Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

child+in+ward

  • 121 sister

    noun
    1) Schwester, die
    2) (fellow member of trade union) Kollegin, die
    3) (Brit.): (senior nurse) Oberschwester, die
    * * *
    ['sistə] 1. noun
    1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) die Schwester
    2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) die Schwester
    3) (a female member of a religious group.) die Schwester
    4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) die Schwester
    2. adjective
    (closely similar in design, function etc: sister ships.) Schwester-...
    - academic.ru/67511/sister-in-law">sister-in-law
    * * *
    sis·ter
    [ˈsɪstəʳ, AM -ɚ]
    I. n
    1. (female sibling) Schwester f
    2. (fellow feminist) Schwester f; (trade unionist) Kollegin f
    3. (nun) [Ordens]schwester f
    S\sister Catherine Schwester Catherine; (form of address)
    S\sister! Schwester! f
    4. BRIT, AUS (nurse) [Kranken]schwester f
    S\sister Jones Schwester Jones f
    day \sister Tagesschwester f
    II. n modifier (party, ship) Schwester-
    \sister company Schwestergesellschaft f, Schwesterfirma f
    * * *
    ['sɪstə(r)]
    n
    1) Schwester f; (in trade union) Kollegin f; (= ship) Schwesterschiff nt
    2) (= nun) (Ordens)schwester f; (before name) Schwester f
    3) (Brit: senior nurse) Oberschwester f
    * * *
    sister [ˈsıstə(r)]
    A s
    1. Schwester f:
    the Fatal ( oder Three) Sisters die drei Schicksalsschwestern
    2. REL
    a) (Ordens-)Schwester f
    b) pl Schwestern(schaft) pl(f):
    Sisters of Mercy Barmherzige Schwestern
    3. MED besonders Br Oberschwester f
    4. fig Schwester f (etwas Gleichartiges):
    prose, the younger sister of verse
    5. WIRTSCH Schwester f (Schwestergesellschaft)
    6. US sl (als Anrede) Mädchen!, Kleine!
    B adj Schwester… (auch fig):
    sister cells (company, party, ship, etc);
    sister town Partnerstadt f
    * * *
    noun
    1) Schwester, die
    3) (Brit.): (senior nurse) Oberschwester, die
    * * *
    n.
    Schwester f.

    English-german dictionary > sister

  • 122 waywardness

    way·ward·ness
    [ˈweɪwədnəs, AM -wɚd-]
    n
    1. (wilfulness) Eigensinn m, Eigenwilligkeit f
    2. (capriciousness) Unberechenbarkeit f, Launenhaftigkeit f
    * * *
    ['weIwədnɪs]
    n
    (= stubbornness of child, horse, disposition) Eigenwilligkeit f, Eigensinn m; (= capriciousness of imagination, request, passion) Abwegigkeit f; (liter, of stream, breeze) Unberechenbarkeit f, Launenhaftigkeit f (liter)
    * * *
    1. Launenhaftigkeit f, Unberechenbarkeit f
    2. Eigensinn m, Widerspenstigkeit f
    * * *
    n.
    Eigensinn m.

    English-german dictionary > waywardness

  • 123 sister

    ['sɪstə(r)] 1. n
    (relation, nun) siostra f; ( BRIT) ( nurse) siostra f oddziałowa
    2. cpd
    ship, city siostrzany
    * * *
    ['sistə] 1. noun
    1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) siostra
    2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) siostra
    3) (a female member of a religious group.) siostra
    4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) siostra
    2. adjective
    (closely similar in design, function etc: sister ships.) bliźniaczy

    English-Polish dictionary > sister

  • 124 sister

    ['sistə] 1. noun
    1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) māsa
    2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) māsa
    3) (a female member of a religious group.) māsa
    4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) māsa
    2. adjective
    (closely similar in design, function etc: sister ships.) tā paša tipa-
    * * *
    māsa; vecākā medicīnas māsa; mūķene; meitene

    English-Latvian dictionary > sister

  • 125 sister

    ['sistə] 1. noun
    1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) sesuo
    2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) sesuo
    3) (a female member of a religious group.) sesuo
    4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) sesuo
    2. adjective
    (closely similar in design, function etc: sister ships.) panašus, dvynys

    English-Lithuanian dictionary > sister

  • 126 sister

    adj. syster-
    --------
    n. syster
    * * *
    ['sistə] 1. noun
    1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) syster
    2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) avdelningssköterska
    3) (a female member of a religious group.) syster, nunna
    4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) syster
    2. adjective
    (closely similar in design, function etc: sister ships.) syster-

