-
41 off
1) дальний
2) дальше отстоящий
3) выключенный
4) свободный
5) разъединенный
6) второстепенный
7) незначительный
8) низкосортный
– blank off pipe-line
– blast off solid
– block off traffic
– boil off
– break off maneuver
– burn off fuel
– carry off dust
– carry off smoke
– carrying off
– cast off
– chisel off
– chop off rivet
– count off from
– cut off
– cut off
– cut off a series
– cut off fuel supply
– cut off segment
– cutting off
– date off
– draw off
– draw off buttermilk
– ease off bolt
– ease off screw
– fall off
– far off
– finish off
– finishing off a heat
– fly off air-ways
– get off
– get off the line
– go off duty
– going off
– hold off the bank
– lay off angle
– leave off ship
– let off passengers
– lift off the cover
– make off joint
– moving off
– off duty
– off period
– off state
– off the axis
– partition off
– pay off
– peel off
– pick off the code
– prick off center
– ring off
– round off
– round off accumulation
– round off number
– rounded off
– rounding off
– rubbing off
– run off
– run off distillate
– scrape off
– seal off
– seal off envelope
– seal off the bulb
– sealing off
– set off
– set off charge in blast-hole
– shut off
– sign off
– slag off
– split off
– splitting off
– strike off
– switch off
– take off blast
– take off by instruments
– take off the cake
– taking off
– taper off
– throw off pressure
– throw off the load
– time off
– to check off
– travel off roads
– turn off a multivibrator
– turn off light
– work off
– writing off
move switch to OFF position — ставить выключатель в положение ВЫКЛ
-
42 state
1) состояние (1. форма и способ существования объекта или системы объектов 2. классифицирующая характеристика формы и способа существования объекта или системы объектов 3. накопленная информация; предыстория; память 4. вчт текущий символ из последовательности; величина, оказывающая влияние на последующие события 5. (энергетическое) состояние; (энергетический) уровень) || приводить в (определённое) состояние2) положение; ранг; уровень4) формулировать (напр. проблему); поставить (напр. задачу)5) утверждать; высказывать; выражать; излагать6) заявлять; сообщать•- accessible statestate of the art — современное состояние (напр. науки); передовой уровень (напр. технологии); последние достижения ||современный (напр. о науке); передовой (напр. о технологии); относящийся к последним достижениям
- active state
- admissible state
- allowed state
- all-zero state
- amplifying state
- antiferroelectric state
- antiferromagnetic state
- asymptotic state
- authorized state
- balance state
- band-gap state
- bistable magnetization state
- blocking state
- bound states
- brain state in a-box
- bubble state
- cache wait states
- charge state
- charge storage state
- cellular state
- code state
- coherent state
- command state
- conducting state
- correlated state
- critical state
- current state
- current-carrying state
- cutoff state
- deep state
- deep-lying state
- degenerate state
- demagnetized state
- determined state
- DMA wait states
- domain-wall state
- donor impurity state
- dopant-induced state
- dynamically demagnetized state
- E-state
- effective-surface state
- electretic state
- emergency state
- empty state
- energy state
- entangled states
- even state
- exchange-split state
- excited state
- exciton state
- exciton-magnon state
- exclusive state
- fast state
- ferrimagnetic state
- ferroelectric state
- ferromagnetic state
- ferron state
- filled state
- finite state
- forbidden state
- forward blocking state
- frozen state
- ground state
- high-impedance state
- high-Z state
- hyperfine state
- I-state
- idle state
- impurity state
- initial state
- inner state
- instance state
- instantaneous state
- in-sync state
- interface state
- intermediate state
- invalid state
- I/O wait states
- logic state
- M-state
- magnetized state
- matched momentum states
- memory state
- memory read wait states
- memory write wait states
- metaequilibrium state
- metastable state
- midgap state
- minimum uncertainty state
- mixed state
- modified state
- nodal state
- noncollinear spin state
- nondegenerate state
- nonsteady state
- normal state
- occupied state
- odd state
- off state
- on state
- one state
- orthogonal states
- passive state
- plasma state
- polarization state
- polarization state for field vector
- poled state
- position state
- predissociating state
- problem state
- process state
- quantized flux state
- quantum state
- quasi-stationary state
- qubit state
- quiescent state
- realizable state
- remanent state
- resource state
- reverse blocking state
- reverse conducting state
- S-state
- saturation state
- Schubnikov state
- shallow state
- shallow-lying state
- shared state
- single-domain state
- sleep state
- slow state
- solid state
- space-charge-limited-current state
- stable state
- statically demagnetized state
- stationary state
- steady state
- superconducting state
- supervisor state
- surface state
- tachyon state
- terminal state
- thermodynamic equilibrium state
- threshold state
- tip of the tongue state
- transient state
- trapped-plasma state
- trapping state
- unbound states
- unfilled state
- unmarked state
- unoccupied state
- unpoled state
- unstable state
- user state
- vacant state
- virtual state
- wait state
- Z-state
- zero state
- zero wait state -
43 state
1) состояние (1. форма и способ существования объекта или системы объектов 2. классифицирующая характеристика формы и способа существования объекта или системы объектов 3. накопленная информация; предыстория; память 4. вчт. текущий символ из последовательности; величина, оказывающая влияние на последующие события5. (энергетическое) состояние; (энергетический) уровень) || приводить в (определённое) состояние2) положение; ранг; уровень4) формулировать (напр. проблему); поставить (напр. задачу)5) утверждать; высказывать; выражать; излагать6) заявлять; сообщать•- accessible statestate of the art — современное состояние (напр. науки); передовой уровень (напр. технологии); последние достижения || современный (напр. о науке); передовой (напр. о технологии); относящийся к последним достижениям
- active state
- admissible state
- allowed state
- all-zero state
- amplifying state
- antiferroelectric state
- antiferromagnetic state
- asymptotic state
- authorized state
- balance state
