-
61 WCV
1) Медицина: Well Child Visit2) Спорт: West Coast Viper Club of America3) Техника: Watts series Check Valve5) Ветеринария: Wildlife Center of Virginia6) Сокращение: Workshop on Cybernetic Vision7) Университет: Western Civilization Course8) Школьное выражение: West Central Valley Community Schools9) Банковское дело: Weighted Collateral Value (взвешенная стоимость залога) (http://www.abbreviations.com/WCV)10) Транспорт: West Coast Vintage.Com Classic Cars11) Фирменный знак: Washington Capital Ventures, World Class Vacations12) Экология: Washington Conservation Voters, Wyoming Conservation Voters13) НАСА: Waypoint Closing Velocity -
62 bce
1) Военный термин: Battlefield Coordination Element, base civil engineer, baseline cost estimate, battle coordination element3) Шутливое выражение: Before Cat Epoch4) Религия: Before Christs Entry6) Сокращение: Battlefield Control Element, Before Common Era, Before the Christian Era, Before the Common Era( substitute for BC), before Christ7) Вычислительная техника: Before the Common Era (substitute for BC)8) Фирменный знак: Bell Canada Enterprises9) Энергетика: base-case exchange, обмен базовыми сценариями10) Образование: Business Community And Educational11) Сетевые технологии: Bad Cluster Elimination12) Программирование: Back Color Erase13) Должность: Bachelor of Chemical Engineering, Bachelor of Civil Engineering, Biochemical Engineering14) NYSE. B C E, Inc.15) Аэропорты: Bryce Canyon, Utah USA16) Единицы измерений: Before Christian Era, Before Current Era, Before The Common Era -
63 care
1) Общая лексика: Cooperative for Assistance and Relief Everywhere2) Компьютерная техника: Computer Aided Re Engineering3) Медицина: Cardiac Awareness Research And Education4) Американизм: Compassionate American Relief Efforts, Computer Aided Regulation Engineering, Construction Accident Reduction Emphasis, Copy Availability Resource And Exchange5) Военный термин: Cooperative for American Relief Everywhere, Inc., Courtesy And Respect Empower6) Психиатрия: Comprehensive Assesment and Referral Evaluation7) Техника: computer-aided reliability estimation8) Шутливое выражение: Comics Are Required Entertainment9) Религия: Caring Active Relational Evangelizing, Christian Accountability Recovery And Encouragement, Christian Action Research And Education, Christians Actively Reaching Everyone, Church Alive Reaching Everyone, Concerned About Reaching Everyone, Crisis Alternative Resources Education10) Юридический термин: Caring And Responsible Encouragers, Child Abuse Reduction Effort, Child Abuse Research Education, Children's Allowable Receipts And Expenses, Combined Accident Reduction Effort, Concerned About Rape Education, Counseling Advisement Referral And Evaluation, Court Assisted Recovery Effort11) Сокращение: Campaign Against Racial Exploitation, Citizens Association for Racial Equality, Committee on American Relief in Europe, Cooperative for American Relief Everywhere12) Университет: Committee For Alternative Revenues For Education, Communication Action Research And Evaluation13) Физиология: Circulation Assimilation Relaxation And Elimination14) Вычислительная техника: Computer Assistance Resource Exchange, computer-aided reusable engineering15) Нефть: Conservation Award for Respecting the Environment, автоматизированная система оценки надёжности (computer-aided reliability estimation)16) Онкология: Cancer Awareness Resource Environment, cancer recognition17) Деловая лексика: Client Assessment Referral And Evaluation, Clients Are Reason To Excel, Collaborations Accreditation Retention And Efficiency, Community Alliance And Resource For Employers, Computer Assisted Refinement Engineering, Consistently And Relentlessly Empowering, Coulee Area Regional Employers, Courtesy Accessibility Responsiveness And Effectiveness, Courtesy Appreciation Respect And Enthusiasm, Customer Assistance And Relief Effort, Customers Analyze Respond And Evaluate18) Образование: Children Are Reaching Everywhere, Choices And Actions Regarding Education, Collecting And Redeeming For Education, Controlling Alcohol Risks Effectively, Cooperative Agencies Resources For Education19) Авиационная медицина: coronary artery risk evaluation20) Общественная организация: Caring for Adults Rehabilitation and Enrichment, Central Arkansas Rescue Effort21) Должность: California Advocates For Re Entry, Certified Atkins Retail Expert -
64 cc
1) Общая лексика: phone country code Country Code, credit card, coupled cluster метод связанных ( сопряжённых) кластеров2) Компьютерная техника: Cyber Copy3) Биология: Полный химеризм (Complete chimerism)4) Авиация: cargo compartment, club class, communication computer, compass coupler, confidence check5) Медицина: Carson City, creatinine clearance (клиренс креатинина), (clomiphene citrate) кломифен цитрат (пероральный антиэстрогенный препарат для контролируемой стимуляции овуляции. Стимулирует высвобождение в организме собственного фолликулостимулирующего гормона (ФСГ))6) Спорт: Car Craft, Clutch Catches, Conference Champion7) Военный термин: Cadet Corps, Carbon Composites, Channel Command, Chief of Chaplains, Clearing Course, Cloud Cover, Coastal Command, Collection Center, Combat Commandant, Command Ship, Commander, Communication Center, Communications Controller, Compilation Control, Computer Compatible, Concentration Camp, Construction Corps, Criteria Check, camp commandant, card code, career control, central control, chief clerk, chief comptroller, chief controller, chief counsel, circuit control, classification of characteristics, code check, code control, collecting center, color code, combat center, combat clothing, combat command, combat commander, combat control, combat correspondent, command center, command coder, command computer, command conference, command control, commercial consumables, communications center, communications central, communications complex, communications console, company commander, compass course, computation center, configuration control, confined to camp, confinement camp, control center, control circuit, control console, copied correctly, corps commander, corrected copy, correlation center, cost contract, counterclockwise, cushion craft, cyanogen chloride, командование береговой авиации, курсантский состав, (H) Close Combat (Heavy), (L) Close Combat (Light), control cell8) Техника: "следующее слово шифром", Common Council, cation conductivity, center-to-center, central console, centrifugal charging, chain command, channel capacity, circuit closing, classified contract, close coupling, clutter cancellation, code converter, coefficient of correlation, coincident current, color contrast, command console, common communicator, common-collector