-
21 case
1) случай; положение3) казус; судебное решение по делу; судебный прецедент; судебное дело5) фактические обстоятельства; изложение фактических обстоятельств; версия6) доводы; аргументация по делу; изложение требований; меморандум по делу; обвинение ( в суде)7) деликтный "иск по конкретным обстоятельствам дела" ( о взыскании убытков при невозможности предъявления других типов исков)•case against — доводы против (кого-л., чего-л.);
case as authority — судебное дело как источник права;
case at bar — дело на стадии судебного разбирательства;
case at hand — дело, находящееся в производстве;
case at law — судебное дело; предмет судебного разбирательства;
case cleared by arrest — амер. полиц. преступление, раскрытое в меру доказательств, достаточных для производства ареста;
case for — 1. аргументация в пользу кого-л., чего-л. 2. дело, выигранное кем-л. ;
case for enforcement — случай или версия, обосновывающие правоприменение;
case for motion — обоснование заявленного в суде ходатайства;
case for the crown — англ. версия государственного обвинения;
case for the defence — 1. версия защиты 2. дело, выигранное защитой;
case for the jury — дело, подлежащее рассмотрению присяжными;
case for the prosecution — 1. версия обвинения 2. дело, выигранное обвинением;
case for trial — дело, подлежащее судебному рассмотрению;
case going to trial — дело, направляемое для судебного рассмотрения;
case made — 1. согласованное сторонами изложение фактов по спорному правовому вопросу 2. запись судопроизводства;
case mortality — "смертность" судебных дел (количество судебных дел, проигранных истцами или обвинителями);
case on appeal — 1. англ. изложение дела стороной по апелляции 2. записка по делу, представляемая в апелляционный суд адвокатом истца по апелляции 3. документ с постановкой правового вопроса нижестоящим судом перед вышестоящим судом 4. дело, находящееся в апелляционном производстве ( поступившее или рассматриваемое по апелляционной жалобе);
case on trial — дело на стадии судебного рассмотрения;
case pending — дело на стадии рассмотрения; незаконченный процесс;
case received for investigation — дело, поступившее на расследование;
reference to a case — отсылка к делу;
case reserved — особые правовые вопросы ( передаваемые по соглашению или арбитражем на разрешение суда);
case sounding in contract — дело по спору из договора;
case sounding in tort — дело, связанное с причинением деликтного вреда;
case stated — письменное соглашение между истцом и ответчиком о фактах, лежащих в основе спора ( позволяющее суду ограничиться применением закона);
case sufficient for prosecution — версия, подкреплённая доказательствами, достаточными для возбуждения уголовного преследования;
case tried by the court — дело, рассмотренное судом без присяжных;
to appear in the case — выступать по делу;
to arrange a case — согласовать позиции по делу;
to bring a case — 1. представить дело в суд, суду 2. возбудить иск, обвинение, судебное дело 3. представить версию по делу 4. представить доводы, доказательства по делу;
to call (on) a case — назначить дело к слушанию;
to carry a case — проводить судебное дело, судебный процесс;
to close a case — прекратить дело; отказаться от иска, от обвинения;
to commence a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to develop a case — 1. подготовить дело 2. возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to develop a case sufficient for prosecution — подготовить дело для возбуждения по нему уголовного преследования;
to dismiss a case — прекратить дело;
to disprove the case — 1. опровергнуть версию 2. опровергнуть доказательства 3. опровергнуть обвинение;
to drop a case — отказаться от иска, от обвинения;
to enter a case — 1. войти в дело 2. предъявить иск, обвинение;
to establish the case — доказать версию по делу;
to file a case — подать иск;
to follow the case — следовать прецеденту;
to handle a case — см. to conduct a case;
to initiate a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to lose a case — проиграть дело;
to make out the case — доказать версию по делу; выиграть дело;
case to move for new trial — заявление о новом рассмотрении дела;
to open case to the jury — представить фактические обстоятельства дела присяжным;
to prejudice a case — 1. относиться к делу с предубеждением 2. повлиять на судьбу дела ранее вынесенным по нему административным решением;
to prepare a case for trial — подготовить дело к слушанию в суде;
to present no case — не представить доказательств по делу;
to press the case — оказывать давление на суд, рассматривающий дело;
to process a case — вести дело; вести судебный процесс;
to prove a case — доказать версию по делу;
