-
61 chop down
(to cause (especially a tree) to fall by cutting it with an axe: He chopped down the fir tree.) (po/s)kácet* * *• pokácet -
62 clatter
-
63 clean
[kli:n] 1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) čistý2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) čistotný3) (unused: a clean sheet of paper.) čistý4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) bezúhonný; čistý5) (neat and even: a clean cut.) hladký, čistý2. adverb(completely: He got clean away.) dočista3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) (vy)čistit['klenli]
(clean in personal habits.)
cudný, čestný- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep* * *• uklidit• vyčistit• čistý• čistit -
64 click
[klik] 1. noun(a short, sharp sound, like that of a light-switch being turned on: the click of the camera.) cvaknutí2. verb(to (cause to) make such a sound: The soldier clicked his heels together; The gate clicked.) klapnout* * *• zapadnutí• klik• kliknutí• kliknout• klikání• cvaknutí• cvakat• cvaknout -
65 clink
-
66 coarsen
verb (to (cause to) become coarse: The laundry-work coarsened her hands.) zdrsnit, činit hrubým* * *• zdrsnit• zdrsnět -
67 cock
[kok] 1. noun1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) kohout2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) kohoutek3) (a slang word for the penis.) pták2. verb1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) vztyčit2) (to draw back the hammer of (a gun).) natáhnout kohoutek3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) zvednout•- cockerel- cocky
- cock-and-bull story
- cock-crow
- cock-eyed
- cocksure* * *• penis• kohout• kokoutek• čurák -
68 collapse
[kə'læps]1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) zřítit se2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) zhroutit se3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) ztroskotat4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) složit•* * *• zával• zhroucení• zborcení• kolaps -
69 contribute
[kən'tribjut]1) (to give (money, help etc) along with others: Have you contributed (any money) to this charity?; I've been contributing (articles) to this paper for many years.) přispět2) ((with to) to help to cause to happen: His gambling contributed to his downfall.) přispět k•- contributor* * *• přispět• přispívat -
70 convene
[kən'vi:n](to (cause to) assemble or come together: to convene a meeting.) svolat- convener* * *• svolat -
71 converge
[kən'və:‹](to (cause to) move towards or meet at one point: The roads converge in the centre of town.) sbíhat se- convergent* * *• sbíhat se• konvergovat -
72 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) prasknout2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) rozlousknout3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) zapraskat4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) dělat, vykládat5) (to open (a safe) by illegal means.) vyloupit6) (to solve (a code).) rozluštit7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) zlomit se2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) prasklina2) (a narrow opening: The door opened a crack.) škvíra3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) prásknutí4) (a blow: a crack on the jaw.) lupnutí, klapnutí5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vtipná poznámka6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) derivát kokainu, crack3. adjective(expert: a crack racing-driver.) odborník, expert- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack* * *• třesk• prasknout• prasklina -
73 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) třesk, hřmot, řinčení2) (a collision: There was a crash involving three cars.) srážka3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krach4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) roztříštit (se)2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) narazit, vrazit3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) zřítit se4) ((of a business) to fail.) zkrachovat5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) prodírat se6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intenzivní- crash-land* * *• pád• havárie -
74 create
[kri'eit]1) (to cause to exist; to make: How was the earth created?; The circus created great excitement.) (s)tvořit; vyvolat2) (to give (a rank etc to): Sir John was created a knight in 1958.) jmenovat•- creation- creative
- creatively
- creativeness
- creativity
- creator
- the Creator* * *• utvořit• tvořit• vytvořit -
75 crinkle
['kriŋkl](to (cause to) wrinkle or curl: The paper is too crinkled for use in my computer's printer.) zkroutit se- crinkly* * *• vráska• záhyb -