transistor connection, communications chief, communications computer, complex-conjugate, computer calculator, computer complex, computer-controlled, concentric cable, conducting channel, conductive coating, conductivity cell, confidence coefficient, conformal coating, cooling coil, coordinate converter, cost code, counter countermeasures, cross couple, cyclic check9) Сельское хозяйство: Coliform Count, Conventional Color, contemporary comparison10) Шутливое выражение: Charm City11) Религия: Christian Coalition, Christian Company12) Метеорология: Cumulus Cell13) Железнодорожный термин: Chicago Central and Pacific Railroad Company14) Юридический термин: Close Call, Copy Culprit, Crack Cocaine, Кавалер Ордена Канады (Companion of Order of Canada)15) Бухгалтерия: Card Cash16) Автомобильный термин: catalytic converter, climate control, cruise control17) Ветеринария: Calico Cat18) Телекоммуникации: Committed Burst Size, Connect Confirmation, Cluster Controller (IBM), Country Code (ITU-T)19) Сокращение: C (language) Compiler, Caius College, Central Committee, Charge Crueze (Shaped charge), Chess Club, Chrysler Corporation, Circulation Control (wing design), Cirrocumulus, Civil aircraft marking (Chile), Close Combat, Closed Circuit, Coastal Command (UK Royal Air Force), Cocos (Keeling) Islands, Common Councilman, Composite Command (USAF), Continuous Current, Control C, Corps Consulaire (France), Cricket Club, Currency Challenged, Cycling Club, cashier's check, city council, city councillor, civil court, continuation clause, county council, county court, Call on Carry, Carbon Copy - a copy of a message, sent to somebody without adding his address to the list of primary recipients., Centre-to-Centre, Certificate of Conformance, Classification Code, Colour Code, Common Carrier, Common Collector, Community College, Conditional Code, Critical Crack, chief complaint, Общие критерии оценки безопасности информационных технологий, ОК (Common Criteria For Information Technology Security Evaluation)20) Текстиль: C Cup21) Физиология: Caucasian child, Current Complaint22) Фото: Colour Compensating23) Электроника: Chip Carrier, Cluster Controller, Coiled Coil, Common Cathode, Comparison Circuit24) Вычислительная техника: Cross Connector, card column, carriage control, combination card, combinatorial circuit, command complete, condition code, connecting circuit, cross correlation, Continuity Cell (ATM), Country Code (MS-ISDN, GSM, Mobile-Systems), код условия, цветовой код, центральный компьютер25) Литература: Credentials Committee26) Нефть: casing cemented, communications cabinet, критическая трещина (critical crevice), сертификат соответствия техническим условиям (certificate of conformance)27) Иммунология: Complex Conjugation28) Онкология: Cancer Center, Colorectal Cancer29) Связь: Cross Connect30) Картография: country club31) Банковское дело: кредит в наличной форме (cash credit), торговая палата (chamber of commerce), чек кассира (cashier's check), чек на банк, расположенный в другом городе (country check), чек, выписанный банком на себя (cashier's check)32) Транспорт: Carrying Capacity, Computer Cars33) Пищевая промышленность: Caloric Counter, Calorie Counter, Canadian Club, Chocolate Chip, Cookies And Cream34) Фирменный знак: Captor, Clear Channel, Close Corporation, Continental Coin, Cyber Cafe, Computer Concepts (Company)35) Экология: critical concentration36) СМИ: Close Captioned, Closed Captioning37) Деловая лексика: Common Criteria, машинописная копия (carbon copy), машинописный экземпляр, полученный через копировальную бумагу (carbon copy)38) Производство: communication (в значении связи с общественностью)39) Образование: Child Care40) Инвестиции: cash credit, chamber of commerce, country check41) Сетевые технологии: Client Capability, Courtesy Copy, central computer, комбинированная плата, центральная ЭВМ42) Полимеры: combined carbon, conductive channel, cotton cloth43) Программирование: Carry Clear, Clear The Command44) Автоматика: component connection, computer center45) Контроль качества: correction for continuity46) Океанография: Conversion Current47) Сахалин Ю: spent caustic48) Хроматография: calibration curve49) Велосипеды: cross country50) Расширение файла: CC language source (CC), CC language source code file (cc), C++ language source code file (gcc)51) SAP.тех. вычислительный центр52) Строительные материалы: хлорид кальция (см. Calcium Chloride)53) Электротехника: ceramic capacitor, connector circuit, continuity criterion54) Имена и фамилии: Cecil Cornelius, Christopher Columbus, Crazy Cat55) Молекулярная биология: coiled-coil56) Должность: Chief Of Communications, Circus Chimp57) Чат: Come Closer, Cutie Cutie58) Правительство: Cox's Cove59) NYSE. Circuit City Stores, Inc.60) Хобби: Command and Conquer61) Единицы измерений: Computer Centre, Cubic Centimetre62) Международная торговля: Crime Control -
65 cso
1) Общая лексика: организация гражданского общества (Civil Society Organization), организация гражданского сектора (citizen sector organization), Chief Scientific Officer - научный руководитель компании, Central Statistics Office2) Компьютерная техника: Computer Systems Operation4) Американизм: Contract Standing Order5) Военный термин: Chief Signal Officer, Chief Signals Officer, Closely- Spaced Object, Communications Service Order, chief staff officer, chief supply officer, clothing supply office, command security officer, command signals officer, communications standing order, complex safety officer, cross-service order, КСДЛ, Комитет старших должностных лиц, Civil Support Operation6) Техника: commanding signal officer, country safety officer7) Сельское хозяйство: Cotton Seed Oil8) Химия: Correct Solution Only9) Религия: Christian Science Organization10) Железнодорожный термин: Connecticut Southern Railroad11) Экономика: ( customer service operations) операции обслуживания заказчиков, ООЗ12) Музыка: Cincinnati Symphony Orchestra13) Сокращение: Central Services Organization, Central Statistical Office, Chief Signal Officer (UK), Chief Staff Officer (Engineering; E), Chief Staff Officer, Reserves (UK Royal Navy), Command Signals Officer (UK Royal Air Force), Ceramic Small Outline package, Color Separation Overlay, credit spread option14) Университет: Correct Solutions Only15) Вычислительная техника: Central Services Organizations16) Экология: combined sewer overflow17) Образование: Community School Organization18) Инвестиции: clearance and settlement organization19) Сетевые технологии: Computing Services Office, компьютерный сервисный комплекс20) Нефть и газ: опломбирован в открытом состоянии (Car Sealed Open)21) МИД: Committee of Senior Officials22) Общественная организация: Civil Society Organisation, Community Services of Oakland County, Michigan23) Должность: Customer Support Officer, Руководитель отдела безопасности (CSO (англ. Chief Security Officer) — руководитель отдела безопасности, (главный) директор по безопасности организации. - http://ru.wikipedia.org/wiki/CSO) -