- band-gap state
- bistable magnetization state
- blocking state
- bound states
- brain state in a box
- bubble state
- cache wait states
- cellular state
- charge state
- charge storage state
- code state
- coherent state
- command state
- conducting state
- correlated state
- critical state
- current state
- current-carrying state
- cutoff state
- deep state
- deep-lying state
- degenerate state
- demagnetized state
- determined state
- DMA wait states
- domain-wall state
- donor impurity state
- dopant-induced state
- dynamically demagnetized state
- E state
- effective-surface state
- electretic state
- emergency state
- empty state
- energy state
- entangled states
- even state
- exchange-split state
- excited state
- exciton state
- exciton-magnon state
- exclusive state
- fast state
- ferrimagnetic state
- ferroelectric state
- ferromagnetic state
- ferron state
- filled state
- finite state
- forbidden state
- forward blocking state
- frozen state
- ground state
- high-impedance state
- high-Z state
- hyperfine state
- I state
- I/O wait states
- idle state
- impurity state
- initial state
- inner state
- instance state
- instantaneous state
- in-sync state
- interface state
- intermediate state
- invalid state
- logic state
- M state
- magnetized state
- matched momentum states
- memory read wait states
- memory state
- memory write wait states
- metaequilibrium state
- metastable state
- midgap state
- minimum uncertainty state
- mixed state
- modified state
- nodal state
- noncollinear spin state
- nondegenerate state
- nonsteady state
- normal state
- occupied state
- odd state
- off state
- on state
- one state
- orthogonal states
- passive state
- plasma state
- polarization state for field vector
- polarization state
- poled state
- position state
- predissociating state
- problem state
- process state
- quantized flux state
- quantum state
- quasi-stationary state
- qubit state
- quiescent state
- realizable state
- remanent state
- resource state
- reverse blocking state
- reverse conducting state
- S state
- saturation state
- Schubnikov state
- shallow state
- shallow-lying state
- shared state
- single-domain state
- sleep state
- slow state
- solid state
- space-charge-limited-current state
- stable state
- statically demagnetized state
- stationary state
- steady state
- superconducting state
- supervisor state
- surface state
- tachyon state
- terminal state
- thermodynamic equilibrium state
- threshold state
- tip of the tongue state
- transient state
- trapped-plasma state
- trapping state
- unbound states
- unfilled state
- unmarked state
- unoccupied state
- unpoled state
- unstable state
- user state
- vacant state
- virtual state
- wait state
- Z state
- zero state
- zero wait stateThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > state
-
44 function
1) функция; назначение2) работать, функционировать, действовать•- admittance functionbetween functions — между операциями, в периоды между операциями
- advanced CAD function
- alert function
- analytic function
- assumed function
- auxiliary function
- averaged function
- basis function
- characteristic function
- chip-carrying function
- closed-loop transfer function
- complementary function
- control function
- coupling function
- custom macro function
- cut-and-paste function
- decision function
- describing function
- descriptive function
- Dirac function
- dispatching functions
- dissipative function
- distribution function
- dynamic transfer function
- error transfer function
- evaluation function
- explicit function
- feed forward function
- feed function
- feedback transfer function
- force function
- forward transfer function
- frequency distribution function
- frequency function
- frequency response function
- given function
- Hamiltonian function
- hindrance function
- holding function
- implicit function
- influence function
- input function
- instantly posted function
- interface functions
- interrelated functions
- interstage function
- inverse function
- involute function
- IPG function
- jump function
- key hardware functions
- key software functions
- kitting function
- look-ahead function
- machine-dependent functions
- machine-incorporated functions
- machining time monitoring function
- memory-related functions
- meshing error function
- message function
- metering function
- miscellaneous functions
- monitored function
- monitoring function
- neural transfer function
- noncomputable function
- objective function
- offsetting function
- open-loop transfer function
- operational functions
- optimal decision function
- output function
- overall transfer function
- penalty function
- peripheral functions
- pick-and-place functions
- position function
- positioning function
- power function
- preparatory G-function
- primary function
- probability density function
- probability distribution function
- profit function
- programming-planning functions
- programming-related functions
- qualitative functions
- ramp function
- random function
- restorative function
- return transfer function
- robot-dependent functions
- safety function
- sensor-motor function
- sigma function
- sigmoid function
- spindle speed function
- spindle-await function
- standby function
- step function
- storage function
- support function
- switching function
- system function
- target function
- tool function
- transfer function
- unit-impulse function
- unit-pulse function
- unit-step function
- universal function
- universal miscellaneous functions
- weight function
- weighting function
- window function
- zero-order function
- zero-return function
- zero-set functionEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > function
-
45 robot
робот, промышленный робот; автоматический манипулятор- adaptive robotrobot tending the machine — пристаночный робот; обслуживающий робот
- all-electric robot
- all-electric-drive robot
- all-hydraulic robot
- anthropomorphic robot
- arc-welding robot
- articulated arm robot
- articulated robot
- assembling robot
- attendant robot
- bang-bang robot
- bolt-on robot
- built-on robot
- carrying robot
- cartesian coordinate-type robot
- cartesian robot
- checking robot
- chuck robot
- column robot
- communication robot
- computer-controlled robot
- construction robot
- continuous path robot
