Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

charged

  • 1 заредена частица

    charged particle
    charged particles

    Български-Angleščina политехнически речник > заредена частица

  • 2 комплексен йон

    charged complex
    charged complexes
    complex ion
    complex ions

    Български-Angleščina политехнически речник > комплексен йон

  • 3 платен телефонен разговор

    charged call
    charged calls
    fee call
    fee calls

    Български-Angleščina политехнически речник > платен телефонен разговор

  • 4 бомбардировка със заредени частици

    charged-particle bombardment

    Български-Angleščina политехнически речник > бомбардировка със заредени частици

  • 5 напълнена каучукова смес

    charged rubber

    Български-Angleščina политехнически речник > напълнена каучукова смес

  • 6 допълнително

    in addition, additionally, extra, за отопление и осветление се заплаща допълнително fire and light are extras
    за храна, сервирана в стаята, се заплаща допълнително meals served in your room are charged for extra
    * * *
    допълнѝтелно,
    нареч. in addition, additionally, extra; за отопление и осветление се заплаща \допълнително fire and light are extras; за храна, сервирана в стаята, се заплаща \допълнително meals served in your room are charged for extra; ще ви съобщим \допълнително we shall let you know later; ще си взема часа \допълнително I’ll hold a make-up class.
    * * *
    accessorily ; over {xuvxr}
    * * *
    1. in addition, additionally, extra, за отопление и осветление се заплаща ДОПЪЛНИТЕЛНО fire and light are extras 2. за храна, сервирана в стаята, се заплаща ДОПЪЛНИТЕЛНО meals served in your room are charged for extra 3. ще ви съобщим ДОПЪЛНИТЕЛНО we shall let you know later

    Български-английски речник > допълнително

  • 7 зареден

    (за оръжие, фотоапарат и пр.) loaded
    (за батерия и пр.) charged; live
    (за кола) refuelled
    (за магазин, склад и пр.) wellappointed, well-stocked, well-supplied, having rich supplies
    * * *
    заредѐн,
    мин. страд. прич. (за оръжие, фотоапарат и пр.) loaded; (за батерия и пр.) charged; live; (за кола) refuelled; (за магазин, склад и пр.) well-appointed, well-stocked, well-supplied, having rich supplies.
    * * *
    1. (за батерия и пр.) charged;live 2. (за кола) refuelled 3. (за магазин, склад и пр.) wellappointed, well-stocked, well-supplied, having rich supplies 4. (за оръжие, фотоапарат и пр.) loaded

    Български-английски речник > зареден

  • 8 начетен

    1. charged with deficiency in accounts
    2. well-read, well-informed, lettered, learned, erudite, knowledgable
    начетен човек a man of erudition, a knowledgable man
    * * *
    начѐтен,
    мин. страд. прич. charged with deficiency in accounts.
    ——————
    начѐтен,
    мин. страд. прич. well-read, well-informed, lettered, learned, erudite, knowledgeable; \начетен човек man of erudition, knowledgeable man.
    * * *
    erudite; knowledgeable
    * * *
    1. 1 charged with deficiency in accounts 2. 2 well-read, well-informed, lettered, learned, erudite, knowledgable 3. НАЧЕТЕН човек a man of erudition, a knowledgable man

    Български-английски речник > начетен

  • 9 обвинявам

    1. accuse (в of), charge (with), lay to the charge (of)
    обвинявам някого в нещо charge s.th. against s.o.
    юр. indict, arraign
    (действувам като обвинител) conduct the case for the prosecution, represent the prose cution
    2. (укорявам) blame, consider (s.o.) to blame (за for)
    обвинявам се be accused (в of); be charged (with)
    обвиняваме се взаимно exchange charges/accusations
    * * *
    обвиня̀вам,
    гл.
    1. accuse (в of), charge (with), lay to the charge (of); обвинен съм в нещо lie under a charge; \обвинявам някого в нещо charge s.th. against s.o., blame s.th. on s.o.; юр. indict, arraign; ( действам като обвинител) conduct the case for the prosecution, represent the prosecution;
    2. ( укорявам) blame, consider (s.o.) to blame (за for);
    \обвинявам се be accused (в of); be charged (with); обвиняваме се взаимно exchange charges/accusations.
    * * *
    accuse: He was обвинявамed of murder. - Той беше обвинен в убийство.; arraign: Do not обвинявам me! - Не обвинявай мен!; charge; impeach; inculpate
    * * *
    1. (действувам като обвинител) conduct the case for the prosecution, represent the prose cution 2. (укорявам) blame, consider (s.o.) to blame (за for) 3. accuse (в of), charge (with), lay to the charge (of) 4. ОБВИНЯВАМ ce be accused (в of);be charged (with) 5. ОБВИНЯВАМ някого в нещо charge s.th. against s.o. 6. ОБВИНЯВАМЕ се взаимно exchange charges/accusations 7. обвинен съм в нещо lie under a charge 8. юр. indict, arraign

