Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

certain

  • 61 citric acid

    (the acid which gives lemons and certain other fruits their sourness.) kyselina citrónová
    * * *
    • kyselina citrónová

    English-Slovak dictionary > citric acid

  • 62 class

    1. plural - classes; noun
    1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) trieda
    2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) trieda; triedny
    3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) trieda
    4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) trieda
    5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) hodina, prednáška
    6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.) ročník, semester
    2. verb
    (to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) považovať
    - class-room
    * * *
    • zaradit
    • triedit
    • trieda
    • hodina
    • rocník

    English-Slovak dictionary > class

  • 63 club

    1. noun
    1) (a heavy stick etc used as a weapon.) kyjak
    2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) palica
    3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) klub
    4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) klub
    5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) krížová karta
    2. verb
    (to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) biť
    * * *
    • golfová palica
    • klub
    • palica
    • kyjak

    English-Slovak dictionary > club

  • 64 colour-blind

    adjective (unable to tell the difference between certain colours: As he was colour-blind he could not distinguish between red and green.) farboslepý
    * * *
    • farboslepý

    English-Slovak dictionary > colour-blind

  • 65 combination

    [-bi-]
    1) ((the result of) combining or being combined: The town was a combination of old and new architecture.) zostava, spojenie
    2) (a set of numbers used to open certain types of lock: He couldn't open the safe as he had forgotten the combination; ( also adjective) a combination lock.) kombinácia
    * * *
    • združenie
    • spolcovanie
    • súhra
    • spojenie
    • kombinácia

    English-Slovak dictionary > combination

  • 66 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) prísť
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) blížiť sa
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) patriť
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) prísť k (čomu)
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) dospieť
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) dosahovať
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) ale choďte!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    • pricestovat
    • príst
    • íst
    • pochádzat
    • poznat

    English-Slovak dictionary > come

  • 67 conditional

    adjective (depending on certain conditions: This offer of a university place is conditional on your being able to pass your final school exams; a conditional offer.) podmienený
    * * *
    • podmienený
    • podmienovací spôsob

    English-Slovak dictionary > conditional

  • 68 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) gróf
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) počítať, rátať
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) (s)počítať, zrátať
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) mať význam
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) považovať
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) počet
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) bod obžaloby
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    • výpocet
    • scítanie
    • spoliehat sa
    • gróf
    • byt dôležitý
    • pocet
    • pocítat
    • pocítanie
    • nacítat

    English-Slovak dictionary > count

  • 69 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) súd, súdna sieň, pojednávacia miestnosť
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) súd, súdny tribunál, členovia súdu
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kurt, dvorec, ihrisko
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvor, dvorania
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palác, sídlo
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) dvor, nádvorie
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) dvoriť
    2) (to try to gain (admiration etc).) uchádzať sa
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) privolávať
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard
    * * *
    • súd
    • dvorit
    • dvor
    • ihrisko
    • kurt

    English-Slovak dictionary > court

  • 70 cow

    I noun
    1) (the female of cattle used for giving milk: He has ten cows and a bull.) krava
    2) (the female of certain other animals eg the elephant, whale.) krava, samica
    - cowherd
    - cowhide
    II verb
    (to subdue or control through fear: The pupil was cowed by the headmaster's harsh words.) zastrašiť
    * * *
    • vydesit
    • desit
    • podesit
    • krava

    English-Slovak dictionary > cow

  • 71 crop

    [krop] 1. noun
    1) (a plant which is farmed and harvested: a fine crop of rice; We grow a variety of crops, including cabbages, wheat and barley.) úroda; plodina
    2) (a short whip used when horse-riding.) bič
    3) (a (short) haircut: a crop of red hair.) účes nakrátko
    4) ((of certain birds) the first stomach, which hangs like a bag from the neck.) hrvoľ
    2. verb
    (to cut or nibble short: The sheep crop the grass.) spásť
    * * *
    • vynorit sa
    • žatva
    • zasiat
    • zber
    • zožat
    • spást
    • urodit sa
    • úroda
    • pristrihnút
    • hrvol
    • osiat
    • pást
    • odrezat

    English-Slovak dictionary > crop

  • 72 cub

    1) (the young of certain animals such as foxes, lions etc: a bear cub.) mláďa
    2) ((with capital: short for Cub Scout) a member of the junior branch of the Scouts.) vĺča
    * * *
    • tigrie mláda
    • líšticka
    • levíca
    • mláda
    • medvieda

    English-Slovak dictionary > cub

  • 73 curfew

    ['kə:fju:]
    (an order forbidding people to be in the streets after a certain hour: There's a curfew in force from ten o'clock tonight.) zákaz vychádzania
    * * *
    • vecerné zvonenie
    • zákaz vychádzania
    • policajná hodina

    English-Slovak dictionary > curfew

  • 74 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.) ísť na bicykli
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.) bicykel
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) cyklus
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) cyklus
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.) perióda
    - cyclically
    * * *
    • takt
    • íst na bicykli
    • bicykel
    • cyklicky opakovat
    • chod
    • cyklus

    English-Slovak dictionary > cycle

  • 75 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dátum
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) dátum
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) schôdzka
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datovať
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datovať sa
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) zastarať
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datľa; datľovník
    * * *
    • zastarávat
    • zmodernizovat
    • schôdzka
    • trvanie
    • cas
    • dat si schôdzku
    • dnešný dátum
    • datovat (sa)
    • dátum
    • datlovník
    • datle
    • datla
    • datovat sa
    • osviežit
    • pochádzat
    • lehota
    • napísat dátum
    • obdobie

