, compenetrare, caricare, inzeppare, rimpinzare, saturare, impregnare, imbottire 2. (qlcu. + di) coprire, ricoprire, subissare CONTR. vuotare, svuotare □ incavare, scavare 3. (un terreno, una palude) portare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Colmare — Yquebeuf Yquebeuf Pays  France …   Wikipédia en Français

  • prìgn'tè — colmare, aggiungere, riempire premendo (da pregno ) …   Dizionario Materano

  • colmater — [ kɔlmate ] v. tr. <conjug. : 1> • 1820; it. colmata, de colmare « combler » 1 ♦ Exhausser (un bas fond), modifier la nature de (un sol) en y faisant séjourner de l eau riche en limon, qui s y dépose. Colmater un sol raviné, infertile. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • riempire — ri·em·pì·re v.tr. (io riémpio) 1a. FO rendere pieno: riempire un bicchiere, riempire un baule di vestiti, riempire una cassa di libri; anche iperb.: riempire la casa di quadri | CO colloq., farcire: riempire un oca di castagne; imbottire un… …   Dizionario italiano

  • Yquebeuf — 49° 35′ 54″ N 1° 15′ 22″ E / 49.5983, 1.2561 …   Wikipédia en Français

  • ricolmare — ri·col·mà·re v.tr. (io ricólmo) CO 1. colmare nuovamente: ricolmare un bicchiere 2. fig., fare ripetutamente oggetto di doni, dimostrazioni di affetto e sim.: ricolmare di attenzioni, di baci 3. rendere piano un terreno, colmare un fossato, un… …   Dizionario italiano

  • colmar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: colmar colmando colmado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. colmo colmas colma colmamos colmáis colman… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»