- cooperating robots
- coordinate measuring robot
- coordinated multiple robot
- crane robot
- cutter changing robot
- cutter handling robot
- cutter kitting robot
- cylindrical coordinate-type robot
- dc powered robot
- deburring robot
- dedicated robot
- depalletizing robot
- dexterous robot
- direct teaching robot
- docking robot
- double-armed robot
- electric robot
- electric servo actuated robot
- electric servo robot
- electrically-operated robot
- electric-drive robot
- extended-reach robot
- extended-travel robot
- factory intelligence-controlled robot
- five-axis robot
- fixed robot
- fixed sequence robot
- fixed-stop robot
- flexible arm robot
- flexible robot
- floor mounted robot
- flowline robot
- FMM robot
- force-controlled robot
- forging robot
- free-standing robot
- future stage robot
- gantry robot
- gantry-mounted robot
- gate-type robot
- general-purpose robot
- generation 1 robot
- generation 1,5 robot
- generation 2 robot
- generation 3 robot
- grinding robot
- hand-arm robot
- handling robot
- high-technology robot
- household robot
- humanoid robot
- hydraulic robot
- hydraulically-actuated robot
- industrial robot
- industry robot
- inspection robot
- integrated laser robot
- intelligent robot
- jointed arm robot
- jointed spherical robot
- limited degree-of-freedom robot
- linear axis robot
- linear-type robot
- loader/unloader robot
- locomotive robot
- machine-loading robot
- machine-mounted robot
- magazine robot
- manipulating industrial robot
- master robot
- material-handling robot
- materials-processing robot
- measurement robot
- measuring robot
- medium technology robot
- mobile robot
- multiarm robot
- multiaxis robot
- multifunction robot
- multilimbed robot
- multilink robot
- multiple robots
- multiple-arm robot
- multisensor robot
- multisensor-based robot
- multitask robot
- NC robot
- nonexplosion-proof robot
- nonlinear robot
- nonredundant robot
- nonservo robot
- off-the-shelf robot
- on-board robot
- on-machine robot
- open loop robot
- overhead gantry robot
- overhead robot
- painter robot
- painting robot
- paint-spraying robot
- pallet loader robot
- pallet robot
- pallet-changing robot
- part turnover robot
- parts-handling robot
- part-turning robot
- pedestal robot
- pedestal-style robot
- pendulum robot
- pick-and-place robot
- piling robot
- pipe welding inspection robot
- pivoted arm robot
- pneumatically powered robot
- point-to-point robot
- polar coordinate robot
- polar robot
- polishing robot
- position control robot
- power efficient robot
- precision measurement robot
- process control robot
- process robot
- production robot
- program-controlled robot
- programmed on-line robot
- record-playback robot
- rectangular coordinate-type robot
- rectilinear-Cartesian robot
- remote maintenance robot
- remote-control robot
- remote-controlled robot
- repair robot
- revolute jointed robot
- revolute robot
- revolute-joint-type robot
- RGV-mounted robot
- RW robot
- screw-driving robot
- selecting robot
- sensor feedback robot
- sensor-guided robot
- sensory-controlled robot
- sensory-interactive robot
- sequence robot
- service robot
- servo actuated robot
- servo robot
- shape-sensing robot
- shuttle robot
- simple-to-comlex robots
- single robot
- single-arm robot
- six-jointed robot
- slave robot
- sliding-mode robot
- spherical coordinate-type robot
- spherical robot
- spot-welding robot
- spray glazing robot
- spraying robot
- stacker crane robot
- standard robot
- supervisory-controlled robot
- swarf removal robot
- tailor-made robot
- teaching playback robot
- teaching playback-type robot
- telephon testing robot
- term robot
- three-arm robot
- three-axis robot
- tool kitting robot
- tool robot
- tool transport robot
- tool-building robot
- tool-changing robot
- tool-drum loader robot
- tool-handling robot
- tool-loading robot
- tracked mobile robot
- tracked robot
- track-mounted robot
- transfer robot
- transportation robot
- two-axis robot
- unmanned robot
- versatile robot
- vision-guided robot
- visually-guided robot
- walking robot
- welding robot
- work transfer robot
- workpiece-handling robotEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > robot
-
46 capacity
-
47 structure
1) конструкция; строение; структура || структурировать2) сооружение, здание; строительная конструкция3) состав4) текстура5) геол. формация•- finitely generated structure - fish protection structure - locally convex structure - recursively presentable structure - redundant logical structure - strictly finer structure - strongly undecidable structure - weakly saturated structure -
48 advance
1. n продвижение, движение вперёд2. n воен. наступление3. n воен. продвижение от рубежа к рубежу4. n тех. опережение; упреждение, предварение5. n прогресс; успех; улучшениеindustrial advance — индустриальный прогресс, успехи промышленности
6. n повышение, рост7. n аванс; ссудаto pay in advance — платить заранее, выдавать аванс
8. n амер. предварительная подготовка, подготовительные мероприятия9. n заранее подготовленный репортаж10. n предварительно разосланный или розданный текст11. n воен. передовые силыto be in advance — идти вперёд, спешить
12. a передний, передовой, головной13. a предварительный, опережающий; забегающий вперёдadvance booking — резервирование ; предварительный заказ
14. v продвигаться, идти вперёд, наступать15. v воен. наступатьto advance at the double — продвигаться ускоренным шагом; наступать бегом
16. v двигать вперёд, продвигать17. v передвигать стрелки часов вперёд18. v способствовать; приближать, ускорять19. v делать успехи; продвигаться; развиватьсяmake advance — вносить аванс; делать предложение
20. v продвигать21. v повышатьthe bank has advanced the rate of discount to 15% — банк повысил процент учёта до 15%
22. v повышаться, возрастать23. v ссужать деньги24. v платить авансомdomestic cash advance — внутренний "наличный аванс "