    Български-английски речник > обвинявам

  • 10 поверен

    entrusted; charged
    (тайна) confided
    поверен ми е be in charge of, be entrusted with
    в повереното Ви министерство in your Ministry
    * * *
    поверѐн,
    мин. страд. прич. entrusted; charged; ( тайна) confided; в \повереното Ви министерство in your Ministry; \поверен ми е be in charge of, be entrusted with; \поверен на in the custody of.
    * * *
    1. (тайна) confided 2. entrusted;charged 3. ПОВЕРЕН ми е be in charge of, be entrusted with 4. в ПОВЕРЕНото Ви министерство in your Ministry

    Български-английски речник > поверен

  • 11 разговор

    conversation, talk
    оживен разговор a lively conversation
    водя разговор carry on a conversation, converse
    завързвам разговор с start a conversation with, enter into conversation with
    откровен разговор a heart-to-heart talk
    разговор насаме a face-to-face talk
    стига разговори enough talking
    разговорите (по телефона) се заплащат (telephone) calls charged for
    * * *
    ра̀зговор,
    м., -и, (два) ра̀зговора conversation, talk; discourse; ( непринуден) chat; (по телефона) call; водя \разговор carry on a conversation; завързвам \разговор с start a conversation with; enter into conversation with; лек \разговор small talk; откровен \разговор a heart-to-heart talk, man-to-man talk; \разговор насаме face-to-face talk; служебен телефонен \разговор business call; стига \разговори enough talking.
    * * *
    conversation: I started a разговор with the shop assistant. - Завързах разговор с продавача.; dialogue: a face to face разговор - разговор на четири очи; call (по телефона); chat; colloquy; converse; interlocution; discourse
    * * *
    1. (no телефона) call 2. (непринуден) chat 3. conversation, talk 4. РАЗГОВОР насаме a face-to-face talk 5. РАЗГОВОРите (по телефона) се заплащат (telephone) calls charged for 6. водя РАЗГОВОР carry on a conversation, converse 7. завързвам РАЗГОВОР с start a conversation with, enter into conversation with 8. лек РАЗГОВОР small talk 9. оживен РАЗГОВОР a lively conversation 10. откровен РАЗГОВОР a heart-to-heart talk 11. стига РАЗГОВОРи enough talking