76 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) podrážděný, rozmrzelý- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kříž2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kříž3) (the symbol of the Christian religion.) kříž4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kříž, obtíž5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kříženec6) (a monument in the shape of a cross.) kříž7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kříž2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) přejít; protínat (se)2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) zkřížit3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) křížit se4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) křížit se5) (to put a line across: Cross your `t's'.) přeškrtnout6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) překřížit7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (z)křížit8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovat•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) přezkoumání, křížová kontrola- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *• přetínat• přestoupit• přejíždět• přejet• přejít• přestupovat• kříž -
77 crusade
[kru:'seid] 1. noun1) (Medieval wars against the Muslims in the Middle Ages, led by Christian kings.) křížová výprava2) (a campaign in support of a good cause: the crusade against cigarette advertising.) kampaň2. verb(to take part in a crusade.) účastnit se křížové výpravy- crusader* * *• podniknout křížovou výpravu• tažení• křížová výprava• křížová výprava -
78 cut down
1) (to cause to fall by cutting: He has cut down the apple tree.) porazit, pokácet2) (to reduce (an amount taken etc): I haven't given up smoking but I'm cutting down.) omezit* * *• zmenšit• ztenčit• zredukovat• snížit• omezit -
79 cut short
1) (to make shorter than intended: He cut short his holiday to deal with the crisis.) zkrátit2) (to cause (someone) to stop talking by interrupting them: I tried to apologize but he cut me short.) přerušit* * *• zkrátit• zarazit• přistřihnout -
80 damn
[dæm] 1. verb1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) zatratit2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) odsoudit2. interjection(expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) zatraceně!3. noun(something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) ani za mák- damned- damning* * *• zatratit• poslat k čertu• proklít
См. также в других словарях:
cause — 1 n 1: something that brings about an effect or result the negligent act which was the cause of the plaintiff s injury ◇ The cause of an injury must be proven in both tort and criminal cases. actual cause: cause in fact in this entry but–for… … Law dictionary
cause — [ koz ] n. f. • XIIe; lat. causa « cause » et « procès » → chose I ♦ Ce qui produit un effet (considéré par rapport à cet effet). 1 ♦ (1170) Ce par quoi un événement, une action humaine arrive, se fait. ⇒ origine; motif, objet, raison, 3. sujet.… … Encyclopédie Universelle
Cause — • Cause, as the correlative of effect, is understood as being that which in any way gives existence to, or contributes towards the existence of, any thing; which produces a result; to which the origin of any thing is to be ascribed Catholic… … Catholic encyclopedia
cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la première de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause, la cause universelle. On appelle Dieu, absolument et par excellence, Cause première, comme on appelle les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cause — Cause, qui fait faire quelque chose, Causa. La meilleure cause et la pire, Superior causa et inferior. B. ex Cicerone. Les causes durent tousjours et perseverent, Manent causae. Tu as ouy les causes de mon conseil, Audisti consilij mei motus. Par … Thresor de la langue françoyse
cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la premiere de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause. On appelle Dieu absolument & par excellence, Cause premiere; comme on appelle les creatures Causes secondes … Dictionnaire de l'Académie française
Cause — (k[add]z), n. [F. cause, fr. L. causa. Cf. {Cause}, v., {Kickshaw}.] 1. That which produces or effects a result; that from which anything proceeds, and without which it would not exist. [1913 Webster] Cause is substance exerting its power into… … The Collaborative International Dictionary of English
cause — cause, causal explanation In non specialist contexts, to ask for the cause of some particular happening is to ask what made it happen, or brought it about. To give a causal explanation is to answer such questions, usually by specifying some prior … Dictionary of sociology
cause — n 1 Cause, determinant, antecedent, reason, occasion are comparable when denoting what in whole or in part produces an effect or result. Cause is applicable to an agent (as a circumstance, condition, event, or force) that contributes to the… … New Dictionary of Synonyms
cause — [kôz] n. [ME < OFr < L causa, a cause, reason, judicial process, lawsuit: infl. (in CAUSE senses 4 & 5) by CASE1] 1. anything producing an effect or result 2. a person or thing acting voluntarily or involuntarily as the agent that brings… … English World dictionary
causé — causé, ée (kô zé, zée) part. passé. 1° Produit par une cause. • Toutes choses étant causées ou causantes, PASC. dans COUSIN. 2° Occasionné. Un incendie causé par un accident. 3° Motivé. • M. de Bouillon voulait une absence, et une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré