Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

child+of+body

  • 1 puberty

    ['pju:bəti]
    (the time when a child's body becomes sexually mature.) puberta

    English-Slovak dictionary > puberty

  • 2 breast

    [brest] 1. noun
    1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) prsník, ňadro
    2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) prsia, hruď
    2. verb
    1) (to face or oppose: breast the waves.) vzdorovať
    2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) vystúpiť na vrchol
    - breastfed
    - breaststroke
    * * *
    • hrud
    • prs
    • prsia

    English-Slovak dictionary > breast

  • 3 stoop

    [stu:p] 1. verb
    1) (to bend the body forward and downward: The doorway was so low that he had to stoop (his head) to go through it; She stooped down to talk to the child.) zohnúť (sa)
    2) (to lower one's (moral) standards by doing something: Surely he wouldn't stoop to cheating!) znížiť sa
    2. noun
    (a stooping position of the body, shoulder etc: Many people develop a stoop as they grow older.) ohnutý chrbát
    * * *
    • veranda
    • ustúpit
    • vychýlenie
    • zhrbit sa
    • zahadzovat
    • zhrbenie
    • zohnutie
    • zohnút sa
    • zohnutý chrbát
    • zníženie
    • znížit
    • znížit sa
    • zneužívat
    • sklonenie
    • sklonit sa
    • strmhlavý let
    • uhnutie
    • preddomie
    • klesnút
    • kapitulovat
    • íst zohnuto
    • kapitulácia
    • byt zohnutý
    • poddat sa
    • oporný pilier
    • poklesnutie
    • pokorit sa
    • ponížit
    • ponížit sa
    • pokles
    • podrobit
    • nachýlit sa
    • nahrbenie
    • nahrbit sa
    • ohnutie
    • ohnút sa
    • ochranný pilier

    English-Slovak dictionary > stoop

  • 4 anguish

    ['æŋɡwiʃ]
    (very great pain of body or mind; agony: The woman suffered terrible anguish when her child died.) muky
    * * *
    • úzkost
    • muky

    English-Slovak dictionary > anguish

  • 5 backward

    ['bækwəd]
    1) (aimed or directed backwards: He left without a backward glance.) obrátiť sa späť
    2) (less advanced in mind or body than is normal for one's age: a backward child.) zaostalý
    3) (late in developing a modern culture, mechanization etc: That part of Britain is still very backward; the backward peoples of the world.) zaostalý
    - backwards
    - backwards and forwards
    - bend/fall over backwards
    * * *
    • zaostalý
    • zlý
    • spätný
    • spat
    • dozadu
    • cúvacky
    • reakcný
    • otocený vzad
    • ostýchavý
    • nazad
    • naspät
    • nepokrokový
    • nesmelý
    • obrátený naspät
    • oneskorený

    English-Slovak dictionary > backward

  • 6 buttock

    ((usually in plural) either half of the part of the body on which one sits: She smacked the child on the buttocks.) zadok
    * * *
    • zadok

    English-Slovak dictionary > buttock

  • 7 cherub

    [' erəb]
    (an angel with wings and the plump face and body of a child.) cherubín
    * * *
    • anjelicek
    • cherubín

    English-Slovak dictionary > cherub

  • 8 clothes

    [kləu‹, ]( American[) klouz]
    1) (things worn as coverings for various parts of the body: She wears beautiful clothes.) šaty
    2) (bedclothes: The child pulled the clothes up tightly.) bielizeň
    * * *
    • šaty
    • bielizen
    • oblecenie

    English-Slovak dictionary > clothes

  • 9 examine

    [iɡ'zæmin]
    1) (to look at closely; to inspect closely: They examined the animal tracks and decided that they were those of a fox.) (pre)skúmať
    2) ((of a doctor) to inspect the body of thoroughly to check for disease etc: The doctor examined the child and said she was healthy.) vyšetriť
    3) (to consider carefully: The police must examine the facts.) prešetriť
    4) (to test the knowledge or ability of (students etc): She examines pupils in mathematics.) skúšať
    5) (to question: The lawyer examined the witness in the court case.) vypočúvať
    - examiner
    * * *
    • vyšetrit
    • vypocúvat
    • vyšetrovat
    • skúšat
    • skúmat
    • preverit
    • prehliadat
    • prehliadnut
    • prezerat
    • preskúšat

