-
61 Худеть, толстеть или не меняться: больной вопрос.
vgener. Maigrir, grossir ou ne pas changer: une question épineuse.Dictionnaire russe-français universel > Худеть, толстеть или не меняться: больной вопрос.
-
62 без конца менять туалеты
part.Dictionnaire russe-français universel > без конца менять туалеты
-
63 без малейшего изменения
part.gener. sans changer un iotaDictionnaire russe-français universel > без малейшего изменения
-
64 бок
côté m, flanc m* * *м.1) ( у человека и животных) flanc m, côté mс боку на́ бок ( перевернуться) — changer de côté
лечь на́ бок — se mettre sur le flanc, se mettre sur le côté
у меня́ ко́лет в боку́ — j'ai un point de côté
бока́ мн. ( бёдра) — hanches (придых.) f pl
2) ( сторона) côté mпо бока́м чего́-либо — des deux côtés de qch
••бок о́ бок — côte à côte
идти́ бок о́ бок — aller (ê.) coude à coude, aller de front
намя́ть бока́ разг. — tricoter les côtes
по́д боком у кого́-либо разг. — tout près de qn
схвати́ться за бока́ ( от смеха) — se tenir les côtes (de rire)
взять кого́-либо за бока́ разг. — прибл. forcer la main à qn
* * *n1) gener. paroi, côté, flanc (человека, животного)2) eng. joue, élévation (на теоретическом чертеже судна) -
65 буква в букву
ngener. sans changer un iota -
66 вносить изменения
vgener. amender (в законопроект, в резолюцию), changer (во что-л.), réviser -
67 выглядеть получше
vcolloq. changer de poil -
68 выйти из своей социальной среди
vgener. changer de milieu socialDictionnaire russe-français universel > выйти из своей социальной среди
-
69 галс
м. мор.1) ( снасть) amure fпра́вый галс — tribord m amures
ле́вый галс — bâbord m amures
2) ( направление) bordée fперемени́ть галс — virer de bord, changer d'amures
* * *n1) gener. amures (направление) -
70 гнев
м.вспы́шка гнева — accès m de colère
не по́мнить себя́ в гневе — être hors (придых.) de soi
в поры́ве гнева — transporté de colère
••положи́ть, смени́ть гнев на ми́лость разг. — changer sa colère en douceur
не во гнев (вам) будь ска́зано — ne le prenez pas en mauvaise part
* * *n1) gener. colère bleue, foudre, colère2) poet. courroux, ire3) argo. rif, riffe, riffle -
71 давать отдых
vgener. changer, reposer -
72 для разнообразия
part.gener. pour changer -
73 заговорить по-иному
vgener. changer de langage -
74 заменять одну вещь другой
vDictionnaire russe-français universel > заменять одну вещь другой
-
75 защищённый
-
76 и в то же время
ngener. A la fois, (+ глагол) tout en (+ gérondif) (Il est possible de changer d'opérateur mobile en toute simplicité tout en conservant votre n° d'appel professionnel.) -
77 избирать новую тактику
vbusin. changer son fusil d'épauleDictionnaire russe-français universel > избирать новую тактику
-
78 изменить адрес на
vgener. changer l'adresse pour -
79 изменить причёску
vgener. changer de coiffure -
80 изменить расклад
vgener. changer la donne, transformer la donne
См. также в других словарях:
changer — [ ʃɑ̃ʒe ] v. <conjug. : 3> • changier fin XIIe; bas lat. cambiare, lat. imp. cambire, probablt d orig. celtique I ♦ V. tr. 1 ♦ Céder (une chose) contre une autre. ⇒ échanger, troquer. Changer une chose pour, contre une autre. Changer sa… … Encyclopédie Universelle
changer — CHANGER. v. a. Quitter une chose, s en défaire pour en prendre une autre à la place. Il a changé sa vieille vaisselle pour de la neuve. Il a changé ses tableaux contre des meubles. Changer un louis pour de l argent blanc, pour de la monnoie. Je… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
changer — Changer, Commutare, Demutare, Immutare. Changer quelque chose avec aucun, Mutare aliquid cum aliquo. Changer et innover, Nouare, Innouare. Changer et muer, Emutare. Changer et tourner en autre nature ou couleur, Mutare. Changer les clefs,… … Thresor de la langue françoyse
changer — Changer. v. act. Quitter une chose, s en defaire pour en prendre une autre en la place. Il a changé sa tapisserie pour des livres. il a changé sa vieille vaisselle pour de la neuve. je ne veux pas changer avec luy. elle vous a donc changé pour un … Dictionnaire de l'Académie française
Changer — Chan ger, n. 1. One who changes or alters the form of anything. [1913 Webster] 2. One who deals in or changes money. John ii. 14. [1913 Webster] 3. One apt to change; an inconstant person. [1913 Webster] 4. an electronic device which changes one… … The Collaborative International Dictionary of English
changer — [chānj′ər] n. 1. a person or thing that changes something 2. short for RECORD CHANGER 3. a device that automatically sets compact discs in position for playing in succession, as from a carousel tray or slotted magazine cartridge … English World dictionary
changer — index dealer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
changer — (chan jé ; le g prend un e après lui devant a ou o : nous changeons, je changeais) v. a. 1° Céder une chose pour une autre, prendre en échange. Changer son habit pour celui d un autre. Changer du vin contre de l huile. • Il y a des maladies… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHANGER — v. a. Céder une chose pour une autre. Il a changé sa vieille vaisselle pour de la neuve. Il a changé ses tableaux contre des meubles. Changer une pièce d or pour de l argent blanc, pour de la monnaie. Je ne veux pas changer avec lui. Prov. et fig … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CHANGER — v. tr. Céder une chose contre une autre. Il a changé ses tableaux contre des meubles. Absolument, Je ne veux pas changer avec lui. Prov. et fig., Changer son cheval borgne contre un aveugle. Voyez AVEUGLE. Il signifie particulièrement Convertir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Changer — Not to be confused with Changers, the Wildstorm characters, or Changer, the fantasy novel by Jane Lindskold Changer Origin Akureyri, Iceland Genres Death metal, metalcore Years active 1999−present … Wikipedia