66 echo
1) Общая лексика: European Commission Directorate General for Humanitarian Aid2) Компьютерная техника: Enhanced Computer To Human Output3) Медицина: Economic Clinical And Humanistic Outcomes, Emergency Call Help Out, Energy Conservation Health Opportunity, Executive Council Of Health Organizations, Experience Of Care And Health Outcomes, эхокардиография4) Спорт: English Carp Heritage Organisation5) Религия: Ecumenical Community Helping Others, Evening Christian Homemakers Organization, Every Church Helps Others6) Университет: Education Careers Health Opportunities, Extended Campus Health Occupations8) Вычислительная техника: European Community Host Organisation (organization, Europa)9) Литература: Every Communication Has Opportunity10) Иммунология: Echocardiography12) Деловая лексика: Entrepreneurial Concepts Hands On, Every Contact Has Opportunity, Exchanging Contacts Helps Opportunities13) Образование: Each Comes Hearing And Observing, Educationally Constructed Housing Opportunities, Every Child Has Opportunities14) Расширение файла: European Commission Host Organization (Internet)15) Фантастика Enteric Cytopathic Human Orphan16) НАСДАК: Electronic Clearing House17) Общественная организация: Educational Charitable And Humanitarian Organization, English Carp Heritage Organization18) Правительство: East Coast Hang Out -
67 ncc
1) Общая лексика: National Competition Council (Australia)2) Компьютерная техника: national control center3) Авиация: Naval Component Authority4) Медицина: некоронарная створка (некоронарный лепесток аортально клапана) (non coronary cusp), National Cancer Center5) Американизм: National Capital Commissioner, Non Conformity Certificates6) Военный термин: NORAD Control Center, National Cadet Corps, National Command Center, National Communications Command, National Computing Centre, National Cryptologic Command, Naval Command Center, Naval Command Commission, Naval Commissioning Code, Naval Communications Command, Naval Component Command, Naval Component Commander, Naval Construction Class, Naval Construction Community, Naval Construction Company, Naval Construction Contract, Naval Construction Corps, Naval Contract Code, Navigation Control Center, Navy Command Center, Net Control Center, Noncombatant Corps, navigation computer control, navigation control console, network coordination center, numerical control code, ЛС небоевых частей и подразделений7) Техника: natural convection cool down, neutron coincidence collar8) Религия: No Christian Commitment9) Юридический термин: Non Coroner's Case10) Ветеринария: National Cat Corporation11) Грубое выражение: No Crap Challenge12) Сокращение: NORAD Command Center (USA), National (US) Computer Conference, National Conservancy Council, National Consultative Conference, National Consumer Congress, Network Control Centre, Northwood Control Centre (UK), normally closed contact, National Council of Churches, Network Contro Center13) Университет: Northampton Community College14) Электроника: размыкающий контакт15) Вычислительная техника: National (US) Council of Churches, Network Control / Coordination Center, Network Control Computer16) Нефть: natural color composite17) Транспорт: Navigation Command Center, Navigation Control Centre, Net Cargo Capacity18) Пищевая промышленность: Non Coloration Compound19) Фирменный знак: NISSAN COMPUTER Corporation, National Caster Corporation, National Certification Corporation, Network And Computer Consultants, Networking Computer Consultants, Nordic Construction Company20) Экология: National Climatic Center, Nature Conservancy Council21) Деловая лексика: National Clearing Corporation, No Credit Card, Norsk Clearing Central22) Сетевые технологии: Network Color Code, network control center, центр управления сетью23) Программирование: Non Canon Character24) Автоматика: numerical contouring control25) Химическое оружие: new construction contractor26) Безопасность: No Cycle Checking27) Расширение файла: Computer Numeric Control control file, Network Computer Center28) Военно-политический термин: Network Communications Centre29) Каспий: North Caspian Constructors (на Кашагане)30) Электротехника: no-current condition31) Фармация: No Characteristic Change32) Общественная организация: National Cancer Coalition, National Clean Cities, National Constitution Center, Neighborhood Capital Corporation33) Должность: National Certified Counselor, National Counselor Certification34) NYSE. National City Corporation35) Программное обеспечение: National Collaborating Centre -
68 order
['ɔːdə]1) Общая лексика: велеть, выписать, выписка, вытребовать, государственное устройство, духовный сан, заказ, заказать, заказывать, звание, знак отличия, класс общества, лад, назначать (лекарство и т. п.), назначить, наказ, наказывать, направить (to be ordered abroad - быть направленным за границу), направлять, орден, очередь, повелевать, поручение, последовательность, предлагать, предложить, предопределить, предопределять, предписание, предписать, предписывать, привести в порядок, приводить в порядок, приказ, приказать, приказывать, приписывать (лекарство), прописать, прописывать, пропуск, размещение, разрешение, ранг, расположение, распорядиться, распорядок, распоряжение, расстановка, регламент, режим, религиозный орден, род, рыцарский орден, свойство, слой общества, сорт, социальная группа, спокойствие, степень, требование, указка, устав, хорошее физическое состояние, чин, чистота, заказ-наряд (МБРР), распределять (в определенном порядке), прописывать (лекарство и т.п.), заявка, исправность, назначение, направление, наряд, повелеть, порядок, распоряжаться2) Биология: ранг в иерархии стаи, ранг в иерархии стада3) Морской термин: класс (триангуляции, маяка), строй кораблей на походе4) Медицина: предписывать (напр. лекарственное средство, метод лечения)5) Американизм: заказ порционного блюда (в ресторане), приводить листья табака в кондиционное состояние, тенденция6) Устаревшее слово: стиль8) Военный термин: боевой порядок, строй9) Техника: директива, индекс, командовать, мандат, показатель степени, показатель степени, порядок моды (моды), разряд (числа), упорядоченность, упорядочивать10) Сельское хозяйство: кондиционное состояние табачного листа (амер)11) Строительство: архитектурный ордер, apx. ордер12) Математика: задавать порядок, кратность, мощность (группы), отношение порядка, порядковый, ранговый, ступень, упорядочивание, размер (of matrix, etc.), валентность (тензора), порядок (числовая характеристика кривой, уравнения и т.