    Български-английски речник > разговор

  • 12 двойно натоварен йон

    doubly-charged ion
    doubly-charged ions

    Български-Angleščina политехнически речник > двойно натоварен йон

  • 13 еднонатоварен йон

    singly-charged ion
    singly-charged ions

    Български-Angleščina политехнически речник > еднонатоварен йон

  • 14 компресорен двигател

    super-charged engine
    super-charged engines

    Български-Angleščina политехнически речник > компресорен двигател

  • 15 многократно натоварен йон

    multiply-charged ion
    multiply-charged ions

    Български-Angleščina политехнически речник > многократно натоварен йон

  • 16 трайно натоварен йон

    trebly-charged ion
    trebly-charged ions

    Български-Angleščina политехнически речник > трайно натоварен йон

  • 17 тройно натоварен йон

    triply-charged ion
    triply-charged ions

    Български-Angleščina политехнически речник > тройно натоварен йон

  • 18 за

    1. предл. (полза) for
    направих го за него I did it for him
    за кого е това? who is that for?
    три на два за нас (спортен резултат) two to three for us
    аргументи за и против arguments pro and con
    гласувам за предложението vote for the proposal
    2. (посока, цел на движение) to, for
    пътувам за Варна I am going/travelling to Varna
    заминавам за Англия I am leaving for England
    влакът за Пловдив the train for Plovdiv, the Plovdiv train
    3. (времетраене, определен период, момент), in, for, till
    ще свърша тази работа за един ден I shall do this work in a day
    не може да се свърша за един час it can't be done in an hour
    заседанието се отложи за утре/понеделник the meeting was put off/postponed for tomorrow/till Monday
    за колко време ще стигнем? how long will it take us to get there?
    за кога го искаш? when do you want it for?
    за последните пет години during the last five years
    взехме храна за два дни we took enough food for two days
    дойдох за една седмица I came for a week/on a week's visit
    5. (предназначение на предмет) обик. без предл.; for
    четка за зъби tooth-brush
    чаша за вода drinking-glass, tumbler
    чаша за вино wineglass
    чаша за чай tea-cup
    вода за пиене drinking water
    това е за тебе this is for you
    купих го за подарък I bought it for a present
    6. (цел на действието) to (c inf.), to, for
    отивам за хляб I'm going to get bread
    време е за вечеря it's time to have dinner, it's time for dinner
    време е за лягане it's time to go to bed, it's bedtime
    не за това дойдох тук that's not what I came here for
    готови сме за път we are ready to start
    за тази цел to this end, for the/this purpose
    мисля/говоря за нещо think/speak about/of s.th
    за какво говорите? what are you talking about?
    спомням си за нещо remember s.th.
    напомням за remind of
    женя се за някого marry s.o.
    годявам се за някого get engaged to s.o.
    копнея за нещо/някого long for s.th./s.o.
    жал ми е за нещо/някого be sorry for s.th./s.o.
    тревожа се за децата be worried about the children
    той бе избран за секретар he was elected secretary
    за глупак ли ме мислиш? do you take me for a fool?
    за какво ме вземате? what are you taking me for? what do you think I am?
    9. (това, за което хващам нещо) by, on, to
    тя водеше детето си за ръка she led the child by the hand
    държа се за перилата hold on to the bannister, hold the rail
    той бе награден за добрата си работа he was rewarded for his excellent work
    съдят го за убийство he is being charged for murder
    11.(цена, размяна) for
    тя купи роклята за десет лева she bought the dress for ten levs
    плащам за работата pay for the work
    той размени писалката си за три нови книги he exchanged his pen for three new books
    търг за (някаква сума) a contract worth
    марки за един лев a lev's worth of stamps
    той го направи за първи път he did it for the first time
    за първи път опитвам... I've tasted... for the first time
    за мене това е невъзможно to my mind/in my opinion/to me this is impossible
    това е ново за мене this is quite new to me
    това е важно/интересно/полезно за нас it is of importance/interest/use to us
    отговарям за be responsible for; be in charge of
    15. предст. (начало на действие) start, begin (с ger. и с inf.)
    за броявам begin counting/to count
    за жълтявам begin to look yellow
    завайквам се start moaning, set up a howl/wail
    завързвам спор enter on/start an argument
    за писах адреса I wrote down the address
    завинтих бурмата I drove the screw home
    за топлих водата I heated (up) the water
    той зазубри урока he swatted/has swatted up the lesson
    закръглям цена round off/out a price
    раната заздравя the wound has healed
    17. (преминаване в ново състояние, образуване на глаголи от същ. и прил.) become, turn into, make... ;-en,-ify, be-
    обременявам become pregnant
    замърсявам make dirty, soil; befoul
    загрозявам uglify
    заякчавам strengthen, consolidate
    замъглявам прен. bedim
    * * *
    за,
    предл.
    1. ( полза) for; аргументи\заи против” arguments pro and con; \за кого е това? who is that for?;
    2. ( посока, цел) to, for; заминавам \за Англия I am leaving for England; пътувам \за Варна I am going/travelling to Varna;
    3. ( времетраене, определен период, момент) in, for, till; \за кога го искаш? when do you want it for? \за колко време ще стигнем? how long will it take us to get there? \за последните пет години during the last five years; ще свърша тази работа \за един ден I shall do this work in a day;
    4. ( времетраене като цел на действието) for; взехме храна \за два дни we took enough food for two days;
    5. ( предназначение на предмет) обикн. без предл. for; вода \за пиене drinking water; това е \за тебе this is for you; чаша \за вода drinking-glass, tumbler; четка \за зъби tooth-brush;
    6. ( цел на действието) to (с inf.), to, for; време е \за вечеря it’s time to have dinner, it’s time for dinner; \за тази цел to this end, for the/this purpose; отивам \за хляб I’m going to get bread;