    English-Slovak dictionary > date

  • 76 decide

    1) (to (cause to) make up one's mind: I have decided to retire; What decided you against going?) rozhodnúť (sa)
    2) (to settle or make the result (of something) etc certain: The last goal decided the match.) rozhodnúť
    * * *
    • urcit rozhodnutie
    • prinútit
    • byt rozhodujúci
    • rozhodovat
    • rozhodnút
    • rozhodnút sa
    • rozhodnút (sa)
    • rozhodnost

    English-Slovak dictionary > decide

  • 77 definite

    ['definit]
    (clear; fixed or certain: I'll give you a definite answer later.) definitívny
    - definite article
    * * *
    • výrazný
    • výslovný
    • záväzný
    • urcitý
    • presný
    • presne ohranicený
    • jednoznacný
    • istý
    • definitívny
    • rozhodný
    • pevný
    • konecný

    English-Slovak dictionary > definite

  • 78 diet

    1. noun
    (food, especially a course of recommended foods, for losing weight or as treatment for an illness etc: a diet of fish and vegetables; a salt-free diet; She went on a diet to lose weight.) diéta
    2. verb
    (to eat certain kinds of food to lose weight: She has to diet to stay slim.) držať diétu
    - dietitian
    * * *
    • zhromaždenie
    • snem
    • strava
    • jedlo
    • diéta

    English-Slovak dictionary > diet

  • 79 diploma

    [di'ploumə]
    (a written statement saying that one has passed a certain examination etc: She has a diploma in teaching.) diplom
    * * *
    • diplom

    English-Slovak dictionary > diploma

  • 80 direction

    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) smer
    2) (guidance: They are under your direction.) vedenie
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) inštrukcia
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) orientácia
    * * *
    • vedenie
    • smer
    • správa
    • predstavenstvo
    • príkaz
    • presun
    • dozor
    • adresa
    • riadiaci orgán
    • riaditelstvo
    • riadenie
    • pokyn
    • kontrola
    • návod

    English-Slovak dictionary > direction

См. также в других словарях:

  • certain — certain, aine [ sɛrtɛ̃, ɛn ] adj. et pron. • certan 1160; lat. pop. °certanus, de certus « assuré » I ♦ Adj. A ♦ Après le nom 1 ♦ (Possibilité) (Sujet chose) Qui est effectif sans laisser aucun doute, perçu directement ou établi par des preuves,… …   Encyclopédie Universelle

  • certain — certain, aine (sèr tin, tè n ) adj. 1°   Qui ne peut manquer, faillir, tromper, en parlant des choses. Ce qui est certain Il est certain que.... Je n oserais donner pour certain que.... Tenir pour certain. Un espoir certain de salut. Je le sais… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • certain — CERTAIN, AINE. adject. Indubitable, vrai. En ce sens il ne se dit que Des choses. Cela est certain. La nouvelle est certaine. Il est certain. On tient pour certain. Faire un rapport certain. J ai eu un avis certain que. ... f♛/b] En parlant Des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Certain — Cer tain, a. [F. certain, fr. (assumed) LL. certanus, fr. L. certus determined, fixed, certain, orig. p. p. of cernere to perceive, decide, determine; akin to Gr. ? to decide, separate, and to E. concern, critic, crime, riddle a sieve, rinse, v.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • certain — et asseuré, Certus, Indubitatus. Certain de partir, Iam certus eundi. En certain temps, Rato tempore. Il est certain, Liquet, Certum, Non arbitrarium. Il n est rien si certain, Certo certius, B. ex Vlp. Pour certain, Nae, Nimirum, Plane, Verum… …   Thresor de la langue françoyse

  • certain — CERTAIN, [cert]aine. adj. Asseuré, vray. Faire un rapport certain & assuré de quelque chose. des nouvelles certaines. On dit aussi, Estre certain de quelque chose, pour dire, En estre bien asseuré. Estes vous bien certain de cela? j en suis fort… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • certain — [sʉrt′ n] adj. [ME & OFr < VL * certanus < L certus, determined, fixed, orig. pp. of cernere, to distinguish, decide, orig., to sift, separate: see HARVEST] 1. fixed, settled, or determined 2. sure (to happen, etc.); inevitable 3. not to be …   English World dictionary

  • CERTAIN — CERTAIN, CERTITUDE.     Je suis certain; j ai des amis; ma fortune est sûre; mes parents ne m abandonneront jamais; on me rendra justice; mon ouvrage est bon, il sera bien reçu; on me doit, on me paiera; mon amant sera fidèle, il l a juré; le… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • certain — I (fixed) adjective absolute, assured, attested, certified, changeless, conclusive, confident, confirmed, decided, decisive, definite, determinate, determined, firm, guaranteed, incontestable, incontrovertible, indisputable, indubitable,… …   Law dictionary

  • certain — cer‧tain [ˈsɜːtn ǁ ˈsɜːrtn] adjective a sum certain LAW an amount of money that cannot be changed or have anything added to it: • a written order requiring the importer to pay a sum certain in the exporter s domestic currency * * * certain UK US… …   Financial and business terms

  • certain — adj 1 positive, *sure, cocksure Analogous words: *confident, assured, sanguine Antonyms: uncertain Contrasted words: *doubtful, dubious, questionable 2 Certain, inevitable, necessary are comparable when they mean bound to follow in obedience to… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»