п.)13) Религия: духовное звание, монашеский орден, рукоположение, сан, устройство, (A community under a religious rule requiring members to take solemn vows) орден, (Any of the several grades of the Christian ministry) степень священства, (The office of a person in the Christian ministry) духовный сан, (To invest officially with ministerial or priestly authority) рукополагать14) Юридический термин: давать инструкции, давать распоряжение, давать указание, давать указания, инструкция, приказ клиента брокеру купить или продать ценные бумаги на определённых условиях, приказ клиента брокеру купить ценные бумаги на определённых условиях, приказ клиента брокеру продать ценные бумаги на определённых условиях, требовать, указание, орден (награда), раздел (правил судопроизводства Верховного суда Англии), предписание (распоряжение, приказ), орден (рыцарский, религиозный), по приказу, "приказу" (указывается в коносаментах), наряд-заказ, судебный приказ, постановление прокуратуры15) Экономика: агрегация родственных отраслей экономики, вид, на заказ, общественный статус, письменный приказ об уплате денег (напр. вексель, чек), статус, тип, укрупнённая отрасль экономики, уровень16) Лингвистика: побуждение, порядок слов17) Архитектура: ордер, социальный слой, ордер (в архитектуре), орден (религиозный, рыцарский и т.п.)18) Дипломатический термин: правила процедуры, порядок ведения (заседания и т.п.)19) Лесоводство: отряд (растений)20) Логика: порядок (действия)21) Металлургия: порядок величины, упорядочение (твёрдого раствора)22) Психология: система23) Текстиль: раппорт24) Электроника: индекс моды, разряд числа25) Вычислительная техника: давать команду, заказ-наряд, команда, место, очерёдность, позиция, индекс (моды)26) Нефть: расположение (в определённом порядке), хорошее состояние27) Картография: класс (геодезических работ)28) Банковское дело: письменный приказ об уплате денег, приказ брокеру о покупке или продаже ценных бумаг, приказ брокеру о покупке ценных бумаг, приказ брокеру о продаже ценных бумаг29) Теория массового обслуживания: назначать приоритет30) Машиностроение: состояние31) Реклама: заведённый порядок32) Деловая лексика: отдавать распоряжение, по приказу, постановление, посылать, предписание суда, приказание, располагать в определённом порядке, очерёдность рассмотрения дел (of business), повестка дня (of business), порядок работы (of business), порядок рассмотрения (of business)33) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: документ, приказ документ34) Менеджмент: приказ, заказ, порядок, требование, распоряжение35) Инвестиции: биржевой приказ36) ЕБРР: поручение37) Автоматика: (производственное) задание, задание, исправное состояние, командное слово, состояние готовности38) Робототехника: порядок (величины)39) Оружейное производство: построение41) Океанология: отряд (организмов)42) Кабельные производство: последовательность выполнения43) юр.Н.П. класс, переводное письмо, поручать, поручить, правило, указ, частное определение, порядок (as in the phrase "law and order"), заказ (as in the phrase "made to order"), выписать (e.g., merchandise from a distant place), выписывать (e.g., merchandise from a distant place), определение (law of procedure), заказывать (заказать)44) Общая лексика: порядок (затяжки, работы цилиндров и т.д.)45) Макаров: вексель, группа, задавать, запрашивать, запрос, контрамарка, назначать лекарство, нумерация, нумеровать, повторность, показатель, порядок действий, посвящать в духовный сан, производственное задание, прописывать лекарство, располагать по порядку, регламентировать, систематичность, соблюдение закона, соблюдение правил, чек, ордер (архитектуры), располагать (в некотором порядке), размещение (в определённом порядке), распределять (в определённом порядке), порядок (единица фитоценологической классификации), прописывать (лекарство), порядок (моды), порядок (размещение, расположение по какому-л. признаку), порядок ведения (собрания и т.п.), порядок (уравнения)46) Безопасность: общественное спокойствие47) Христианство: сан духовный, орден (монашеский)48) Газовые турбины: заказ (на изготовление установки) -
69 commonweal
сущ.1) пол. общее [общественное\] благо; благополучие, процветаниеSyn:welfare, common good 1), prosperity of the community2) гос. упр., устар. государство, держава, народSyn: -
70 ACF
1) Компьютерная техника: Advanced Communication Facility2) Медицина: accessory clinical findings (сокр.) (дополнительные результаты клинического обследования)3) Американизм: Administration for Children and Families4) Военный термин: Airlift Clearance File, Alternate Command Facility, Army Cadet Forces, air combat fighter, air control fighter, alternate communications facility, area confinement facility5) Техника: acid concentrated feed, advanced communications functions, analog computer facilities, automatic control feature6) Математика: автокорреляционная функция (autocorrelation function), алгебраически замкнутое поле (algebraically closed field)7) Австралийский сленг: Australian Conservation Foundation8) Ветеринария: Agriculture Christian Fellowship, Animal Concerns Forum9) Телекоммуникации: Access Coordination Function, Advanced Communication Function, Advanced Communications Facility, Access Control Field (DQDB)10) Сокращение: Army Cadet Force (UK), Access Control Facility, American Chess Foundation (Американская организация шахматистов), American Choral Foundation (Американское общество хорового пения), Association of Consulting Foresters (Ассоциация консультантов-лесоводов (США)), Франко-канадская академия (сокр. от Académie Canadienne Française = French-Canadian Academy)11) Университет: Academic Competition Federation, Academic Competition Foundation12) Вычислительная техника: autocorrelation function, развитая функция связи, Apple Communications Framework (Apple), Advanced Communications Function (IBM)13) Нефть: actual cubic feet14) Демография: area compatibility factor (сокр.) (поправочный коэффициент для показателей смертности, вычисленных без учёта территориальных различий)15) Транспорт: Area Control Facility16) Фирменный знак: American Car Foundry17) Деловая лексика: A Credit Fiasco18) Сетевые технологии: advanced communications function19) Программирование: файл конфигурации доступа, ACF-файл (сокр. от access configuration file), группа программ распределённой обработки (данных) и разделения ресурсов для сетей с архитектурой SNA, программы ACF (сокр. от advanced communication function)20) Химическое оружие: area cost factor21) Расширение файла: Access Control Field, Adobe Custom Filter (Adobe PhotoShop)22) Общественная организация: AIDS Care Fund, Alaska Conservation Foundation, Arkansas Community Foundation23) НАСА: Auto- Correlation Function -