    English-Swedish dictionary > sister

  • 127 charge

    [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] n
    1) (for goods, services) Gebühr f;
    is there a \charge for kids? kosten Kinder [auch] etwas?;
    free of \charge kostenlos, gebührenfrei;
    for a small \charge gegen eine geringe Gebühr
    2) law Anklage f; ( fig) Vorwurf m, Beschuldigung f;
    she was put on a \charge of shoplifting sie wurde wegen Ladendiebstahls angeklagt;
    there were \charges from within the party that... in der Partei wurden Vorwürfe laut, dass...;
    this left her open to the \charge of positive support for the criminals dadurch kam der Verdacht auf, dass sie die Gewalttäter unterstütze;
    to be arrested on a \charge of sth wegen Verdachts auf etw akk festgenommen werden;
    to be arrested on a \charge of murder wegen Mordverdachts festgenommen werden;
    to bring \charges against sb gegen jdn Anklage erheben;
    to drop \charges against sb die Anklage gegen jdn fallen lassen;
    to face \charges [of sth] [wegen einer S. gen] unter Anklage stehen, sich akk [wegen einer S. gen] vor Gericht verantworten müssen ( geh)
    to press \charges against sb gegen jdn Anzeige erstatten
    3) mil Angriff m, Attacke f
    4) no pl ( responsibility) Verantwortung f;
    the child under [or in] her \charge die Kinder, die sie betreut;
    to be in \charge die Verantwortung tragen [o haben];
    who's in \charge here? wer ist hier zuständig?;
    she's in \charge of the department sie leitet die Abteilung;
    she's in \charge here hier hat sie das Sagen;
    you're in \charge until I get back Sie haben bis zu meiner Rückkehr die Verantwortung;
    in \charge of a motor vehicle ( form) am Steuer eines Kraftfahrzeuges;
    to have [sole] \charge of sb/ sth für jdn/etw die [alleinige] Verantwortung tragen;
    to take [sole] \charge of sb/ sth für jdn/etw die [alleinige] Verantwortung übernehmen;
    to leave sb in \charge of sth jdm für etw akk die Verantwortung übertragen
    5) (dated: person) Schützling m; ( ward) Mündel nt
    6) ((dated) form: command) Auftrag m
    7) no pl elec Ladung f;
    the battery has a full \charge die Batterie ist voll aufgeladen;
    to put sth on \charge ( Brit) etw aufladen
    8) ( explosive) [Spreng]ladung f vi
    1) (for goods, services) eine Gebühr verlangen;
    to \charge for admission Eintritt verlangen;
    to \charge like a wounded bull ( Aus) für etw akk maßlos viel Geld verlangen;
    to \charge up <-> sth etw in Rechnung stellen
    2) mil [vorwärts] stürmen, angreifen;
    to \charge at sb auf jdn losgehen ( fam)
    \charge! ( battle cry) vorwärts!
    3) elec [auf]laden vt
    1) (for goods, services)
    to \charge [sb] sth [jdm] etw berechnen;
    how much do they \charge for a wash and cut? was kostet bei ihnen Waschen und Schneiden?;
    to \charge sth to sb's account etw auf jds Rechnung f setzen;
    to \charge commission Provision verlangen
    2) law
    to \charge sb jdn beschuldigen [o ( geh) anklagen];
    to be \charged with sth wegen einer S. gen angeklagt sein;
    she's been \charged with murder sie wurde des Mordes angeklagt
    3) ( attack) mil
    to \charge sb jdn angreifen;
    ( animal) auf jdn losgehen ( fam)
    4) ((dated) form: command)
    to \charge sb to do sth [or with doing sth] jdn beauftragen, etw zu tun;
    to \charge sb with sth jdn mit etw dat beauftragen
    5) elec
    to \charge sth [up] etw aufladen
    6) mil ( load)
    to \charge a gun ein Gewehr laden

    English-German students dictionary > charge

  • 128 wayward

    way·ward [ʼweɪwəd, Am -wɚd] adj
    1) ( wilful) eigenwillig, eigensinnig;
    \wayward child widerspenstiges Kind
    2) ( erratic) unberechenbar, launisch

    English-German students dictionary > wayward

См. также в других словарях:

  • ward — / wȯrd/ n 1: a division of a city for representative, electoral, or administrative purposes 2 a: a person who by reason of incapacity (as minority or incompetency) is under the control of a guardian b: a person who by reason of incapacity is… …   Law dictionary

  • Child's Play (1988 film) — Child s Play Theatrical release poster Directed by Tom Holland Produced by …   Wikipedia

  • ward — [n1] district area, canton, department, diocese, division, parish, precinct, quarter, territory, zone; concepts 508,513 ward [n2] custody; person in one’s custody adopted child, care, charge, child, client, dependent, foster child, godchild,… …   New thesaurus

  • ward off — ward [n1] district area, canton, department, diocese, division, parish, precinct, quarter, territory, zone; concepts 508,513 ward [n2] custody; person in one’s custody adopted child, care, charge, child, client, dependent, foster child, godchild …   New thesaurus

  • Ward — Ward, n. [AS. weard, fem., guard, weard, masc., keeper, guard; akin to OS. ward a watcher, warden, G. wart, OHG. wart, Icel. v[ o]r[eth]r a warden, a watch, Goth. wards in da[ u]rawards a doorkeeper, and E. wary; cf. OF. warde guard, from the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ward penny — Ward Ward, n. [AS. weard, fem., guard, weard, masc., keeper, guard; akin to OS. ward a watcher, warden, G. wart, OHG. wart, Icel. v[ o]r[eth]r a warden, a watch, Goth. wards in da[ u]rawards a doorkeeper, and E. wary; cf. OF. warde guard, from… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ward staff — Ward Ward, n. [AS. weard, fem., guard, weard, masc., keeper, guard; akin to OS. ward a watcher, warden, G. wart, OHG. wart, Icel. v[ o]r[eth]r a warden, a watch, Goth. wards in da[ u]rawards a doorkeeper, and E. wary; cf. OF. warde guard, from… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ward — [wôrd] vt. [ME warden < OE weardian, to protect, guard, akin to OHG warten, to wait (see GUARD): E form and sense infl. by NormFr warder, to protect, keep (for OFr garder)] 1. to turn aside; fend off; parry: usually with off 2. Archaic to keep …   English World dictionary

  • Child model — Child models are used for a wide variety of commercial purposes, often because they evoke a sense of innocence or vulnerability. A child model refers to a child who is employed to display, advertise and promote commercial products (notably… …   Wikipedia

  • Child modeling — refers to children posing for artistic works, photographs, and/or other media as a regular activity. PracticeArtists have used children as models for countless works over the centuries. Child modeling has become a distinct activity because of the …   Wikipedia

  • Child and Parent Resource Institute — is a provincially operated regional resource centre located in London, Ontario, Canada. CPRI provides highly specialized (tertiary) diagnostic assessment, consultation, education (through the Madeline Hardy School), research, and short term… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»