-
21 взгромоздиться
1) General subject: perch2) Makarov: clamber up -
22 виться
1) General subject: buzz about, clamber (о растении), climb (о растениях), creep, curl (о дыме, облаках), enwind (вокруг), friz up, ramble, ramp, ramp (о растениях), ring, snake, twist, undulate (о волосах), vine, wave (о волосах), wimple (о ручейке), wind, wreathe (о дыме), bellow (например, о дыме), flock about (например, вокруг девушки), (о волосах) go in ringlets2) Biology: climb (о растении), crawl (о растениях)3) Agriculture: ramp (о растении), run (о растении)4) Rare: buzz5) Fishery: hover (о насекомом)6) Makarov: crawl (о растении), creep (о растении), creep (о растениях), friz, frizz, ramble (о растении), thread, twine (о реке, дороге), frizz up -
23 вскарабкаться
-
24 добиваться (какого-л.) положения всеми правдами и неправдами
Makarov: clamber into positionУниверсальный русско-английский словарь > добиваться (какого-л.) положения всеми правдами и неправдами
-
25 карабканье
-
26 компрессионная камера
1) General subject: hyperbaric chamber2) Ecology: compression chamber3) Makarov: hyperbaric clamberУниверсальный русско-английский словарь > компрессионная камера
-
27 перелезать
-
28 работать локтями
1) General subject: clamber, elbow way in, use one's elbows2) Makarov: elbow way through -
29 расталкивать локтями
General subject: clamberУниверсальный русско-английский словарь > расталкивать локтями
-
30 растолкнуть локтями
General subject: clamberУниверсальный русско-английский словарь > растолкнуть локтями
-
31 сложный подъём
General subject: clamber -
32 трудное восхождение
General subject: clamber, difficult ascentУниверсальный русско-английский словарь > трудное восхождение
-
33 трудный или сложный подъём
General subject: clamberУниверсальный русско-английский словарь > трудный или сложный подъём
-
34 трудный подъём
General subject: clamber -
35 трудный подъем
General subject: clamber -
36 В-331
И ВСЁ ТУТ coll (sent Invar usu. the concluding clause in a compound sent fixed WOthere is nothing more to be said or done, there is nothing to talk about (used after a statement, order etc to emphasize its finality)and that's thatand that's all there is to it (in limited contexts) nothing else (nothing but a NP) (will do (will satisfy s.o. etc)) (when a threat is implied)...or else.«Главный врач мне приказал с ним сидеть, потому что он, то есть Росшепер, без меня не мог. Не мог - и все тут. Ничего не мог. Даже помочиться» (Стругацкие 1). "The head doctor ordered me to sit with him because he, that is, Rosheper, couldn't manage without me. He couldn't, and that's that. He couldn't do anything. Even urinate" (1a)....Орозкул поленился карабкаться в горы и решил отделаться от сородича первой попавшейся лесиной. Тот ни в какую: подавай ему настоящее сосновое бревно - и все тут! (Айтматов 1). Orozkul was too lazy to clamber for the log, and he decided to get rid of his clansman with any old piece of timber. But the fellow wouldn't have it. Nothing but a genuine pine log would do (1a).Взяли и тятю моего за грудки: пишись (в колхоз) и все тут!» (Максимов 2). "They grabbed hold of my dad and told him to sign on (to join the collective farm) or else" (2a). -
37 добиваться положения всеми правдами и неправдами
Makarov: (какого-л.) clamber into positionУниверсальный русско-английский словарь > добиваться положения всеми правдами и неправдами
-
38 и все тут
• И ВСЕ ТУТ coll[sent; Invar; usu. the concluding clause in a compound sent; fixed WO]=====⇒ there is nothing more to be said or done, there is nothing to talk about (used after a statement, order etc to emphasize its finality):- [in limited contexts] nothing else (nothing but a [NP]) (will do <will satisfy s.o. etc>);- [when a threat is implied] ... or else.♦ "Главный врач мне приказал с ним сидеть, потому что он, то есть Росшепер, без меня не мог. Не мог - и все тут. Ничего не мог. Даже помочиться" (Стругацкие 1). "The head doctor ordered me to sit with him because he, that is, Rosheper, couldn't manage without me. He couldn't, and that's that. He couldn't do anything. Even urinate" (1a).♦...Орозкул поленился карабкаться в горы и решил отделаться от сородича первой попавшейся лесиной. Тот ни в какую: подавай ему настоящее сосновое бревно - и все тут! (Айтматов 1). Orozkul was too lazy to clamber for the log, and he decided to get rid of his clansman with any old piece of timber. But the fellow wouldn't have it. Nothing but a genuine pine log would do (1a).♦ "Взяли и тятю моего за грудки: пишись [в колхоз] и все тут!" (Максимов 2). "They grabbed hold of my dad and told him to sign on [to join the collective farm] or else" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > и все тут
-
39 взбираться
(напр. о лиане) -
40 взбрести
сов. разг.mount with difficulty; struggle up, clamber♢
ему взбрело в голову, ему взбрело на ум — he took in into his head
См. также в других словарях:
Clamber — Clam ber, v. i. [imp. & p. p. {Clambered}; p. pr. & vb. n. {Clambering}.] [OE clambren, clameren, to heap together, climb; akin to Icel. klambra to clamp, G. klammern. Cf. {Clamp}, {Climb}.] To climb with difficulty, or with hands and feet; also… … The Collaborative International Dictionary of English
Clamber — Clam ber, n. The act of clambering. T. Moore. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Clamber — Clam ber, v. t. To ascend by climbing with difficulty. [1913 Webster] Clambering the walls to eye him. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
clamber — (v.) late 14c., possibly frequentative of M.E. climben to climb (preterit clamb), or akin to O.N. klembra to hook (oneself) on. Related: Clambered; clambering … Etymology dictionary
clamber — ► VERB ▪ climb or move in an awkward and laborious way. ► NOUN ▪ an act of clambering. ORIGIN probably from clamb, obsolete past tense of CLIMB(Cf. ↑climbable) … English terms dictionary
clamber — [klam′bər] vi., vt. [ME clambren; akin to ON klembra, Ger (sich) klammern, to hook (oneself) on: for IE base see CLIMB] to climb with effort or clumsily, esp. by using the hands as well as the feet n. a clumsy or hard climb clamberer n … English World dictionary
clamber — UK [ˈklæmbə(r)] / US [ˈklæmbər] verb [intransitive] Word forms clamber : present tense I/you/we/they clamber he/she/it clambers present participle clambering past tense clambered past participle clambered to climb something with difficulty, using … English dictionary
clamber — v. (P; intr.) to clamber into/onto a bus * * * [ klæmbə] (P; intr.) to clamber into/onto a bus … Combinatory dictionary
clamber up — phr verb Clamber up is used with these nouns as the object: ↑ladder, ↑slope … Collocations dictionary
clamber — clam|ber [ˈklæmbə US ər] v [I always + adverb/preposition] [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from clamb, old past tense of climb] to climb or move slowly somewhere, using your hands and feet because it is difficult or steep clamber over/across… … Dictionary of contemporary English
clamber — clam|ber [ klæmbər ] verb intransitive clamber up/over/into etc. to climb something with difficulty, using your hands and feet: I clambered up the ladder into the hay loft … Usage of the words and phrases in modern English