71 BOB
1) Спорт: Bank One Ballpark, Body Opponent Bag2) Военный термин: Blueprint of the Battlefield, Bombs Over Baghdad, Bureau of the Budget3) Шутливое выражение: Balling On A Budget, Bony Old Bag4) Биржевой термин: Bratislava Options Exchange5) Грубое выражение: Battery Operated Boy, Bend over, Baby, Bitches On Bikes6) Телекоммуникации: Breakout Box7) Сокращение: barge on board, bobbin, Bank One Ballpark ( Arizona Diamondbacks), Bank of Baroda, Bank of Beirut, Bank of Bermuda, Bank of Butterfield (Bermuda), Basketball Owl Band (Rice University), Battle of Britain (air battle between Allied and Axis powers over the English Channel in WWII), Battle of the Bands (Community Music Competitions), Bay of Biscay, Beijing Olympic Broadcasting Co., Ltd., Bellaire Office Building, Berner Oberland Bahn (Swiss railway company), Bewust Onbeschonken Bestuurder (Dutch: Conscious Non-Drunk Driver), Bharat Overseas Bank, Big O' Blaster (gaming), Big Old Building (Grand Rapids, Michigan), Blonde on Blonde (Bob Dylan album), Bolivian Boliviano (ISO currency code), Bombs Over Baghdad (band), Bora Bora (Airport Code), Brand Oak Bitter (UK beer), Brotherhood of Britannia (gaming), Bunch of Believers (Christian band), Robert, babe on back (of motorcycle), babe on-board (flight attendant code for good looking passengers), baby on board, baby on breast, back of book (answers in textbook exercises), bail out bottle (emergency air supply), band of brothers, battery operated boyfriend, battery operated buddy, beast of burden, beatniks on bongos, beginning of business, bend over backwards, bend over buddy, best of breed (computer industry, also dog & cat shows), best of business, best of the best, best on best, best on-board (flight attendant code for good looking passengers), best orthogonal basis, best overall boat, big orange ball (slang for the sun), binary-tree on binary-tree, blitter object, body opponent bag (boxing training), bomb on-board, book of business, born on board, born-oppenheimer breakdown (quantum chemistry), bottom of the barrel, bottom of the basket, bottom-of-basket, boxes of books, boy on bike, brains on board (robot), brains over brawns, branch office box, break-out box, breakfast on a bun, bring on bottle, bring own booze, bug out bag, bunch of bullstuff (polite form), bureau of budget, business object board, business object broker, buy on board (cruise ship business)8) Университет: Back Of The Book9) СМИ: Boy On Boy10) Деловая лексика: Building Opportunities Bonus, Beginning Of Business (day), на начало рабочего дня11) Расширение файла: Bitmap graphics (BOB Image file)12) Собаководство: ЛПП, Best of Breed (male or female), (Best of Breed) Лучший представитель породы, ЛПП, Лучший представитель породы13) Чат: Best Online Buddy, Brains On Board14) Аэропорты: Bora Bora, Society Islands -
72 Bob
1) Спорт: Bank One Ballpark, Body Opponent Bag2) Военный термин: Blueprint of the Battlefield, Bombs Over Baghdad, Bureau of the Budget3) Шутливое выражение: Balling On A Budget, Bony Old Bag4) Биржевой термин: Bratislava Options Exchange5) Грубое выражение: Battery Operated Boy, Bend over, Baby, Bitches On Bikes6) Телекоммуникации: Breakout Box7) Сокращение: barge on board, bobbin, Bank One Ballpark ( Arizona Diamondbacks), Bank of Baroda, Bank of Beirut, Bank of Bermuda, Bank of Butterfield (Bermuda), Basketball Owl Band (Rice University), Battle of Britain (air battle between Allied and Axis powers over the English Channel in WWII), Battle of the Bands (Community Music Competitions), Bay of Biscay, Beijing Olympic Broadcasting Co., Ltd., Bellaire Office Building, Berner Oberland Bahn (Swiss railway company), Bewust Onbeschonken Bestuurder (Dutch: Conscious Non-Drunk Driver), Bharat Overseas Bank, Big O' Blaster (gaming), Big Old Building (Grand Rapids, Michigan), Blonde on Blonde (Bob Dylan album), Bolivian Boliviano (ISO currency code), Bombs Over Baghdad (band), Bora Bora (Airport Code), Brand Oak Bitter (UK beer), Brotherhood of Britannia (gaming), Bunch of Believers (Christian band), Robert, babe on back (of motorcycle), babe on-board (flight attendant code for good looking passengers), baby on board, baby on breast, back of book (answers in textbook exercises), bail out bottle (emergency air supply), band of brothers, battery operated boyfriend, battery operated buddy, beast of burden, beatniks on bongos, beginning of business, bend over backwards, bend over buddy, best of breed (computer industry, also dog & cat shows), best of business, best of the best, best on best, best on-board (flight attendant code for good looking passengers), best orthogonal basis, best overall boat, big orange ball (slang for the sun), binary-tree on binary-tree, blitter object, body opponent bag (boxing training), bomb on-board, book of business, born on board, born-oppenheimer breakdown (quantum chemistry), bottom of the barrel, bottom of the basket, bottom-of-basket, boxes of books, boy on bike, brains on board (robot), brains over brawns, branch office box, break-out box, breakfast on a bun, bring on bottle, bring own booze, bug out bag, bunch of bullstuff (polite form), bureau of budget, business object board, business object broker, buy on board (cruise ship business)8) Университет: Back Of The Book9) СМИ: Boy On Boy10) Деловая лексика: Building Opportunities Bonus, Beginning Of Business (day), на начало рабочего дня11) Расширение файла: Bitmap graphics (BOB Image file)12) Собаководство: ЛПП, Best of Breed (male or female), (Best of Breed) Лучший представитель породы, ЛПП, Лучший представитель породы13) Чат: Best Online Buddy, Brains On Board14) Аэропорты: Bora Bora, Society Islands -
73 CAFE
1) Общая лексика: (Compound Automatic Flash Elimination)-программа нелинейной фильтрации ультразвукового изображения. Обеспечивает зависимую от используемого режима фильтрацию цветных точек, возникающих из-за мерцающих артефактов. Создаёт улучшенную визуализацию2) Американизм: Comments And Feedback Encouraged3) Военный термин: Conventional Armed Forces in Europe4) Религия: Changing A Friends Eternity, Christian Adult Fellowship Evening, Creating Awareness For Everyone5) Автомобильный термин: Corporate average fuel economy6) Иммунология: Cafeteria7) Транспорт: Corporate Average Fuel Efficiency9) Деловая лексика: Challenge Adapt File And Evaluate10) Образование: Community And Further Education11) НАСДАК: Host America Corporation (Marriott Spinoff) -
74 CAI