to prove one's case — доказать собственную версию;
to reach a case — выиграть дело;
to read a case — вести дело в суде;
case to remain open — дело, не закончившееся решением;
to rest the case — закончить изложение выдвинутой версии;
to review the case — пересмотреть дело;
to sanction a case — назначить дело к слушанию;
to solve a case — решить дело; раскрыть преступление ( о полиции);
to watch a case — наблюдать за ходом дела в суде;
to win a case — выиграть дело;
case tried by the court — дело, рассмотренное судом без присяжных;
case under investigation — расследуемое дело;
under the cases — в соответствии с судебной практикой;
- case in chargecase within the statute — случай, предусмотренный статутным правом
- case in equity
- case in fact
- case in law
- case in point
- conduct a case
- case of admiralty
- case of circumstantial evidence
- case of direct evidence
- case of emergency
- case of maritime jurisdiction
- case of the first impression
- administrative case
- admiralty case
- adult case
- advancement case
- agreed case
- analogous case
- anonymous case
- antitrust case
- appeals cases
- assault-homicide case
- bad case
- capital case
- Chancery cases
- circumstantial case
- cited case
- civil case
- civil-commitment case
- cleared case
- cognizable case
- common-law case
- common-law case of crime
- Commonwealth case
- Commonwealth's case
- consolidated cases
- contentious case
- court case
- Court of Appeal cases
- criminal case
- criminal-commitment case
- criminal constitutional case
- Crown case
- crown cases reserved
- crown's case
- defence case
- direct case
- disciplinary case
- discretion case
- dismissed case
- diverse citizenship case
- diversion case
- diversity case
- diversity jurisdiction case
- due process case
- earlier case
- early case
- equity case
- ex parte case
- ex parte patent case
- federal case
- former case
- good case
- government case
- government's case
- hard case
- illustrative case
- instant case
- jury case
- juvenile case
- landmark case
- later case
- law case
- leading case
- legal case
- litigated case
- litigation case
- major case
- major criminal case
- maritime case
- massive case
- mental case
- minor case
- minor criminal case
- moot case
- multi-defendant case
- non-capital case
- non-contentious case
- nondiversity jurisdiction case
- non-jury case
- nullity case
- parent case
- party's case
- pending case
- People case
- People's case
- petty case
- police complaint cases
- political case
- precedent case
- presumptive case of an offence
- previous case
- prima facie case
- prior case
- Probate case
- prosecuted case
- prosecution case
- release case
- remand case
- reopened case
- reported case
- restrictive covenant case
- routine case
- ruled case
- sales-of-goods case
- seminal case
- sentencing case
- similar case
- small claim case
- solved case
- special case
- state case
- stated case
- state's case
- statutory case
- statutory case of crime
- strong case for/against
- tax case
- test case
- thin case
- tie-in case
- trial case
- trumped-up case
- unanswerable case
- uncontested case
- unreported case
- unsolved case
- weak case for/against
- undefended case -
22 C.C.
1) Техника: cashier's cheque3) Юридический термин: Chancery Cases, Circuit Court, Circuit Court, U.S., County Court, Criminal Cases, Crown Cases, Crown Colony, charges collect, chief complaint, civil commotions, continuation clause, contraband control, contrabanda control, custom charges4) Страхование: Cesser clause5) Сокращение: Chamber of Commerce, Country Cheque Clearing, cash credit, cashier's check, column centimetre, country cheque -
23 c.c.
1) Техника: cashier's cheque3) Юридический термин: Chancery Cases, Circuit Court, Circuit Court, U.S., County Court, Criminal Cases, Crown Cases, Crown Colony, charges collect, chief complaint, civil commotions, continuation clause, contraband control, contrabanda control, custom charges4) Страхование: Cesser clause5) Сокращение: Chamber of Commerce, Country Cheque Clearing, cash credit, cashier's check, column centimetre, country cheque -
24 C.C.
сокр.1) [Chancery Cases] дела канцлерского суда2) [chief complaint] основная претензия, основная жалоба3) амер. [Circuit Court] выездной окружной суд4) [civil commotions] гражданские волнения5) [continuation clause] условие о продлении срока действия чартера6) [contrabanda control] борьба с контрабандой7) [County Court] суд графства8) [Criminal Cases] уголовные дела9) англ. [Crown Cases] уголовные дела10) англ. [Crown Colony] колония, не имеющая самоуправления11) [custom charges] таможенные сборы12) [charges collect] "взыскать с получателя транспортные расходы" -
