-
41 clearness
Синонимический ряд:clarity (noun) being clear or uncomplicated; brightness; clarity; comprehensibility; distinctness; explicitness; legibility; limpidity; limpidness; lucidity; monotony; perspicuity; plainness; precision; simplicity; unity -
42 intelligibility
n ясность, чёткость, разборчивостьСинонимический ряд:clarity (noun) accuracy; being understandable; clarity; clearness; explicitness; lucidity; readability; simplicity; understandability -
43 perceptibility
n ощутимость, воспринимаемостьthe perceptibility of objects below the water — восприятие предметов, находящихся под водой
Синонимический ряд:clarity (noun) clarity; distinctness; visibility -
44 perspicuity
1. n книжн. ясность, понятность2. n арх. прозрачностьСинонимический ряд:clarity (noun) clarity; clearness; distinctness; explicitness; intelligibility; limpidity; lucidity; plainness; transparencyАнтонимический ряд:confusion; dimness; intricacy; mystification; obscurity; perplexity; uncertainty; vagueness -
45 readability
n чёткость, удобочитаемость; разборчивостьСинонимический ряд:clarity (noun) accuracy; being understandable; clarity; clearness; explicitness; intelligibility; lucidity; simplicity; understandability -
46 translucence
1. n просвечиваемость2. n просветлениеСинонимический ряд:clarity (noun) clarity; clearness; limpidness; lucidity; sheerness; transparence; transparency -
47 transparence
Синонимический ряд:clarity (noun) clarity; clearness; limpidness; lucidity; sheerness; translucence; transparency -
48 understandability
1. понятность2. смысл; смысловойСинонимический ряд:clarity (noun) accuracy; being understandable; clarity; clearness; explicitness; intelligibility; lucidity; readability; simplicity -
49 succinctness
* * *suc·cinct·ness[səkˈsɪŋ(k)tnəs]* * *[sək'sIŋktnIs]nKnappheit f, Kürze fwith great succinctness — kurz und bündig, in kurzen Worten; write in knappem Stil
* * *1. Kürze f, Knappheit f, Prägnanz f2. Barschheit f* * *noun, no pl.* * *n.Knappheit f. -
50 distinctness
* * *dis·tinct·ness[dɪˈstɪŋ(k)tnəs]n no pl* * *[dI'stIngktnIs]n2) (= clarity) Deutlichkeit f* * *1. Deutlichkeit f, Klarheit f, Bestimmtheit f3. Getrenntheit f4. Verschiedenartigkeit f* * *n.Deutlichkeit f. -
51 neatness
noun orden, destreza, habilidadneatness n orden / pulcritudtr['niːtnəs]1 esmeroneatness ['ni:tnəs] n: pulcritud f, limpieza f, orden mn.• acomodo s.m.• apostura s.f.• aseo s.m.• compostura s.f.• esmero s.m.• limpieza s.f.• pulcritud s.f.• pulidez s.f.• refinamiento s.m.'niːtnəs, 'niːtnɪsmass nouna) ( of appearance) pulcritud f, prolijidad f (RPl)the neatness of the room surprised me — me sorprendió lo limpia y ordenada or (RPl tb) lo prolija que estaba la habitación
b) ( cleverness) ingenio m['niːtnɪs]N1) (=tidiness) [of room, garden, things] orden m ; [of handwriting, typing] claridad f ; [of person's appearance] pulcritud f, prolijidad f (S. Cone)2) (=cleverness) habilidad f, destreza f3) (=clarity) [of division] claridad f* * *['niːtnəs, 'niːtnɪs]mass nouna) ( of appearance) pulcritud f, prolijidad f (RPl)the neatness of the room surprised me — me sorprendió lo limpia y ordenada or (RPl tb) lo prolija que estaba la habitación
b) ( cleverness) ingenio m -
52 plainness
noun sencillez, simplicidad; franqueza, claridadtr['pleɪnnəs]1 (clearness) claridad nombre femenino2 (simplicity) sencillez nombre femenino3 (unattractiveness) fealdad nombre femeninon.• claridad s.f.• falta de atractivo s.f.• llaneza s.f.• llanura s.f.'pleɪnnəs, 'pleɪnnɪsmass noun1) ( simplicity) sencillez f2) ( bluntness) franqueza f['pleɪnnɪs]N1) (=clarity) claridad f ; (=frankness) franqueza f ; (=simplicity) sencillez f2) (=unattractiveness) falta f de atractivo* * *['pleɪnnəs, 'pleɪnnɪs]mass noun1) ( simplicity) sencillez f2) ( bluntness) franqueza f -
53 purity
1) Reinheit, die2) (chastity) Keuschheit, die* * *noun die Reinheit* * *pur·ity[ˈpjʊərəti, AM ˈpjʊrɪt̬i]her singing has \purity, clarity and strength sie singt rein, klar und kraftvoll\purity degree Reinheitsgrad m fachspr* * *['pjʊərItɪ]nReinheit f; (of motives) Lauterkeit f (geh), Ehrlichkeit f* * *purity [ˈpjʊərətı] s1. Reinheit f2. Keuschheit f* * *noun, no pl.1) Reinheit, die2) (chastity) Keuschheit, die* * *n.Gediegenheit f.Reinheit -en f. -
54 crispness
noun firmeza, sequedad, naturaleza dura pero quebradizan.• encrespadura s.f.['krɪspnɪs]N1) (=crunchiness) [of lettuce, salad] frescura f ; [of apple, snow, bacon] lo crujiente; [of linen] lo almidonado2) (=coldness, clarity) [of air] lo vivificante, lo vigorizante; [of weather] lo frío y despejado3) (=sharpness) [of voice, sound, image] nitidez f4) (=briskness) [of tone, reply] sequedad f -