1) Авиация: combustion area inspection2) Медицина: Coronary Artery Imaging, Crohn's disease activity index (индекс активности болезни Крона), индекс клинической активности (Clinical Activity Index)3) Военный термин: Combined Arms Initiatives, Cubic Applications, Inc, cartridge-actuated initiator, close-controlled air interception, combined arms initiative4) Техника: coded acoustic interrogator, color acutance improvement, computer analog input, control and acquisition interface5) Религия: Christian Associates International6) Метеорология: Cold Air Induction7) Фармакология: carbonic anhydrase inhibitor (ингибитор карбоангидразы)8) Автомобильный термин: controlled auto ignition9) Астрономия: Calcium Aluminum-rich Inclusion10) Телекоммуникации: common air interface11) Сокращение: Canadian Aeronautical Institute, Close Approach Indicator, Combined Arms Initiative (USA), Computer-Aided Instruction, Computer-Assisted Inspection, Computerized Angular Indicator, Confederation of Australian Industry, Cooperative Aircraft Identification, Central American Indian (Other), ИКА (clinical activity index - индекс клинической активности)12) Вычислительная техника: Computer Aided Instruction, Computer Aided Inspection (CIM)13) Нефть: color alteration index, conodont alteration index14) Фирменный знак: Customer Appreciation, Inc.15) Деловая лексика: автоматизированное обучение (computer-aided instruction), текущая годовая надбавка к заработной плате (current annual increment)16) Образование: Child Adapted Instruction, Community Associations Institute, computer assisted instruction17) Автоматика: computer-aided inspection18) Химическое оружие: chemical accident/incident -
75 CAPS
2) Военный термин: Canadian Army Provost Corps, Computer Aided Prototyping System, Computer Assisted Problem Solving, Consolidated Aerial Port System, central automated personnel system, command automated procurement system, common armaments planning system, control and auxiliary power supply system, conventional armaments planning system, conventional armaments planning system CAPRIS, combat active/passive radar identification system3) Техника: Collins adaptive processing system, cell atmosphere processing system, checkout and firing subsystem, combined action-information organization and fire-control system, common attitude pointing system, construction advanced planning and sequencing, content addressable file store4) Религия: Christian Association of Psychological Studies5) Юридический термин: Chicago Alternative Policing Strategy, Chicagos Alternative Policing Strategy, Citizen Action Produces Strength7) Сокращение: & LIMS Capabilities and Limitations, Centralized Account Payment System (possibly incorrect translation in POSTCOM, 2008), Centralized Automated Payment System, Centralized Automatic Payment System, Coastal Aerial Photo-Laser Survey System (USA), Communications / Aural Protective System, Computer Antenna Pointing System, Conventional Armaments Planning System (NATO), Counter Active Protection System8) Физиология: Child Amblyopia Prevention Screening9) Иммунология: Clinical Analysis And Problem Solving10) Связь: Call Attempts Per Second12) Фирменный знак: Capital Area Pronunciation Specialists, Combined Actuarial Performance Services, Counseling And Psychological Services14) Деловая лексика: Combined Attitude And Perspective Survey, Computer Aided Product Selection, Corporate Account Printing Solutions15) Образование: Career Advising Program For Students16) Океанография: Center for Analysis and Prediction of Storms17) Расширение файла: Cassette Programming System, Capitals (Upper Case Letters)18) Общественная организация: Canadian Association Of Professional Speakers, Children of Aging Parents19) Должность: Community Alternative Placement Scheme20) Программное обеспечение: Computer Animation Production System, Computerized Animation Production System -
76 CAST
1) Общая лексика: Центр анализа стратегий и технологий, Centre for Analysis of Strategies and Technologies2) Военный термин: Canadian Air/Sea Transport Group, Canadian Amphibious Search Team, Canadian air-sea transportable, Catalogue of Approved Scientific and Technical Intelligence Tasks, Center for Application of Science and Technology, Computer Assisted Satellite Track, Computer Assisted Supervision Team, Computer-Assisted Self Training, close air support training, common access security terminal, computer-assisted scanning techniques, computerized automatic system tester3) Религия: Christian Actors Sharing Truth4) Сокращение: Canadian Air-Sea Transportable Brigade, Combined Arms Staff Trainer, Computer Assisted Scheme Training, Computer Assisted Supervision of Transmission, Computer-Aided Search Technique, Capillary Action Shaping Technique, Carlisle Adams and Stafford Tavares cipher5) Университет: Campus Auxiliary Safety Team, Center For Applied Sciences Technology, Computer Assisted Statistics Teaching, Cooperative Application Of Science And Technology6) Электроника: Current Audio Signal Transmission, Custom Array Synthesis Technology7) Вычислительная техника: Carlisle Adams and Stafford Tavares (Verschluesselung), computer-aided software testing8) Нефть: автоматизированная установка для испытаний системы (computerized automatic system tester), автоматизированная установка для тестирования системы9) Иммунология: competitive antigen spot test10) Космонавтика: Chinese Academy of Space Technology11) Фирменный знак: Canadian Atlantic Sea Transport12) Экология: Council for Agricultural Science and Technology13) Образование: Children's Acting School And Theater, Choral Arts Society Teens, Community And School Together, Computer Aided Self Teaching, Computer Aids For Students And Teachers14) Программирование: аббревиатура от Computer Aided Software Testing (Автоматизация тестирования программного обеспечения)15) Автоматика: computer-aided storage and transportation16) Океанография: China Association for Science and Technology17) Общественная организация: Children's Aid Society of Toronto -
77 CBM
1) Общая лексика: Community Beat Manager, кубический метр2) Компьютерная техника: Computer Based Multimedia3) Геология: coal bed methane4) Морской термин: кубометры (Cubic Metres)5) Военный термин: Custom Bezel Mount, chemical and biological munitions, continental ballistic missile, меры доверия, меры укрепления доверия, Confidence Building Measure (s)6) Техника: circuit breaker manufacturer, cold-blast mains, communications buffer memory, condition-based maintenance7) Шутливое выражение: Cam Brain Machine8) Религия: Chinese Bible Mission9) Экономика: conventional buoy mooring10) Дипломатический термин: confidence building measures11) Сокращение: Condition Based Maintenance, Conditional Based Monitoring (maintenance), Confidence Building Measure, Conventional Ballistic Missile, chemical biological munitions12) Университет: Curriculum Based Measurement13) Физиология: Cognitive Behavior Modification, Contrary Body Movement14) Электроника: Conduction Band Minimum15) Фирменный знак: City Business Media, Commodore Business Machines16) Деловая лексика: Corporate Body Management, Customer Behavior Modeling, Customer Behaviour Management17) Полимеры: chlorobromomethane, constant boiling mixture18) Сахалин Ю: condition base maintenance19) Расширение файла: Compiled bitmap graphics (XLib)20) Энергосистемы: capacity benefit margin21) Нефть и газ: (сокр. от) coal bed mathane = метан угольных пластов22) Общественная организация: Christian Blind Mission23) Должность: Certified Bioinformatics Master, Certified Business Manager24) Единицы измерений: Kilogram25) Международная торговля: Chemical, Biological and Missile Non-Proliferation -