25. v выдвигать26. v тех. наращивать27. v физ. опережатьСинонимический ряд:1. prior (adj.) antecedent; anterior; precedent; preceding; prior2. loan (noun) allowance; credit; loan3. progress (noun) advancement; anabasis; furtherance; headway; march; ongoing; proficiency; progress; stride4. progression (noun) approach; course; impetus; lead; moving forward; procedure; procession; progression; way5. promotion (noun) betterment; boost; enlargement; enrichment; gain; hike; improvement; increase; increment; jump; price rise; promotion; raise; rise6. proposal (noun) offer; offering; overture; proposal; proposition; suggestion; tender7. accelerate (verb) accelerate; bring forward; hasten; precipitate; quicken; speed up; update8. adduce (verb) adduce; allege; cite; lay; present9. come (verb) come; come along; get along; get on; march; move; proceed; progress10. improve (verb) flourish; grow; improve; increase; make progress; thrive11. loan (verb) lend; loan; offer12. move forward (verb) go forward; move forward; move on; push forward; set forward13. promote (verb) dignify; elevate; exalt; jump; prefer; profit; promote; raise; upgrade14. propose (verb) bring to view; broach; deliver; introduce; propose; propound; submit; suggest15. rise (verb) ascend; climb; mount; rise16. urge (verb) better; encourage; forward; foster; further; serve; urge17. before (other) ahead; before; beyond; going before; precedent; preceding; prepublicationАнтонимический ряд:degrade; demote; depress; halt; hesitate; hinder; oppose; recall; recede; retard; retreat; retrogress; return; stand; stop; withhold -
49 assault
1. n нападение, атака; штурм, приступ2. n резкие выступления; нападки3. n обида, оскорблениеsome music is an assault on the ears — есть музыка, которая оскорбляет слух
4. n юр. словесное оскорбление и угроза действием5. n юр. эвф. изнасилование6. n юр. штурм7. a штурмовой; атакующий8. v нападать, атаковать; штурмовать, идти на приступ9. v действовать резко, грубо, неприятно10. v резко выступать; критиковать, подвергать нападкам; оскорблять11. v юр. грозить физическим насилием12. v юр. эвф. изнасиловатьСинонимический ряд:1. attack (noun) aggression; assailing; assailment; attack; combat; invasion; offence; offense; offensive; onfall; onrush; onset; onslaught; raid; storming; strike2. violate (noun) molest; ravish; violate3. violation (noun) holdup; molestation; mugging; rape; violation4. assail (verb) advance against; aggress; assail; attack; beset; besiege; charge; fall on; fall upon; go at; have at; hit; invade; molest; open fire on; raid; ravish; sail in; storm; strikeАнтонимический ряд:defend; defense; resistance -
50 bearing
1. n ношениеhave a bearing on — иметь отношение к; оказывать; влияние на
2. n рождение, произведение на свет3. n плодоношение; стадия или способность плодоношенияto keep trees in bearing — ухаживать за деревьями, чтобы они приносили плоды
4. n плоды, урожай5. n поведение, манера держаться6. n осанка, выправка7. n терпение; выдержкаpast bearing, beyond all bearing — нестерпимо
8. n отношение, аспект, сторона; подход9. n спец. часто направление, ориентация; курс или направление по компасу, азимут, пеленг, румб10. n мор. местоположение корабляanchor bearing — пеленг с корабля, стоящего на якоре
11. n подшипник12. n опора, точка опоры, опорная поверхностьimage bearing surface — поверхность, несущая изображение
13. n горн. простирание14. a спец. несущий; опорный15. a производящий на свет; рождающий16. a плодоносящийСинонимический ряд:1. ball bearing (noun) ball bearing; ball bearings; block; bushing; fulcrum; needle bearings; pivot; swivel2. bearings (noun) aim; bearings; direction; location; orientation; position; situation3. birth (noun) birth; childbearing; childbirth; delivery; parturition4. course (noun) course; heading; vector5. manner (noun) address; air; behavior; behaviour; carriage; comportment; conduct; demeanor; demeanour; deportment; manner; mien; port; posture; presence; set; style6. relation (noun) application; concern; connection; kinship; pertinence; reference; relation; relevance; significance7. accompanying (verb) accompanying; attending; chaperoning; conducting; consorting with; convoying; escorting8. behaving (verb) acquitting; acting; behaving; comporting; demeaning; deporting; disporting; doing; going on; moving; quitting9. having (verb) bringing; bucking; carrying; conveying; displaying; exhibiting; ferrying; fetching; having; lugging; packing; possessing; toting; transporting10. heading (verb) going; heading; lighting out; making; set out; setting out; strike out; striking out; taking off11. nursing (verb) harbouring; nursing12. pressing (verb) compressing; constraining; crowding; crushing; jamming; pressing; pushing; squashing; squeezing13. procreating (verb) begetting; breeding; generating; multiplying; procreating; propagating; reproducing14. producing (verb) bearing; producing; turning out; yielding15. taking (verb) abiding; accepting; bring forth; bringing forth; brooking; delivering; digesting; enduring; going; lumping; standing; sticking out; stomaching; suffering; supporting; sustaining; swallowing; sweating out; taking; tolerating -
51 platform
1. n платформа; помост2. n воен. артиллерийская площадка, позиция3. n воен. орудийная платформа4. n ж. -д. платформа; перрон5. n трибуна; сцена6. n президиум7. n трибуна, форумthe United Nations is meant to be a platform for all nations — ООН предназначена роль форума для всех государств
8. n трамплинthe college gave the man a platform to pursue advanced studies — колледж дал ему хорошую возможность продолжать образование
9. n политическая платформа, позиция10. n предвыборная платформа11. n площадка12. n амер. тамбур13. n вестибюль14. n геогр. плато15. n терраса, уступ16. n возвышение17. n вышка18. n редк. основные положения религиозного учения или веры19. n подошва туфель типа «платформа»20. n туфли на толстой подошве, на «платформе»platform man — грузчик, работающий на платформе склада
21. a относящийся к трибунеСинонимический ряд:1. beliefs (noun) beliefs; principles; tenets2. creed (noun) creed; policies; position; program3. landing (noun) dais; landing; pulpit; rostrum; scaffold; scaffolding; stage; stand -
52 roller
1. валок; вал, каток; валик; ролик; бегунок; цилиндр или барабан2. матричный каландрadjusting roller — валик, стабилизирующий подачу
all-season roller — валик, сохраняющий свои размеры при изменении температуры и влажности окружающей среды
3. прижимный валик, пресс-цилиндр4. подающие ролики5. опорный валикroller setting — регулировка валиков; установка валиков
6. фальцевальный валик, фальцвалик7. лентонаправляющий валик8. валики, обжимающие сфальцованную на воронке лентуbreak-out roller — отрывной валик, валик для отрыва по месту перфорации
9. лентоподающий валик, ролик лентоподающей пары; лентопроводящий валик; лентоведущий ролик10. самоустанавливающийся валик11. амортизационный валикcovered roller — облицованный валик, валик с покрытием
12. брит. передаточный валик красочного аппарата дукторного типаdampening system rollers — увлажняющий аппарат, валики увлажняющего аппарата
13. распределительный валик14. раскатной валик; раскатной цилиндрdoctor roller — ракель, имеющий форму валика или стержня; валик, снимающий избыток краски или влаги
15. тянущий валик; приводной ролик16. бумагопроводящий валик17. периодически действующий лентоподающий валикduct roller — дуктор, дукторный вал
dusting roller — пылеснимающий валик, валик для очистки от пыли
equalizer roller — стабилизирующий валик; выравнивающий валик; амортизирующий валик
18. накатной валик19. подающий валик, подающий ролик, ролик подающей пары; проводящий валик, ведущий роликcoating roller — валик, наносящий покрытие
20. валики накопителя ленты21. валики, установленные зигзагообразноfilmer roller — валик, несущий тонкий слой
flexible doctor roller — эластичный ракель, имеющий форму валика или стержня
fold roller — фальцевальный валик, фальцвалик
folding roller — фальцевальный валик, фальцвалик
forming roller — фальцевальный валик, фальцвалик
forwarder roller — ведущий валик; транспортирующий ролик
fountain roller — дуктор, дукторный вал
22. валик, дозирующий подачу краскиsensor roller — валик, несущий датчик
23. накатной валик красочного аппаратаink mist suppression roller — валик, предотвращающий образование красочного тумана
ink-receiving roller — краскоприёмный валик; приёмный цилиндр раскатной группы красочного аппарата
ink-source roller — дуктор, дукторный вал
lithographic roller — нажимной валик, печатный цилиндр
monitoring roller — дозирующий валик; контрольный валик
nip rollers — пара контактирующих валиков; листопроводящая или лентопроводящая пара валиков
over-speed roller — валик, вращающийся с повышенной скоростью
paper guide roller — бумаговедущий валик, бумагонаправляющий валик
compensator roller — валик, стабилизирующий подачу
glazed roller — гладкий валик; полированный валик
24. плавающий валик25. передаточный валик красочного аппаратаrubber-covered roller — валик, облицованный резиной
26. дуктор, дукторный вал27. отделяющий роликplate inking roller — накатной красочный валик, накатной валик красочного аппарата
porous ink roller — валик с пористой поверхностью, пропитанной краской; красочный валик, имеющий пористое покрытие
porous-type ink supply roller — краскоподающий валик, имеющий пористое покрытие
porous-volume compressible roller — валик, сжимающийся в объёме
power roller — ведущий валик; ведущий ролик; валик, используемый для привода
power roller — приводной цилиндр, цилиндр, имеющий принудительный привод
28. валик печатной машины29. прижимный валик, прижимный роликpressure roller — прижимный валик, нажимной цилиндр, пресс-цилиндр
30. печатный валик; печатный цилиндрribbed roller — рифленый валец; рифленый вал
31. формный валик; формный цилиндрchill roller — охлаждающий валик; охлаждающий цилиндр
32. приёмный бумаговедущий роликreceiving roller — приёмный валик, валик на набегающей стороне
reciprocating roller — цилиндр, имеющий осевое перемещение
33. обрезиненный передаточный валик34. обрезиненный периодически действующий лентоподающий валикsand-blasted roller — валик, прошедший пескоструйную обработку
screen roller for paper converting and coating machines — растрированный валик для бумагоперерабатывающих машин и машин для нанесения покрытий
35. грузовой красочный валик; валик, накатывающий краску под действием собственного веса36. автоматически действующий накатной красочный валик37. валик, несущий датчик38. валик, выполняющий роль датчика в системе автоматического регулирования натяжения ленты39. прозрачный валик для измерения толщины слоя краскиseparation roller — отделяющий валик, листоотделяющий ролик
shot-peened roller — валик, поверхность которого упрочнена дробеструйной обработкой
40. валик обжимного устройства41. разглаживающий валикsqueegee roller — отжимный валик, резиновый валик
42. прижимный валик; прижимный цилиндр43. стальной цилиндрsubject roller — формный валик; формный цилиндр
take-out roller — отделительный валик; выводной валик
tension roller — натяжной валик, валик для регулирования натяжения ленты
top roller — лентоведущий валик, лентоведущий валик
tracking roller — валик, на который отмарывает краска
stationary drum roller — раскатной цилиндр, не имеющий осевого перемещения
44. валик для переноса изображенияtransporting roller — транспортирующий цилиндр, передаточный барабан
trough roller — валик, купающийся в корыте
45. раскатной цилиндрvibrating distributor roller — раскатной цилиндр, имеющий осевое перемещение
46. передаточный валикvolume-compressible roller — валик, сжимающийся в объёме
washing roller — смывочный валик; валик для удаления загрязнения
water-cooled roller — валик, охлаждаемый водой
47. валик для удаления краски с пробельных элементов формы глубокой печати48. пара контактирующих валиков; листопроводящая или лентопроводящая пара валиковwithdrawing roller — подающий валик; тянущий валик
-
53 wing
1. крыло; полукрыло, консоль крыла2. авиационное крыло, авиакрыло < организационная единица>; авиационное подразделение; авиаотрядwing alonewing with separated flowadjustable camber wingadvanced materials wingadvancing wingaeroelastic-loaded wingaeroelastically tailored wingaft-swept winganhedral wingarched wingarrow wingarrowhead wingasymmetric swept wingasymmetrically swept wingaugmentor wingbeam-like wingbigger-span wingboundary layer controlled wingcambered wingcanard wingcantilever wingcantilever restrained wingcantilevered wingcarbon wingcarbon fiber wingcarbon-fiber-reinforced wingcaret wingcaret-shaped wingcenter wingcircular wingcirculation control wingcirculation controlled wingclipped wingclose-coupled wing and canardclumsy wingcomposite planform wingcompound delta wingcomputer-controlled wingconnected wingcranked wingcranked-arrow wingcrescent wingcrescent-moon-shaped wingcropped-delta wingcruciform wingsde-riggable wingdelta wingdelta-rectangular wingdiamond wingdiamond-shaped wingdouble-delta wingdouble-membrane flexible wingdouble-surface wingdowngoing wingelliptic wingelliptically-loaded wingextended-span wingfailed-engine wingfatigue-test wingfenced wingfinite wingfixed wingfixed-camber wingfixed-planform wingflapped wingflapping wingflat wingflat-bottomed wingflat-plate wingflex wingflexible wingflying wingforward-swept wingfuel-carrying wingfully stalled wingfully swept wingfully swept-back winggraphite epoxy winggross winghigh winghigh-alpha winghigh-aspect-ratio winghigh-lift winghigh-mounted winghigh-speed winghigh-sweep winghighly swept winghighly tapered winghybrid winginboard wingincreased-span winginfinite aspect-ratio wingintowind winginverse-tapered wingisolated wingjet flap wingjet flapped wingjoined winglaminar-flow wingleeward wingleft wingleft-side winglow winglow-aspect-ratio winglow-mounted wingmaneuvering wingmembrane wingmid wingmid-mounted wingmission adaptive wingmoderately swept wingnet wingNLF wingnonplanar wingoblique wingogee wingone-piece wingout-of-wind wingoutboard wingouter wingparasol wingplanar wingplunging wingporous wingport wingpowered-lift wingpropulsive-lift wingpure delta wingrange-enhancing wingrectangular wingreplacement wingretreating wingrhomboidal wingright wingright-side wingring wingRogallo wingrolling wingrotary wingrotating winground-edge wingsailplane wingself-optimizing wingsemispan wingserrated wingsharp edged wingsharp-edged wingsharply tapered wingshoulder wingshoulder-mounted wingsingle-membrane flexible wingsingle-piece wingsingle-surface wingskewed wingslab trailing edge wingslatted wingslender wingsmooth variable camber wingsnagged wingstalled wingstarboard wingstationary wingstealth wingstiffened wingSTOL wingstraight wingstraight-edge wingstructurally tailored wingstrut-braced wingstub wingstubby wingstuck wingsupercritical wingsupercritical-section wingsymmetric wingsymmetric swept wingsymmetrical wingtapered wingthree-dimensional wingtransport-type wingtrapezoidal wingtwo-position wingtwo-spar winguncambered wingunflapped wingunstraked wingunswept winguntapered winguntrimmed wingunwarped wingupgoing wingupturned wingupward wingupward moving wingvariable camber wingvariable forward sweep wingvariable span wingvariable symmetric-sweep wingvariable-geometry wingvariable-incidence wingvariable-skew wingvariable-sweep oblique wingvortex generator-equipped wingwashin wingwashout wingwet wingwindward wingwinglet-fitted wingX wingyawed wing -
54 fault
- ток повреждения
- сверхток
- сброс
- сбой
- разлом
- повреждение (цепи, линии, устройства)
- повреждение (во взрывозащите)
- повреждение
- ошибка
- отказ
- ненормальный режим работы
- неисправность
- неисправное состояние
- нарушение
- короткое замыкание
- дизъюктивное нарушение
- дефект
- выход из строя
- аварийное сообщение
аварийное сообщение
-Параллельные тексты EN-RU
The system offers diagnostic and statistics functions and configurable warnings and faults, allowing better prediction of component maintenance, and provides data to continuously improve the entire system.
[Schneider Electric]Система (управления электродвигателем) предоставляет оператору различную диагностическую и статистическую информацию и позволяет сконфигурировать предупредительные и аварийные сообщения, что дает возможность лучше планировать техническое обслуживание и постоянно улучшать систему в целом.
[Перевод Интент]Various alarm notifications are available to indicate a compromised security state such as forced entry and door position.
[APC]Устройство может формировать различные аварийные сообщения о нарушении защиты, например, о несанкционированном проникновении или об изменении положения двери.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
выход из строя
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
выход системы из строя
вследствие отказа аппаратного или программного обеспечения либо средств связи
[Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. © 1998-2007 гг., Э.М. Пройдаков, Л.А. Теплицкий. 13,8 тыс. статей.]
выход из строя
-
[Интент]Единичные выходы из строя в процессе испытаний элементов электронной техники (микросхем, электровакуумных и полупроводниковых приборов, конденсаторов, резисторов, кварцевых резонаторов и т.д.), а также ламп накаливания и предохранителей не могут служить основанием для прекращения испытаний, если это не вызвано недостатком конструкции прибора.
При повторных выходах из строя тех же элементов испытания следует считать неудовлетворительными.
[ ГОСТ 24314-80]При выходе из строя отдельно стоящих вентиляторов на двигателях мельниц, дымососов, мельничных вентиляторов, вентиляторов первичного воздуха и т.д. необходимо при первой возможности, но не позже чем его допускается заводской инструкцией, отключить двигатель 6 кВ для ремонта вентилятора охлаждения двигателя.
[РД 34.20.565]Судовая электрическая сеть, предназначенная для передачи электроэнергии при выходе из строя линий электропередачи силовой сети или исчезновении напряжения
[ ГОСТ 22652-77]Тематики
Синонимы
EN
дизъюктивное нарушение
Относительное перемещение частей пластов вдоль плоскости их разрыва (геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
короткое замыкание
Случайное или намеренное соединение резистором или импедансом со сравнительно низким сопротивлением двух или более точек в цепи, нормально находящихся под различным напряжением.
Случайное или намеренное низкоимпедансное или низкоомное соединение двух или более точек электрической цепи, нормально находящихся под разными электрическими потенциалами. (вариант компании Интент)
МЭК 60050(151-03-41) [2].
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
короткое замыкание
Случайный или преднамеренный проводящий путь между двумя или более проводящими частями, принуждающий различия электрических потенциалов между этими проводящими частями становиться равными или близкими к нулю.
Короткое замыкание обычно возникает в аварийном режиме электроустановки здания при повреждении изоляции токоведущих частей, находящихся под разными электрическими потенциалами, и возникновении между этими частями электрического контакта, имеющего пренебрежимо малое полное сопротивление. Короткое замыкание также может быть следствием ошибочных действий, совершаемых персоналом при монтаже и эксплуатации электроустановки здания, когда соединяют между собой проводящие части, которые в нормальном режиме находятся под разными электрическими потенциалами.