25 Cas.t.F.
Юридический термин: Finch's Chancery Cases ("Cases in the time of Finch") -
26 Cas.t.Tal.
Юридический термин: Talbot's Chancery Cases ("Cases in the time of Talbot") -
27 Cas.t.F.
сокр. от Finch's Chancery Cases ("Cases in the time of Finch") -
28 Cas.t.Tak.
сокр. от Talbot's Chancery Cases ("Cases in the time of Talbot") -
29 Coil.
Юридический термин: Collyer's Chancery Cases -
30 Col.C.C.
Юридический термин: Collyer's Chancery Cases -
31 Coll.
Юридический термин: Collyer's Chancery Cases -
32 N.C.C.
Юридический термин: Younge and Collyer's New Chancery Cases -
33 coll.
Юридический термин: Collyer's Chancery Cases -
34 Col.C.C.
сокр. от Collyer's Chancery Casesсборник решений канцлерского суда, составитель Кольер (1845-1847) -
35 Coll.
сокр. от Collyer's Chancery Casesсборник решений канцлерского суда, составитель Кольер (1845-1847) -
36 N.C.C.
сокр. от Younge and Collyer's New Chancery Casesновый сборник решений канцлерского суда, составители Янг и Кольер (1841-1843) -
37 court
употр. в сочетаниях:Court for Crown Cases Reserved — уголовный суд второй инстанции (в Великобритании до 1907 г.);
Court for Divorce and Matrimonial Causes — суд по делам о разводах и семейным делам (в Великобритании до 1873 г.);
Inn of Court — англ. школа подготовки барристеров
Court of Customs and Patent Appeals — амер. Апелляционный суд по делам о таможенных пошлинах и патентах
- Court of AppealUnited States Court of Customs and Patent Appeals — Федеральный апелляционный суд по делам о таможенных пошлинах и патентах
- Court of Appeal in Chancery
- Court of Appeals
- Court of Arches
- Court of Audience
- Court of Chancery
- Court of Claims
- Court of Common Council
- Court of Common Pleas
- Court of Criminal Appeal
- Court of Exchequer
- Court of Exchequer Chamber
- Court of Faculty
- Court of International Trade
- Court of Justiciary
- Court of King's Bench
- Court of Military Appeals
- Court of Military Justice
- Court of Ordinary
- Court of Passage
- Court of Petty Sessions
- Court of Probate
- Court of Protection
- Court of Queen's Bench
- Court of Session
- Court of Sessions
- Court of Stannaries
- Court of Star Chamber
- Court of St. James
- Court of Survey
- Court of the Archbishop
- Court of the Archdeacon
- Court of the Lord High Steward
- Court of the Official Principal
- Admiralty Court
- Appellate Court
- Arches Court
- Audience Court
- Bail Court
- Bristol Tolzey Court
- Central Criminal Court
- Chancery Court of York
- Circuit Court of Appeal
- City of London Court
- Commerce Court
- Commercial Court
- Court Martial Appeal Court
- Crown Court
- Customs Court
- Divisional Court
- Duchy Court of Lancaster
- Errors and Appeals Court
- European Court of Justice
- European Court
- High Court of Admiralty
- High Court of Chancery
- High Court of Justice
- High Court of Justiciary
- High Court of Parliament
- Instance Court
- International Court of Justice
- Justiciary Court
- King's Bench Divisional Court
- Land Valuation Appeal Court
- Law Courts
- Lord Mayor's Court
- Mayor's and City of London Court
- Municipal Court of Appeals
- Orphans' Court
- Palatine Courts
- People's Court
- Permanent Court of Arbitration
- Practice Court
- Probate Court
- Queen's Bench Divisional Court
- Register's Court
- Restrictive Trade Practices Court
- Royal Court
- Salford Hundred Court
- Scottish Land Court
- Sheriff's Court
- Superior Court
- Supreme Court
- Supreme Court of Appeal
- Supreme Court of Errors
- Supreme Court of Judicature
- Supreme Judicial Court
- Surrogate's Court
- Tax Court
- Tolzey Court
- Tynwald Court
- United States Court of Appeals
- United States Circuit Court of Appeals* * * -
38 P.C.
1) Общая лексика: индекс, postal code2) Религия: Post Consulatum ("after the consulate"), Poni Curavit ("caused to be placed"), Patres Conscripti ("senators")3) Юридический термин: Parliamentary Cases, Penal Code, Pleas of the Crown, Police constable, Practice Cases, Precedents in Chancery, Privy Council, Prize Cases, Prize Court, Probate Court, private contract4) Экономика: п.к., профессиональная корпорация (Professional Corporation( business legal entity))5) Страхование: Passenger certificate6) Политика: Parliament of Canada (Парламент Канады)7) Сокращение: Professional Corporation, почтовый индекс (обычно встречается в кипрских адресах), п/и, политкорректность9) Инвестиции: Patent Cases, Patent Commissioner -
39 p.c.