78 CBS
1) Общая лексика: hum. сокр. Center For Biological Sequence, Central Bureau of Statistics2) Компьютерная техника: Canadian Blood Services, Complete Basis Set3) Разговорное выражение: come back soon5) Военный термин: Cant Bloody Shoot, Combat Battle Simulation, Core Battle Simulation, Corps Battle Simulator, Custom Battle System, close boundary sentry, continental base section, continuing balance system, controlled barrier system, corps battlefield simulation, correlation bombing system6) Сельское хозяйство: channel back slope7) Шутливое выражение: Can't Beat Survivor, Can't Broadcast Sports, Censored Broadcasting System, Cheap Broadcasting System, Commercials Before Sports, Creationist Broadcast Service9) Юридический термин: Confidence Belief And Self10) Бухгалтерия: консолидированный баланс группы компаний (входит в состав консолидированной финансовой отчётности (consolidated financial statements))11) Автомобильный термин: комбинированная тормозная система12) Грубое выражение: Cables Better Suckers, Can Be Suckered, Clueless Brainless And Stupid, Cock Brings Satisfaction, Cocksucking Bastard Sons, Cocksucking Bastards Sons, Crappy Boring Shows, Crappy Bull Shit13) Кино: телекомпания Си-би-эс14) Музыка: Cut Before Song15) Телекоммуникации: ТВ-компания Си-Би-Эс16) Сокращение: Capital Budget System, Columbia Broadcasting System, Corps Battle Simulation, controlled blip scan, cocoa butter substitute17) Университет: Can't Be Shown, Copenhagen Business School, Curtin Business School18) Физиология: Can't Be Saved, Chests, Butts, And Stomachs19) Электроника: Chemical bottle storage area20) Вычислительная техника: Certified Banyan Specialist (Banyan, VINES), Columbia Broadcasting System (Corporate name)21) Связь: центральная служба радиовещания22) Космонавтика: Commission for Basic Systems (WMO)23) Транспорт: Can't Be Stopped24) Фирменный знак: Corrections Billing Services25) Деловая лексика: Central Bureau for Statistics, Come Buy Stuff26) Сетевые технологии: Constant Bandwidth Server27) Полимеры: cyclohexylbenzothiazyl sulfonamide28) Океанография: Commission for Basic Systems29) Сахалин Ю: cost breakdown structure30) Химическое оружие: concrete block storage31) Расширение файла: Button bar configuration file (MasterWord)32) Майкрософт: модель CBS33) Общественная организация: Conservation Buyers Program34) Должность: Certified Banyan Specialist, Certified Bilingual Secretary, Certified Bioinformatics Specialist35) NYSE. C B S Corporation (Columbia Broadcasting System) -
79 CCD
1) Общая лексика: ГТД (Customs Cargo Declaration)2) Компьютерная техника: Charged Coupled Devices3) Геология: Carbonate Compensation Depth4) Американизм: Census County Division5) Военный термин: Charged Coupled Device, Civil Censorship Detachment, Command and Control Division, Conference of the Committee on Disarmament, Configuration Control Document, checkout command decoder, city civil defence director, collection control directive, combat center director, command and control director, command control/destruct, command destruct decoder, commander of coast defenses, configuration change directive, construction completion date, control change date, county civil defence director, cover, concealment and deception, cratering demolition device6) Техника: cable circuit diagram, casing cemented depth, cause-consequence diagram, charge carrier density, charge carrier depletion, check character dead track, coarse control damper, cold-cathode discharge, computer controlled display, corona current detector, custom circuit design7) Шутливое выражение: Closet Cross Dresser8) Химия: противоточная декантация9) Строительство: ОКС ( Отдел Капитального Строительства)10) Религия: Confraternity Of Christian Doctrine11) Метеорология: A Camera Charging Device12) Автомобильный термин: Chrysler collision detection, computer controlled dwell13) Оптика: ПЗС-матрица, полупроводниковый приёмник света14) Полиграфия: (charge-coupled device) светодиод, светочувствительный элемент на микрочипах, применяемый в устройствах сканирования изображений для преобразования света в электрический заряд15) Сокращение: Camouflage, Concealment & Deception, Camouflage, Concealment, and Deception, Charge Coupled Device, Closed-Cycle Diesel (e.g., submarine propulsion), Closed-Cycle Diesel engine technology, Command & Control Display, Critical Component Demonstration, central command decoder, схема расположения кабелей (cable circuit diagram)16) Фото: charge-coupled device17) Электроника: Component Coupling Diagram, Control Circuit Diagram, Controlled Current Distribution18) Вычислительная техника: Charged-Coupled Device, core current driver, устройство с зарядной связью, Charge-Coupled Device (Space)19) Нефть: глубина, на которой зацементирована обсадная колонна (casing cemented depth), карта причин и последствий (отказов; cause-consequence diagram)20) Космонавтика: cold cloud duration maps21) Пчеловодство: неожиданный крах колоний, colony collapse disorder, синдром краха колонии, синдром краха колонии пчёл22) Экология: A Computer Charged Design23) СМИ: Common Core Data24) Бытовая техника: прибор с зарядовой связью25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Customs Cargo Declaration26) Образование: Community Cultural Development27) Микроэлектроника: ПЗС28) Медицинская техника: Convergent Color Doppler (УЗИ)29) Химическое оружие: charge coupling device30) Макаров: детектор с зарядовой связью, устройства с зарядовой связью31) Золотодобыча: counter-current decantation, противоточная деконтация32) Нефть и газ: Сentral Committee on Development33) Электротехника: contingency constrained dispatch34) Имена и фамилии: Calcite Compensation Depth35) Базы данных: Cell Copying Database -
80 CDC
