Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

collier

  • 1 collier

    m. (lat. collare, collarium, de collum "cou") 1. огърлица, колие; collier en or златно колие; 2. нашийник (на куче); 3. хомот; 4. златна верижка (за ордени, които се носят на врата); 5. ивица (шарка) около врата на животно, на птица; 6. месото от врата на животно; 7. техн. муфа, пръстен за притягане (на тръби и др.). Ќ cheval de collier впрегатен кон; collier de misère мъка, тежък труд; homme franc du collier искрен и храбър човек; reprendre le collier започвам отново работа; barbe collier къса брада, която същевременно достига до слепоочията.

    Dictionnaire français-bulgare > collier

  • 2 bourrelier,

    ère m., f. (de l'a. fr. bourrel "collier, harnais", de bourre) седлар, сарач.

    Dictionnaire français-bulgare > bourrelier,

  • 3 collerette

    f. (de collier) 1. малка яка от фин плат; 2. техн. кръг, пръстен в края на тръба, ръб; 3. бот. якичка (на гъба или на съцветие); 4. ост. яка от плисиран плат.

    Dictionnaire français-bulgare > collerette

  • 4 couleuvre

    f. (lat. pop. °colobra, class. colubra) зоол. смок; couleuvre d'eau воден смок; couleuvre а collier водна змия. Ќ avaler des couleuvres преглъщам обиди без да протестирам; вярвам във всичко; paresseux comme une couleuvre много мързелив.

    Dictionnaire français-bulgare > couleuvre

  • 5 défiler1

    v.tr. (de dé- et fil) 1. изнизвам; défiler1 un collier изнизвам колие; 2. техн. разнищвам; se défiler1 прен. избягвам, скривам се. Ќ Ant. enfiler; s'exposer.

    Dictionnaire français-bulgare > défiler1

  • 6 esquinancie

    f. (gr. kunagkgê "collier de chien" а cause de la sensation d'étranglement) ост., мед. остро възпаление на сливиците.

    Dictionnaire français-bulgare > esquinancie

  • 7 grain

    m. (lat. granum "graine") 1. зърно, зрънце; семка; grain de blé житно зърно; grain de raisin гроздова семка; 2. pl. зърнени храни; jeter du grain aux oiseaux хвърлям зърна на птиците; poulet de grain пиле, хранено само със зърнени храни; 3. зрънце, предмет с форма на зърно; les grains d'un collier зрънцата на огърлица; grain d'ambre зрънце кехлибар; 4. трохичка, частичка, брънка; grain de sel трохичка сол; 5. фарм. гранула, малко хапче; grains de santé хапчета за възстановяване на здравето; 6. пъпка (по кожата); 7. пъпка на плат; 8. (Канада) мярка за тегло, равна на 0,002 унции или 0,0647 грама; 9. ост. стара мярка за тегло, равна на 0,053 грама; 10. мор. силен внезапен вятър, примесен с дъжд; 11. зърненост на кожа; 12. много малко количество; ne pas avoir un grain de bon sens няма капка здрав смисъл; un grain de talent съвсем малко талант; 13. внезапен кратък пороен вятър с дъжд. Ќ grain de beauté бенка (на лицето); grain d'orge ечемик (на окото); grain de plomb сачма; veiller au grain предпазлив съм, предвиждам всяка опасност; mettre son grain de sel намесвам се не намясто (в разговор); grain de contact контакт на чукче и наковалня в автомобилен двигател; avoir un grain малко съм луд.

    Dictionnaire français-bulgare > grain

  • 8 reprendre

    v. (lat. reprehendere, ou de re- et prendre, pour certains sens) I. v.tr. 1. вземам отново; вземам обратно; reprendre sa place заемам отново мястото си; 2. залавям, хващам отново; reprendre un évadé залавям беглец; 3. превземам, завземам, завладявам отново; reprendre une forteresse завземам отново крепост; 4. вземам, наемам отново на служба; 5. играя, поставям отново (за пиеса); 6. възобновявам, продължавам, започвам, подхващам отново; reprendre la lecture започвам отново да чета; reprendre le travail започвам отново работа; 7. порицавам, укорявам, правя бележка, критикувам, мъмря; 8. възвръщам си, възобновявам, възстановявам; reprendre sa liberté възвръщам си свободата; reprendre ses forces възстановявам силите си; 9. поемам отново; reprendre l'entreprise de son père поемам предприятието на баща си; 10. вземам отново (върната стока; пари и др.); reprendre du vin сипвам си отново вино; reprendre la parole вземам отново думата; 11. закърпвам, поправям; reprendre un mur поправям стена; reprendre un vêtement закърпвам дреха; стеснявам дреха; 12. повтарям; обобщавам; reprendre les mêmes arguments повтарям едни и същи аргументи; II. v.intr. 1. започвам, подхващам, захващам, идвам, връщам се отново; la fièvre a repris температурата отново се усили; la crise reprend кризата се разгоря отново, започва отново; 2. хващам се, прихващам се отново (за дърво); започвам да раста отново; 3. възстановявам се, оздравявам; 4. започвам отново да се развивам, потръгвам; le commerce reprend търговията потръгва отново; se reprendre 1. овладявам се отново; осъзнавам се; 2. хващам се отново, попадам отново (в клопка); 3. поправям се; 4. започвам отново. Ќ reprendre haleine поемам си дъх; reprendre le collier прен. залавям се пак за работа; reprendre sa parole отказвам се от дадена дума, обещание; reprendre ses esprits; reprendre connaissance прен. опомням се, идвам на себе си; on ne m'y reprendra plus няма да ме излъжат отново. Ќ Ant. redonner; laisser, quitter; cesser; approuver.