    7. ( въвежда предложно допълнение) of, for, about, to, без предл.; жал ми е \за нещо/някого be sorry for s.th./s.o.; женя се \за някого marry s.o.; мисля/говоря \за нещо think/speak about/of s.th.; напомням \за remind of; спомням си \за нещо remember s.th.; тревожа се \за децата be worried about the children;
    8. ( въвежда сказуемо определение) без предл.; for; \за глупак ли ме мислиш? do you take me for a fool? той бе избран \за секретар he was elected secretary;
    9. ( това, за което хващам нещо) by, on, to; държа се \за перилата hold on to the bannister, hold the rail; тя водеше детето си \за ръка she led the child by the hand;
    10. ( причина) for; съдят го \за убийство he is being tried for murder;
    11. ( цена, размяна) for; марки \за един долар a dollar’s worth of stamps; търг \за ( някаква сума) a contract worth;
    12. (за кой път се върши нещо) for; той го направи \за първи път he did it for the first time;
    13. (от гледище на) to, in; \за мене to my mind, in my opinion, to me; това е важно/интересно/полезно \за нас it is of importance/interest/use to us; това е ново \за мене this is quite new to me;
    14. (за уречена област/ сфера на дейност) for, of; отговарям \за be responsible for; be in charge of; търговски пътник \за югоизточния район a traveller working the south-eastern district; • \за да to, in order to (с inf.); \за да не lest; so as not to; \за моя голяма изненада much to my surprise; \за съжаление to my/our regret; it is to be regretted (that); \за щастие luckily, fortunately, happily; изпуснах влака \за две минути I missed the train by two minutes; пиши му веднага, \за да знае навреме write to him at once so that he may know in time; той умря, \за да живеем ние he died that others might live; що \за what kind of.
    * * *
    for: Those flowers are за you. - Онези цветя са за теб.; to (цел)
    * * *
    1. (времетраене като цел на действие) for 2. (времетраене, определен период, момент), in, for, till 3. (въвежда предложно допълнение) of, about, for, to, без предлог 4. (въвежда сказуемно определение) без предл.;for 5. (посока, цел на движение) to, for 6. (предназначение на предмет) обик. без предл.;for 7. (причина) for 8. (това, за което хващам нещо) by, on, to 9. 1 (за кой път се върши нещо) for 10. 1 (за уречена област иди сфера на дейност) for, of 11. 1 (образува глаголи от свършен вид 12. 1 (от гледище на) to in 13. 1 (преминаване в ново състояние 14. 1 предл. (полза) for 15. 1(цена, размяна) for 16. 10ried for murder 17. 15 предст. (начало на действие) start, begin (с ger. и с inf.) 18. ЗА броявам begin counting/to count 19. ЗА глупак ли ме мислиш? do you take me for a fool? 20. ЗА жълтявам begin to look yellow 21. ЗА какво говорите? what are you talking about? 22. ЗА какво ме вземате? what are you taking me for?what do you think I am? 23. ЗА кога го искаш? when do you want it for? 24. ЗА кого е това? who is that for? 25. ЗА колко време ще стигнем? how long will it take us to get there? 26. ЗА мене това е невъзможно to my mind/in my opinion/to me this is impossible 27. ЗА писах адреса I wrote down the address 28. ЗА последните пет години during the last five years 29. ЗА първи път опитвам... I've tasted... for the first time 30. ЗА тази цел to this end, for the/this purpose 31. ЗА топлих водата I heated (up) the water 32. ЗАвайквам се start moaning, set up a howl/wail 33. ЗАвинтих бурмата I drove the screw home 34. ЗАвързвам спор enter on/ start an argument 35. ЗАгрозявам uglify 36. ЗАкръглям цена round off/out a price 37. ЗАмъглявам прен. bedim 38. ЗАмърсявам make dirty, soil;befoul 39. ЗАякчавам strengthen, consolidate 40. аргументи ЗА и против arguments pro and con 41. б (цел на действието) to (c inf.), to, for 42. взехме храна ЗА два дни we took enough food for two days 43. влакът ЗА Пловдив the train for Plovdiv, the Plovdiv train 44. вода ЗА пиене drinking water 45. време е ЗА вечеря it's time to have dinner, it's time for dinner 46. време е ЗА лягане it's time to go to bed, it's bedtime 47. гласувам ЗА предложението vote for the proposal 48. годявам се ЗА някого get engaged to s.o. 49. готови сме ЗА път we are ready to start 50. дойдох ЗА една седмица I came for a week/on a week's visit 51. държа се ЗА перилата hold on to the bannister, hold the rail 52. жал ми е ЗА нещо/някого be sorry for s.th./s.o. 53. женя се ЗА някого marry s.o. 54. заминавам ЗА Англия I am leaving for England 55. заседанието се отложи ЗА утре/понеделник the meeting was put off/postponed for tomorrow/till Monday 56. копнея ЗА нещо/някого long for s.th./s.o. 57. купих го ЗА подарък I bought it for a present 58. марки ЗА един лев а lev's worth of stamps 59. мисля/говоря ЗА нещо think/speak about/of s.th 60. напомням ЗА remind of 61. направих го ЗА него I did it for him 62. не ЗА това дойдох тук that's not what I came here for 63. не може да се свърша ЗА един час it can't be done in an hour 64. образуване на глаголи от същ. и прил.) become, turn into, make... ;-en, -ify, be- 65. обременявам become pregnant 66. означава действие извършено докрай) out, up, down 67. отговарям ЗА be responsible for;be in charge of; 68. отивам ЗА хляб I'm going to get bread 69. плащам ЗА работата pay for the work 70. пътувам ЗА Варна I am going/travelling to Varna 71. раната ЗАздравя the wound has healed 72. спомням си ЗА нещо remember s.th. 73. съдят го ЗА убийство he is being 74. това е ЗА тебе this is for you 75. това е важно/интересно/полезно ЗА нас it is of importance/interest/use to us 76. това е ново ЗА мене this is quite new to me 77. той ЗАзубри урока he swatted/has swatted up the lesson 78. той бе избран ЗА секретар he was elected secretary 79. той бе награден ЗА добрата си работа he was rewarded for his excellent work 80. той го направи ЗА първи път he did it for the first time 81. той размени писалката си ЗА три нови книги he exchanged his pen for three new books 82. тревожа се ЗА децата be worried about the children 83. три на два ЗА нас (спортен резултат) two to three for us 84. търг ЗА (някаква сума) a contract worth 85. тя водеше детето си ЗА ръка she led the child by the hand 86. тя купи роклята ЗА десет лева she bought the dress for ten levs 87. чаша ЗА вино wineglass 88. чаша ЗА вода drinking-glass, tumbler 89. чаша ЗА чай tea-cup 90. четка ЗА зъби tooth-brush 91. ще свърша тази работа ЗА един ден I shall do this work in a day