1) Общая лексика: hum. сокр. Cell Division Control, hum. сокр. Centers For Disease Control And Prevention2) Компьютерная техника: Century Date Change, Communication Daughter Card, control and delay channel3) Геология: Центральная комиссия по разработке запасов4) Медицина: Центр по контролю и профилактике заболеваний (США Аталанта), Центр контроля заболеваемости (– США), Центр по контролю заболеваемости (– США), Центр по профилактике и контролю заболеваемости (– США), Центр профилактики и контроля заболеваемости (– США)5) Американизм: Christian Defense Coalition, Christianity Democracy And Capitalism7) Военный термин: CONUS Demobilization Center, Canadian Dental Corps, Caribbean defense command, Civil Defense Committee, Civil Defense Council, Classified Doctrine Concept, Combat Development Center, Combat Developments Command, Combat Developments Course, Core Data Center, career development center, career development course, civil defense coordinator, classified document control, combat data coordinator, command destruct control, confined detonating cord, contract data coordinator, contract definition concept8) Техника: call directing code, ceramic disk capacitor, coaxial directional coupler, command and data-handling console, command data console, command decoder coaxial, communications data channel, comprehensive distortion correction, computer design code9) Юридический термин: Canadian District Court10) Автомобильный термин: адаптивное управление амортизаторами (Continuous Damping Control)11) Ветеринария: Centers for Disease Control and Prevention12) Политика: California Democratic Council13) Сокращение: Caribbean Defense Command (USA), Center for Disease Control, Chemical Decontamination Centre, Combat Direction Center, Combatant Data Collection programme, Command & Control Centre (France), Communicable Disease Center, Computer Display Channel, Computing Devices Co. (Canada), Control Data Corporation, Inc., Course & Distance Calculator, Центр по контролю за заболеваниями, National Center for Chronic Disease Prevention and Health Promotion (YakovF, полное название 2007 г.)14) Университет: Comprehensive Developmental Class, Credit For Demonstrated Competency15) Физиология: Cell Division Cycle16) Школьное выражение: Centre For Disease Control17) Вычислительная техника: code directing character, Control Data Corporation, Inc. (Corporate name), Control Data Corporation (Hersteller), Connected Device Configuration (JVM), Cult of the Dead Cow (organization)18) Нефть: Caspian drilling company, central development commission, central development committee, computerized data collection19) Иммунология: complement-dependent cytotoxicity20) Деловая лексика: Community Development Corporation21) Бурение: автоматизированная система управления с ручным вводом данных (computerized data collection)22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Center for Desease Control and Prevention, Central Development Commission under Ministry of Energy of the RF, Центральная комиссия по разработке нефтяных и газовых месторождений (ЦКР при Минтопэнерго, Central Development Commission), Central Development Comity (Center Russian), Central Development Commission (Committee), Central Development Committee (Russian), ЦКР (Центральная комиссия по разработке полезных ископаемых при Министерстве энергетики РФ - Central Development Commission)23) Менеджмент: construction document control, Центр Корпоративного Развития (ЦКР)24) Сетевые технологии: Class Device Context, Connected Device Configuration, Core Domain Controller, common data channel, общий канал передачи данных25) Океанография: Climate Diagnostics Center26) Сахалин А: central development commission (committee)27) Химическое оружие: Center for Disease Control and Prevention, Centers for Disease Control28) Расширение файла: Call Direct Code, Control Data Corporation29) Нефть и газ: Central Design Commission, Central Oil and Gas Field Development Commission, Центральная комиссия по разработке, Центральная комиссия по разработке нефтяных и нефтегазовых месторождений30) Логистика: Cross Docking Center31) Общественная организация: Citizens Democracy Corps32) NYSE. Carey Diversified, L. L. C.33) Аэропорты: Cedar City, Iowa USA
См. также в других словарях:
Christian Community of Universal Brotherhood — (CCUB) (Russian: Христианская Община Всемирного Братства[1]) was the main spiritual and economic organization of Canadian Doukhobors from the early 20th century until its bankruptcy in 1938. In its corporate form, it was an instrument that… … Wikipedia
Christian Community Bible — The Christian Community Bible refers to a family of translations of the Christian Bible intended to be more accessible to ordinary readers, particularly those in Third World countries. Originally translated by French priest Bernardo Hurault,… … Wikipedia
Christian community of Najran — The existence of a Christian community in Najran is attested by several historical sources of the Arabic peninsula, where it recorded as having been created in the 5th century CE or perhaps a century earlier. According to the Arab Muslim… … Wikipedia
Christian Community Television — [Rick Shur] copypasteChristian Community Television (CCTV) was Rick Shur s DBA (doing business as) from 1984 94, when he hosted The Closet Case Show on Manhattan Cable public access television as the character, Rick X.He started the show in June … Wikipedia
Gloriavale Christian Community — Coordinates: 42°36′13″S 171°42′1.7″E / 42.60361°S 171.700472°E / 42.60361; 171.700472 Gloriavale Christian Co … Wikipedia
The Christian Community — (German: Die Christengemeinschaft) is a Christian denomination. It was founded in 1922 in Switzerland by a group of mainly Lutheran theologians and ministers led by Friedrich Rittelmeyer,[1][2] inspired by Rudolf Steiner, the Austrian philosopher … Wikipedia
Casino Christian Community School — Infobox Aust school private name = Casino Christian Community School motto = Grow in Grace and Knowledge established = 1995 type = Independent, Co educational, Day School denomination = Interdenominational, Presbyterian slogan = key people = Mr.… … Wikipedia
Niagara Christian Community of Schools — Location Fort Erie, Ontario Canada Information Type elementary, middle, secondary Established 1932 … Wikipedia
Markham Christian Community Church — See Also Official Website: [http://www.markhamchurch.com http://www.markhamchurch.com] C C Forum: [http://groups.google.com/group/Markham Christian Community Church College and Career Fellowship Forum] … Wikipedia
Community Christian School (Florida) — Community Christian School is a college preparatory school in Bradenton, Florida. Community Christian serves students in prekindergarten through grade 12 in the Bradenton / Sarasota area. Contents 1 Accreditation 2 History 3 Campus 3.1 … Wikipedia
Christian Reformed Churches of Australia — Logo Geographical areas Australia Origin 1951 Sydney NSW Congregations 53 Official website … Wikipedia