    Dictionnaire français-bulgare > reprendre

  • 9 ruban

    m. (moy. néerl. ringhband "collier") 1. панделка, лента; 2. техн. лента; ruban isolant изолационна лента, изолирбанд; ruban adhésif тиксо; ruban encreur d'une machine а écrire намастилена лента на пишеща машина; ruban magnétique магнитна лента (на звукозаписна или видеокасета); 3. лентичка (на кавалер на орден); 4. архит. лентовиден орнамент; 5. рулетка ( за измерване). Ќ le ruban bleu синята лента, присъждана на кораба, най-бързо прекосил атлантическия океан; détenir le ruban bleu de qqch. най-добрият съм в дадена област; scie а ruban банциг.

    Dictionnaire français-bulgare > ruban

  • 10 torche

    f. (lat. pop. °torca class. torques "torsade, collier") 1. факел; 2. запушалка от слама; 3. руло, свитък от тел (желязна, медна и др.); 4. torche électrique електрическо фенерче. Ќ être transformé en torche vivante горя жив; mise en torche непълно отваряне на парашут.

    Dictionnaire français-bulgare > torche

См. также в других словарях:

  • collier — [ kɔlje ] n. m. • coler XIIe; lat. collare, collarium, de collum → cou 1 ♦ Cercle en matière résistante qu on met au cou de certains animaux pour pouvoir les attacher. Anneau, plaque d identité d un collier de chien. Collier en métal, en cuir, à… …   Encyclopédie Universelle

  • Collier — bezeichnet: ein Schmuckstück (auch Kollier), Collier (Schmuck) einen Pelzkragen in Tierform (z. B. Fuchscollier; auch Kollier), (siehe auch Flohpelz) einen Schiffstyp, Collier (Schiff) Orte in den Vereinigten Staaten: Collier (Georgia) Collier… …   Deutsch Wikipedia

  • collier — COLLIER. s. m. Rangée de perles où d autres choses de mème nature, que les femmes portent au cou pour se parer. Collier de grand prix. Collier de perles, de pierreries, etc. Enfiler un collier. Son collier est défilé. f♛/b] Il se dit aussi d Un… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • collier — Collier. s. m. Rangée de perles ou de grains d ambre enfilez, que les Dames portent au cou pour se parer. Collier de grand prix. collier de perles, de pierreries &c. enfiler un collier. son collier est deffilé. Il se prend quelquefois pour un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Collier’s — Weekly oder auch einfach nur Collier’s war ein US amerikanisches Magazin. Es wurde von Peter Fenelon Collier gegründet und bestand von 1888 bis 1957. Die Abkürzung Collier’s bürgerte sich vor allem gegen Ende des Bestehens dieses Magazins ein.… …   Deutsch Wikipedia

  • Collier's — Collier’s Weekly oder auch einfach nur Collier’s war ein US amerikanisches Magazin. Es wurde von Peter Fenelon Collier gegründet und bestand von 1888 bis 1957. Die Abkürzung Collier’s bürgerte sich vor allem gegen Ende des Bestehens dieses… …   Deutsch Wikipedia

  • COLLIER (J.) — COLLIER JEREMY (1650 1726) Évêque anglais qui fit partie des Nonjurors , hostiles au serment d’allégeance à Guillaume d’Orange (1689), Jeremy Collier est surtout célèbre par ses attaques contre l’immoralité du théâtre. En 1685, il est lecteur à… …   Encyclopédie Universelle

  • collier — et autre bague pendant au col, Bulla, bullae, Collare, collaris, Collaria, collariae, Torques et Torquis. Qui a un collier ou carquan au col, Torquatus. Un collier qu on met aux chiens, principalement de chasse, Millum, vel Millus, milli,… …   Thresor de la langue françoyse

  • Collier's — Выпуск сентября 1897 года Collier s Weekly бывший еженедельный американский журнал, основанный Питером Фенелон Колье и публиковавшимся с 1888 по 1957 года. Спустя несколько десятилетий название сокращено до Collier s. Для журнала заметки о… …   Википедия

  • Collier\'s — Выпуск сентября 1897 года Collier s Weekly бывший еженедельный американский журнал, основанный Питером Фенелон Колье и публиковавшимся с 1888 по 1957 года. Спустя несколько десятилетий название сокращено до Collier s. Для журнала заметки о… …   Википедия

  • Collier's —   [ kəljəs], von Peter F. Collier (* 1849, ✝ 1909) 1888 in New York gegründete populäre amerikanische Wochenzeitschrift. Unter den Herausgebern Norman Hapgood (1903 12) und Mark Sullivan (1914 17) gehörte sie zu den führenden liberalen… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»