Короткое замыкание характеризуется током короткого замыкания, который, многократно превышая номинальный ток электрической цепи, может вызвать возгорание её элементов и явиться причиной пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий всегда проводят мероприятия, направленные на снижение вероятности возникновения короткого замыкания, а также выполняют защиту от короткого замыкания с помощью устройств защиты от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CA/view/27/]
короткое замыкание
Случайное или преднамеренное соединение двух или более проводящих частей, вызывающее снижение разности электрических потенциалов между этими частями до нуля или значения, близкого к нулю.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
короткое замыкание
КЗ
замыкание, при котором токи в ветвях электроустановки, примыкающих к месту его возникновения, резко возрастают, превышая наибольший допустимый ток продолжительного режима
[Методические указания по защите распределительных электрических сетей напряжением 0,4-10 кВ от грозовых перенапряжений]EN
short-circuit
accidental or intentional conductive path between two or more conductive parts forcing the electric potential differences between these conductive parts to be equal to or close to zero
Source: 151-03-41 MOD
[IEV number 195-04-11]FR
court-circuit
chemin conducteur accidentel ou intentionnel entre deux ou plusieurs parties conductrices forçant les différences de potentiel électriques entre ces parties conductrices à être nulles ou proches de zéro
Source: 151-03-41 MOD
[IEV number 195-04-11]Параллельные тексты EN-RU
A short-circuit is a low impedance connection between two conductors at different voltages.
[ABB]Короткое замыкание представляет собой низкоомное соединение двух проводников, находящихся под разными потенциалами.
[Перевод Интент]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
Синонимы
- КЗ
EN
DE
FR
нарушение
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
fault
Another term for offense.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
EN
неисправное состояние
Состояние объекта, при котором он не соответствует хотя бы одному из требований нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.152-99]
неисправное состояние
неисправность
По ГОСТ 13377-75
[ ГОСТ 24166-80]
неисправное состояние
Состояние системы тревожной сигнализации, препятствующее реагированию системы на наличие опасности в соответствии с требованиями стандартов.
[ ГОСТ Р 50775-95]
[МЭК 839-1-1-88]Тематики
- надежность, основные понятия
- ремонт судов
- системы охраны и безопасности
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
неисправность
отказ в работе
Состояние машины, характеризующееся неспособностью выполнять заданную функцию, исключая случаи проведения профилактического технического обслуживания, других запланированных действий или недостаток внешних ресурсов (например, отключение энергоснабжения).
Примечание 1
Неисправность часто является результатом повреждения самой машины, однако она может иметь место и без повреждения.
Примечание 2
На практике термины «неисправность», «отказ» и «повреждение» часто используются как синонимы.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
неисправность
Состояние оборудования, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая профилактическое обслуживание или другие планово-предупредительные действия, а также исключая неспособность выполнять требуемую функцию из-за недостатка внешних ресурсов.
Примечание - Неисправность часто является следствием отказа самого оборудования, но может существовать и без предварительного отказа.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
неисправность
Состояние технического объекта (элемента), характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая периоды профилактического технического обслуживания или другие планово-предупредительные действия, или в результате недостатка внешних ресурсов.
Примечания
1 Неисправность является часто следствием отказа самого технического объекта, но может существовать и без предварительного отказа.
2 Английский термин «fault» и его определение идентичны данному в МЭК 60050-191 (МЭС 191-05-01) [1]. В машиностроении чаще применяют французский термин «defaut» или немецкий термин «Fehler», чем термины «panne» и «Fehlzusstand», которые употребляют с этим определением.
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]Тематики
EN
- abnormality
- abort
- abortion
- breakage
- breakdown
- bug
- defect
- disease
- disrepair
- disturbance
- fail
- failure
- failure occurrence
- fault
- faultiness
- fouling
- health problem
- layup
- malfunction
- problem
- shutdown
- trouble
DE
FR
ненормальный режим работы электротехнического изделия
Режим работы электротехнического изделия (электротехнического устройства, электрооборудования), при котором значение хотя бы одного из параметров режима выходит за пределы наибольшего или наименьшего рабочего значения.
[ ГОСТ 18311-80]
К ненормальным относятся режимы, связанные с отклонениями от допустимых значений величин тока, напряжения и частоты, опасные для оборудования или устойчивой работы энергосистемы.
Рассмотрим наиболее характерные ненормальные режимы.а) Перегрузка оборудования, вызванная увеличением тока сверх номинального значения. Номинальным называется максимальный ток, допускаемый для данного оборудования в течение неограниченного времени.
Если ток, проходящий по оборудованию, превышает номинальное значение, то за счет выделяемого им дополнительного тепла температура токоведущих частей и изоляции через некоторое время превосходит допустимую величину, что приводит к ускоренному износу изоляции и ее повреждению. Время, допустимое для прохождения повышенных токов, зависит от их величины. Характер этой зависимости показан на рис. 1-3 и определяется конструкцией оборудования и типом изоляционных материалов. Для предупреждения повреждения оборудования при его перегрузке необходимо принять меры к разгрузке или отключению оборудования.б) Качания в системах возникают при выходе из синхронизма работающих параллельно генераторов (или электростанций) А и В (рис. 1-2, б). При качаниях в каждой точке системы происходит периодическое изменение («качание») тока и напряжения. Ток во всех элементах сети, связывающих вышедшие из синхронизма генераторы А и В, колеблется от нуля до максимального значения, во много раз превышающего нормальную величину. Напряжение падает от нормального до некоторого минимального значения, имеющего разную величину в каждой точке сети. В точке С, называемой электрическим центром качаний, оно снижается до нуля, в остальных точках сети напряжение падает, но остается больше нуля, нарастая от центра качания С к источникам питания А и В. По характеру изменения тока и напряжения качания похожи на к. з. Возрастание тока вызывает нагревание оборудования, а уменьшение напряжения нарушает работу всех потребителей системы. Качание — очень опасный ненормальный режим, отражающийся на работе всей энергосистемы.