    English-Slovak dictionary > examine

  • 10 FAT

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) tuk
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) (pokrmový) tuk
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) tučný, obézny
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) veľký, hojný
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head
    * * *
    • tabulka umiestnenia súbor

    English-Slovak dictionary > FAT

  • 11 fat

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) tuk
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) (pokrmový) tuk
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) tučný, obézny
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) veľký, hojný
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head
    * * *
    • vlhký
    • vdacný
    • výnosný
    • zabednený
    • významný
    • zásoby
    • slušný
    • špekacka (slang.)
    • smolný
    • sýty
    • tuk
    • tlstý
    • úrodný
    • tlstota
    • tucný
    • prihlúply
    • prebytok
    • hrubý
    • hojný
    • bohatý
    • bohato zásobený
    • dôležitý
    • dobre zásobený
    • rezervy
    • plný
    • perfektná úloha (slang.)
    • parádne miesto (slang.)
    • nadbytok
    • nabitý
    • mast
    • nápaditý slogan

    English-Slovak dictionary > fat

  • 12 shoulder

    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) plece
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) úbočie
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) plece
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) rameno
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) dať si na plece
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) vziať na seba
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) predrať sa
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder
    * * *
    • vrazit
    • vrch
    • výstupok
    • vziat na plecia
    • vziat na svoje bedrá
    • výcnelok
    • vziat na seba
    • zakrivenie
    • záhyb
    • zvažovat sa
    • svah
    • strcit
    • úbocie
    • pretlacit sa
    • predrat sa
    • prevziat
    • hlava
    • drat sa
    • íst po boku
    • hreben hory
    • byt tesne
    • banket
    • cniet
    • chrbát
    • razit si cestu
    • rameno
    • ramienko
    • ramienko tlacového písmen
    • pliecko
    • plece
    • osadzovat
    • osadenie
    • pätka
    • pokojné celo vlny
    • krajnica
    • korunka
    • kužel
    • krivka
    • kuželovitá cast flaše
    • odstrcit
    • odsadenie

    English-Slovak dictionary > shoulder

  • 13 sponge

    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) špongia
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) špongia
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) piškóta; piškótový koláč
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) umytie špongiou
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) umyť špongiou
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) žiť na účet (koho)
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding
    * * *
    • voš
    • vlhcit
    • vymámit
    • vycistit
    • vytriet
    • využívat
    • vysušit
    • žit na úcet
    • žit ako príživník
    • zmyt
    • šlahaná ovocná pena
    • špongia
    • sušit
    • tampón
    • umyt
    • umývat špongiou
    • príživník
    • cesto pred kysnutím
    • pumpnút (niekoho)
    • piškót
    • plynárska cistiaca špongi
    • parazit
    • ovocný sneh
    • pórovité cesto
    • kysnuté cesto
    • mycia huba
    • navlhcit
    • nákyp so snehom
    • naniest špongiou
    • natriet
    • ochlasta

    English-Slovak dictionary > sponge

  • 14 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) vyraziť
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) začať
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) naštartovať, uviesť do chodu
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) pustiť sa do, začať, založiť
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) začiatok, štart
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) výhoda, výhodné postavenie, náskok
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) vyskočiť
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) trhnutie
    2) (a shock: What a start the news gave me!) otras
    * * *
    • uvolnit sa
    • uvolnenie
    • vydat sa na cestu
    • zacat
    • výhoda
    • vypestovat
    • vyplašit
    • vyvolat
    • zahájenie
    • zaciatok cesty
    • zaciatok
    • zaviest rec
    • šklbnutie
    • štartovat
    • spustit
    • spúštat
    • štart
    • spustenie
    • strhávat sa
    • strhnutie
    • trhnutie
    • trhavý pohyb
    • úcast
    • trhnút sebou
    • rozbeh
    • pociatok
    • poplašit
    • povolenie
    • nadhodit
    • nárazová práca
    • náskok
    • odštartovat

    English-Slovak dictionary > start

  • 15 sting

    1. [stiŋ] noun
    1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) žihadlo
    2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) bodnutie
    3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) uštipnutie
    2. verb
    1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) (po)štípať
    2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) páliť, štípať
    * * *
    • žihadlo
    • sila
    • sosák
    • spôsobit pálcivú bolest
    • štípanec
    • štipnút
    • štipnutie
    • švih
    • spôsobit bolest
    • tenká tyc
    • úder
    • hlodanie
    • hryzenie
    • jedovatý zub
    • britkost
    • bodat
    • bodnutie
    • bodnút
    • bodec
    • cítit bolest
    • dat žihadlo
    • pupenec po štipnutí
    • pálit
    • ostrost
    • pobádat
    • pichnút
    • pichnutie
    • podnietit
    • nepríjemne sa dotknút

    English-Slovak dictionary > sting

  • 16 jellyfish

    plurals - jellyfish, jellyfishes; noun (a kind of sea animal with a jelly-like body: The child was stung by a jellyfish.) medúza

    English-Slovak dictionary > jellyfish

  • 17 keep back

    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) držať (sa) vzadu
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) skrývať, zatajiť
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) dávať bokom

    English-Slovak dictionary > keep back

  • 18 stretch out

    (in moving the body, to straighten or extend: She stretched out a hand for the child to hold; He stretched (himself) out on the bed.) natiahnuť (sa)

    English-Slovak dictionary > stretch out

См. также в других словарях:

  • child's body — noun the body of a human child • Hypernyms: ↑juvenile body • Part Holonyms: ↑child, ↑kid, ↑youngster, ↑minor, ↑shaver, ↑nipper, ↑small fry, ↑ …   Useful english dictionary

  • Body mass index — The body mass index (BMI), or Quetelet index, is a statistical measurement which compares a person s weight and height. Though it does not actually measure the percentage of body fat, it is a useful tool to estimate a healthy body weight based on …   Wikipedia

  • Child art — being displayed at the Prelesne museum in Ukraine …   Wikipedia

  • Child's Play (1988 film) — Child s Play Theatrical release poster Directed by Tom Holland Produced by …   Wikipedia

  • Child's Play (film series) — Child s Play (franchise) Child s Play Collection DVD box set Directed by Tom Holland John Lafia Jack Bender …   Wikipedia

  • Child mortality — Child mortality, also known as under 5 mortality, refers to the death of infants and children under the age of five. In 2010, 7.6 million children under five died [1], down from 8.1 million in 2009,[2] 8.8 million in 2008,[3] and 12.4 million in… …   Wikipedia

  • Child's Play 2 — Theatrical poster of Chucky about to decapitate the clown with scissors Directed by John Lafia Produ …   Wikipedia

  • Body integrity identity disorder — (BIID), formerly known as Amputee Identity Disorder, is a psychological disorder wherein sufferers feel they would be happier living as an amputee. It is typically accompanied by the desire to amputate one or more healthy limbs to achieve that… …   Wikipedia

  • Child discipline — is the set of rules, rewards and punishments administered to teach self control, increase desirable behaviors and decrease undesirable behaviors in children. In its most general sense, discipline refers to systematic instruction given to a… …   Wikipedia

  • Child and Family Law Reform Movement — The Child and Family Law Reform Movement (C.F.L.R.M) is a worldwide movement being created and undertaken by many social and governmental agencies, citizen groups, and individuals to stop conspicuously flouted, faulty and flagrant endeavors from… …   Wikipedia

  • Body Worlds — (German title: Körperwelten) is a traveling exhibition of preserved human bodies and body parts that are prepared using a technique called plastination to reveal inner anatomical structures. The exhibition s developer and promoter is a German… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»