55 claridad
f.1 clearness, clarity (transparencia).2 light (light).3 candidness (franqueza).ser de una claridad meridiana to be crystal clear4 clarity (lucidez).5 brightness.* * *1 (luminosidad) light, brightness2 (del agua, voz, etc) clearness3 (inteligibilidad) clearness, clarity\con claridad clearly* * *noun f.* * *SF1) (=luminosidad) lighten la claridad de la mañana — in the light of the morning, in the brightness of the morning light liter
2) [de explicación] clarityexplicar/expresar algo con claridad — to explain sth clearly
3) (=nitidez) [de sonido, voz] clarity; [de imagen] sharpness, clarityoír/ver algo con claridad — to hear/see sth clearly
4) (=sinceridad) frankness* * *1)a) ( luz) lightb) ( luminosidad) brightness2) (de explicación, imagen, sonido) clarity* * *= clarity, explicitness of detail, explicitness, clearness, lightness, understandability.Ex. In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.Ex. Other issues of concern include the various complexities of titles proper of serials and areas of description where the code lacks explicitness.Ex. They emphasize clearness, flexibility, ease of use and following standards as important aspects to consider when designing a user interface for an OPAC.Ex. This system of nomenclature is based on ten names of hues and three names of neutral shades; four adjectives indicating lightness; and four adjectives indicating saturation = Este sistema de nombres se basa en diez nombres de colores y tres nombres de tonalidades neutras con cuatro adjetivos para indicar la claridad y otros cuatro para la saturación.Ex. The criteria were availability, searchability, understandability, credibility, and applicability.----* claridad de exposición = clarity of exposition.* claridad de funciones = role clarity.* claridad de presentación = clarity of presentation.* claridad de responsabilidades = role clarity.* con poca claridad = indistinctly.* con toda claridad = as clear as a bell.* expresado con claridad = clearly articulated, well-articulated.* falta de claridad = fuzziness, obscurity, murkiness, indistinctiveness, indistinctness.* falto de claridad = nebulous.* * *1)a) ( luz) lightb) ( luminosidad) brightness2) (de explicación, imagen, sonido) clarity* * *= clarity, explicitness of detail, explicitness, clearness, lightness, understandability.Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
Ex: Users of the information system may influence the explicitness of the detail in a list.Ex: Other issues of concern include the various complexities of titles proper of serials and areas of description where the code lacks explicitness.Ex: They emphasize clearness, flexibility, ease of use and following standards as important aspects to consider when designing a user interface for an OPAC.Ex: This system of nomenclature is based on ten names of hues and three names of neutral shades; four adjectives indicating lightness; and four adjectives indicating saturation = Este sistema de nombres se basa en diez nombres de colores y tres nombres de tonalidades neutras con cuatro adjetivos para indicar la claridad y otros cuatro para la saturación.Ex: The criteria were availability, searchability, understandability, credibility, and applicability.* claridad de exposición = clarity of exposition.* claridad de funciones = role clarity.* claridad de presentación = clarity of presentation.* claridad de responsabilidades = role clarity.* con poca claridad = indistinctly.* con toda claridad = as clear as a bell.* expresado con claridad = clearly articulated, well-articulated.* falta de claridad = fuzziness, obscurity, murkiness, indistinctiveness, indistinctness.* falto de claridad = nebulous.* * *A1 (luz) lighten la claridad del crepúsculo in the twilightla claridad me despertó the light/daylight woke me2 (luminosidad) brightnessB1 (de una explicación) claritylo explicó con claridad meridiana she explained it with great clarity o very clearly2 (de una imagen) sharpness, clarity; (de un sonido) claritylo oí con toda claridad I heard it very clearly* * *
claridad sustantivo femenino
claridad sustantivo femenino
1 (luminosidad) light, brightness
2 (comprensibilidad) clarity
con claridad, clearly
3 (franqueza) openness
4 (perspicacia) clearness
' claridad' also found in these entries:
Spanish:
balbucear
- entrever
- explicarse
- formular
- meridiana
- meridiano
- precisión
English:
bell
- brightness
- clarity
- distinctly
- lightness
- plainly
- clearly
- copy
- straight
* * *claridad nf1. [del aire, agua] clearness2. [luz] light;una claridad cegadora a blinding light3. [luminosidad] brightness;una habitación con mucha claridad a very bright room, a room with a lot of light4. [de voz, sonido] clarity5. [franqueza] candidness;habló con mucha claridad he was very candid, he spoke very candidly6. [lucidez, orden, precisión] clarity;expresarse con claridad to express oneself clearly;respondió con claridad a todas las preguntas she answered all the questions clearly;ser de una claridad meridiana to be crystal clear;las normas fueron definidas con claridad meridiana the rules were very clearly defined* * *f light; figclarity* * *claridad nf1) nitidez: clarity, clearness2) : brightness, light* * * -
56 sharpness
tr['ʃɑːpnəs]2 (of taste) acidez nombre femenino3 (abruptness, suddeness) brusquedad nombre femenino4 (of image etc) nitidez nombre femenino5 (of pain) agudeza, intensidad nombre femeninosharpness ['ʃɑrpnəs] n1) : lo afilado (de un cuchillo, etc.)2) acuteness: agudeza f (de los sentidos o de la mente)3) intensity: intensidad f, agudeza f (de dolores, etc.)4) harshness: dureza f, severidad f5) abruptness: brusquedad f6) clarity: nitidez fn.• acucia s.f.• agudeza s.f.• angulosidad s.f.• brusquedad s.f.• dureza s.f.• nitidez s.f.• perspicacia s.f.• rapidez s.f.• violencia s.f.'ʃɑːrpnəs, 'ʃɑːpnɪsmass noun1) ( of knife) lo afilado or (AmL tb) lo filoso or (Chi, Per tb) lo filudo; ( of point) lo puntiagudo; ( of pain) agudeza f, lo agudo; (of cry, sound) lo agudo; ( of features) lo anguloso2) ( abruptness) brusquedad f3) ( acuteness) agudeza fthe sharpness of his intellect/mind — su perspicacia
the sharpness of his reflexes/reactions — su rapidez de reflejos/para reaccionar
4) ( clarity) nitidez f['ʃɑːpnɪs]N1) [of knife, point] lo afilado; [of edge] lo afilado, lo cortante2) (=abruptness) [of bend] lo cerrado; [of turn] brusquedad f3) (=clarity) [of outline, image] nitidez f, definición f ; [of contrast] lo marcado4) (=keenness) [of mind] perspicacia f, agudeza f ; [of reflexes] rapidez f5) (=severity) [of pain] agudeza f, intensidad f ; [of remark, tone] aspereza f ; [of tongue] mordacidad f6) [of taste] acidez f* * *['ʃɑːrpnəs, 'ʃɑːpnɪs]mass noun1) ( of knife) lo afilado or (AmL tb) lo filoso or (Chi, Per tb) lo filudo; ( of point) lo puntiagudo; ( of pain) agudeza f, lo agudo; (of cry, sound) lo agudo; ( of features) lo anguloso2) ( abruptness) brusquedad f3) ( acuteness) agudeza fthe sharpness of his intellect/mind — su perspicacia
the sharpness of his reflexes/reactions — su rapidez de reflejos/para reaccionar
4) ( clarity) nitidez f -
57 clarté
clarté [klaʀte]feminine nouna. ( = lumière) lightb. ( = luminosité) [de pièce, jour, ciel] brightness ; [d'eau, son, verre] clearnessc. [d'explication, pensée, attitude, conférencier] clarity* * *klaʀte1) ( lumière) light2) (de l'eau, du verre) clarity; ( de teint) fairness3) fig (de style, d'exposé) clarity* * *klaʀte nf1) [pièce] brightness2) [son, eau] clearness3) [explication] clarity* * *A nf1 ( lumière) light; une douce clarté a soft light; manquer de clarté to lack light; à la clarté de by the light of [bougie, lampe];2 (de l'eau, du verre) clarity; ( de teint) fairness;3 (de raisonnement, style, d'exposé) clarity; avec clarté clearly; besoin de/manque de clarté need for/lack of clarity; faire (toute) la clarté sur qch to get to the bottom of sth.B clartés nfpl ( connaissances) knowledge ¢; avoir des clartés sur qch to be knowledgeable about sth.[klarte] nom féminin1. [lumière] light[luminosité] brightness————————clartés nom féminin pluriel -
58 wangafu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[Swahili Plural] wangafu[English Word] upper atmosphere[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] anga N------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] brightness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] clarity[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] clearness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] discernment[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] glow[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] intelligence[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] luster[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] penetration[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[Swahili Plural] wangafu[English Word] radiance[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] anga N------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] transparency[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] brightness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] clarity[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] clearness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] discernment[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] glow[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] intelligence[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] luster[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] penetration[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangafu[English Word] transparency[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