1) Общая лексика: индекс, postal code2) Религия: Post Consulatum ("after the consulate"), Poni Curavit ("caused to be placed"), Patres Conscripti ("senators")3) Юридический термин: Parliamentary Cases, Penal Code, Pleas of the Crown, Police constable, Practice Cases, Precedents in Chancery, Privy Council, Prize Cases, Prize Court, Probate Court, private contract4) Экономика: п.к., профессиональная корпорация (Professional Corporation( business legal entity))5) Страхование: Passenger certificate6) Политика: Parliament of Canada (Парламент Канады)7) Сокращение: Professional Corporation, почтовый индекс (обычно встречается в кипрских адресах), п/и, политкорректность9) Инвестиции: Patent Cases, Patent Commissioner -
40 Case
Admiralty and Ecclesiastical Cases — англ. истор. Отчёты о делах, рассмотренных адмиралтейскими, морскими и церковными судами (периодический сборник 1865-1875 гг.)
- Common Pleas Cases(American and English) Annotated Cases — Аннотированный сборник американской и английской судебной практики
См. также в других словарях:
Chancery Amendment Act 1858 — Chancery Amendment Act, 1858 Parliament of the United Kingdom Long title An Act to amend the course of procedure in the High Court of Chancery, the Court of Chancery in Ireland, and the Court of Chancery of the county palatine of Lancaster … Wikipedia
chancery — chan·cery / chan sə rē/ n [Middle English chauncery, alteration of chancellerie chancellor s office] 1 cap: the court having equity jurisdiction in England and Wales and presided over by the Lord Chancellor of Great Britain ◇ Formerly a separate… … Law dictionary
Chancery — Chan cer*y, n. [F. chancellerie, LL. cancellaria, from L. cancellarius. See {Chancellor}, and cf. {Chancellery}.] 1. In England, formerly, the highest court of judicature next to the Parliament, exercising jurisdiction at law, but chiefly in… … The Collaborative International Dictionary of English
Chancery Regulation Act 1862 — United Kingdom Parliament Long title An Act to regulate the Procedure in the High Court of Chancery and the Court of Chancery of the County Palatine of Lancaster Statute book … Wikipedia
Chancery Division — [Chancery Division] (also Chancery) (in Britain) the section of the ↑High Court of Justice which deals mainly with commercial cases such as company law, ↑patents ( … Useful english dictionary
Chancery of Apostolic Briefs — The Chancery of Apostolic Briefs (also known as the Papal, Apostolic or Roman Chanc(ell)ery), is a former office of the Roman Curia, merged into the Congregation for Extraordinary Ecclesiastical Affairs by Pope Pius X on June 29, 1908 with the… … Wikipedia
Chancery, Court of — ▪ court in England, the court of equity under the lord high chancellor that began to develop in the 15th century to provide remedies not obtainable in the courts of common law. Today, the court comprises the Chancery Division of the High… … Universalium
Chancery Division — (also Chancery) (in Britain) the section of the High Court of Justice which deals mainly with commercial cases such as company law, patents (= official documents that give people the right to make, use or sell an invention, and stop other people… … Universalium
Inns of chancery — Chancery Chan cer*y, n. [F. chancellerie, LL. cancellaria, from L. cancellarius. See {Chancellor}, and cf. {Chancellery}.] 1. In England, formerly, the highest court of judicature next to the Parliament, exercising jurisdiction at law, but… … The Collaborative International Dictionary of English
To get or to hold In chancery — Chancery Chan cer*y, n. [F. chancellerie, LL. cancellaria, from L. cancellarius. See {Chancellor}, and cf. {Chancellery}.] 1. In England, formerly, the highest court of judicature next to the Parliament, exercising jurisdiction at law, but… … The Collaborative International Dictionary of English
Court of Chancery — This article is about the English civil court. For other uses, see Court of Chancery (disambiguation) … Wikipedia