    Български-английски речник > за

  • 19 насочен

    вж. идейно насочен
    * * *
    насо̀чен,
    мин. страд. прич. directed, oriented; идейно \насочен ideologically charged; с насочен пистолет with o.’s gun trained/levelled (at).
    * * *
    atilt; directed
    * * *
    идейно НАСОЧЕН вж

    Български-английски речник > насочен

  • 20 натоварен

    вж. натоварвам
    * * *
    натова̀рен,
    мин. страд. прич. loaded (up/down); entrusted (with), charged (with); ( прекомерно) overtaxed; психически \натоварен under mental pressure.
    * * *
    laden
    * * *
    1. вж. натоварвам 2. психически НАТОВАРЕН under mental pressure

    Български-английски речник > натоварен

См. также в других словарях:

  • charged — [tʃa:dʒd US tʃa:rdʒd] adj a charged situation or subject makes people feel very angry, anxious, or excited, and is likely to cause arguments or violence ▪ the charged atmosphere in the room ▪ a highly charged debate …   Dictionary of contemporary English

  • charged — [ tʃardʒd ] adjective filled with a strong emotion such as excitement or nervousness: the highly charged atmosphere of the trial charged with: a silence charged with meaning …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Charged — est le deuxième album du groupe de hard rock stoner américain Nebula. Charged Album par Nebula Sortie 2001 Genre hard rock stoner Producteur John Agnello, Nebula Label …   Wikipédia en Français

  • charged — index accused (charged), ad valorem, full Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • charged — charged; un·charged; …   English syllables

  • charged — adjective 1. of a particle or body or system; having a net amount of positive or negative electric charge (Freq. 7) charged particles a charged battery • Ant: ↑uncharged • Similar to: ↑hot, ↑ …   Useful english dictionary

  • Charged — Charge Charge (ch[aum]rj), v. t. [imp. & p. p. {Charged} (ch[aum]rjd); p. pr. & vb. n. {Charging}.] [OF. chargier, F. charger, fr. LL. carricare, fr. L. carrus wagon. Cf. {Cargo}, {Caricature}, {Cark}, and see {Car}.] 1. To lay on or impose, as a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • charged (up) — 1. mod. slightly overdosed with drugs. (Drugs.) □ He was talking fast and nodding his head back and forth. I think he was charged. □ The kid is usually charged up by class time. 2. mod. drug intoxicated. (Drugs.) □ The way she sat there nodding,… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • charged — adj. 1 full of electricity VERBS ▪ be ADVERB ▪ fully ▪ It s wise to take a fully charged spare battery with you. ▪ negatively, positively …   Collocations dictionary

  • charged — [[t]tʃɑ͟ː(r)ʤd[/t]] 1) ADJ GRADED: usu adv ADJ If a situation is charged, it is filled with emotion and therefore very tense or exciting. There was a highly charged atmosphere... A wedding is an emotionally charged situation. 2) ADJ: oft adv ADJ… …   English dictionary

  • charged — adjective Date: 1934 1. possessing or showing strong emotion < attacked the author in a highly charged review > 2. capable of arousing strong emotion < a politically charged subject >; also exciting < a highly charged …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»