59 wangavu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[Swahili Plural] wangavu[English Word] upper atmosphere[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] anga N------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] brightness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] clarity[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] clearness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] discernment[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] glow[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] intelligence[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] luster[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] penetration[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[Swahili Plural] wangavu[English Word] radiance[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] anga N------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] transparency[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] brightness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] clarity[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] clearness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] discernment[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] glow[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] intelligence[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] luster[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] penetration[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] wangavu[English Word] transparency[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
60 limpidité
См. также в других словарях:
clarity — ► NOUN 1) the state or quality of being clear and easily perceived or understood. 2) transparency or purity. ORIGIN Latin claritas, from clarus clear … English terms dictionary
clarity — noun ADJECTIVE ▪ absolute, complete, perfect ▪ admirable, crystal, exceptional, great ▪ increasing … Collocations dictionary
clarity — noun (U) the quality of expressing ideas or thoughts in a clear way: the clarity and precision of his prose | clarity of vision/purpose: Churchill s clarity of vision impressed all who knew him … Longman dictionary of contemporary English
clarity — noun 1) the clarity of his account Syn: lucidity, lucidness, clearness, coherence; formal perspicuity Ant: vagueness, obscurity 2) the clarity of the image Syn: sharpness, clearness … Thesaurus of popular words
clarity — noun 1) the clarity of his explanation Syn: lucidity, precision, coherence, transparency, simplicity 2) the clarity of the image Syn: sharpness, clearness, crispness, definition 3) … Synonyms and antonyms dictionary
clarity — noun 1》 the state or quality of being clear, distinct, and easily perceived or understood. 2》 the quality of transparency or purity: the crystal clarity of water. Origin ME (in the sense glory, divine splendour ): from L. claritas, from clarus… … English new terms dictionary
clarity — noun Etymology: Middle English clarite, from Latin claritat , claritas, from clarus Date: 1616 the quality or state of being clear ; lucidity … New Collegiate Dictionary
clarity — noun The state, or measure of being clear, either in appearance, thought or style; lucidity Syn: clearness, obviousness, transparency Ant: confusion … Wiktionary
clarity — clar|i|ty [ klerəti ] noun uncount * 1. ) the ability to be easily understood: The main weakness of the report is its lack of clarity. 2. ) the ability to think clearly or understand things clearly: I knew with absolute clarity that this was not… … Usage of the words and phrases in modern English
clarity */ — UK [ˈklærətɪ] / US [ˈklerətɪ] noun [uncountable] 1) the ability to be easily understood The main weakness of the report is its lack of clarity. 2) the ability to think clearly or understand things clearly I knew with absolute clarity that this… … English dictionary
clarity — /ˈklærəti / (say klaruhtee) noun 1. clearness of thought or expression: *She believed that she saw with extreme clarity the whole course of the relationship with Pat from the beginning. –martin boyd, 1946. 2. clearness of sky, colour, atmosphere …