в) Повышение напряжения сверх допустимого значения возникает обычно на гидрогенераторах при внезапном отключении их нагрузки. Разгрузившийся гидрогенератор увеличивает частоту вращения, что вызывает возрастание э. д. с. статора до опасных для его изоляции значений. Защита в таких случаях должна снизить ток возбуждения генератора или отключить его.
Опасное для изоляции оборудования повышение напряжения может возникнуть также при одностороннем отключении или включении длинных линий электропередачи с большой емкостной проводимостью.
Кроме отмеченных ненормальных режимов, имеются и другие, ликвидация которых возможна при помощи релейной защиты.[Чернобровов Н. В. Релейная защита. Учебное пособие для техникумов]
Тематики
- изделие электротехническое
- релейная защита
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
отказ
Нарушение способности оборудования выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа оборудование находится в неисправном состоянии.
2. «Отказ» является событием, в отличие от «неисправности», которая является состоянием.
3. Это понятие, как оно определено, не применяют коборудованиюобъекту, состоящему только из программных средств.
4. На практике термины «отказ» и «неисправность» часто используют как синонимы.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
[СО 34.21.307-2005]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния машины и (или) оборудования вследствие конструктивных нарушений при проектировании, несоблюдения установленного процесса производства или ремонта, невыполнения правил или инструкций по эксплуатации.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
failure
the termination of the ability of an item to perform a required function
NOTE 1 – After failure the item has a fault.
NOTE 2 – "Failure" is an event, as distinguished from "fault", which is a state.
NOTE 3 – This concept as defined does not apply to items consisting of software only.
[IEV number 191-04-01]
NOTE 4 - In practice, the terms fault and failure are often used synonymously
[IEC 60204-1-2006]FR
défaillance
cessation de l'aptitude d'une entité à accomplir une fonction requise
NOTE 1 – Après défaillance d'une entité, cette entité est en état de panne.
NOTE 2 – Une défaillance est un passage d'un état à un autre, par opposition à une panne, qui est un état.
NOTE 3 – La notion de défaillance, telle qu'elle est définie, ne s'applique pas à une entité constituée seulement de logiciel.
[IEV number 191-04-01]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
повреждение
Повреждение любого элемента, разделения, изоляции или соединения между элементами, не являющихся неповреждаемыми по МЭК 60079-11 [8], при проведении испытаний на искробезопасность.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
повреждение (цепи, линии, устройства)
-
[Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- релейная защита
- электротехника, основные понятия
EN
разлом
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fault
A fracture or a zone of fractures along which there has been displacement of the sides relative to one another parallel to the fracture. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
сбой
Самоустраняющийся отказ или однократный отказ, устраняемый незначительным вмешательством оператора.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
сбой
Ненормальный режим, который может вызвать уменьшение или потерю способности функционального блока выполнять требуемую функцию.
Примечание
МЭС 191-05-01 определяет «сбой» как состояние, характеризуемое неспособностью выполнить необходимую функцию, исключая неспособности, возникающие во время профилактического ухода или других плановых мероприятий, либо в результате недостатка внешних ресурсов. Иллюстрация к этим двум точкам зрения показана на рисунке [ ИСО / МЭК 2382-14-01-10].
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
сброс
Разрывное нарушение, при котором сместитель падает в сторону опущенного крыла (висячее крыло опущено относительно лежачего).
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
сверхток
Любой ток, превышающий номинальный
МЭК 60050(441-11-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Сверхток представляет собой любой электрический ток, величина которого превышает номинальный ток какого-либо элемента электроустановки здания или используемого в ней электрооборудования, например: номинальный ток электрической цепи, допустимый длительный ток проводника, номинальный ток автоматического выключателя и т. д. В нормативной и правовой документации различают два основных вида сверхтока – ток перегрузки и ток короткого замыкания.
Появление сверхтока в каком-либо элементе электроустановки здания может привести к его перегреву, возгоранию и, как следствие, к возникновению пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D1/view/59/]
сверхток
сверхток в электротехническом изделии
Ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электротехнического изделия (устройства).
[ ГОСТ 18311-80]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Примечание - Для проводников номинальный ток считается равным длительному допустимому току.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Сверхток может оказывать или может не оказывать вредные воздействия в зависимости от его величины и продолжительности. Сверхтоки могут возникать в результате перегрузок в электроприемниках или при повреждениях, таких как короткие замыкания или замыканиях на землю
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
сверхток
Любой ток, превышающий номинальное значение. Для проводов номинальным значением является допустимый ток.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
overcurrent
electric current exceeding the rated electric current
NOTE – For conductors, the rated current is considered as equal to the current-carrying capacity
[IEV number 826-11-14]
over-current
<>current exceeding the rated current
<>[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
over-current
electric current the value of which exceeds a specified limiting value
[IEV number 151-15-28]
[IEV number 442-01-20]FR
surintensité, f
courant électrique supérieur au courant électrique assigné
NOTE – Pour des conducteurs, on considère que le courant assigné est égal au courant admissible.
[IEV number 826-11-14]
surintensité
courant supérieur au courant assigné
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
[IEV number 442-01-20]
surintensité, f
courant électrique dont la valeur dépasse une valeur limite spécifiée
[IEV number 151-15-28]Параллельные тексты EN-RU The design of LV installations leads to basic protection devices being fitted for three types of faults:
-
overloads
-
short-circuits
-
insulation faults
Низковольтные электроустановки должны быть оснащены устройствами защиты трех типов:
-
от перегрузки;
-
от короткого замыкания;
- от токов утечки.
[Перевод Интент]
Примечание.
Слово fault в данном случае пришлось опустить, поскольку:
- его нельзя перевести как "неисправность", т. к. возникновение перегрузки ( overload) не является неисправностью;
- его нельзя перевести как "сверхток", т. к. ток утечки не является сверхтоком.The chosen switchgear must withstand and eliminate faults at optimised cost with respect to the necessary performance.
[Schneider Electric]Выбранная аппаратура распределения должна иметь такие характеристики, чтобы рентабельно выдерживать и ограничивать сверхтоки.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
ток повреждения
Ток, возникающий в результате пробоя или перекрытия изоляции.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток повреждения
Ток, который протекает через данную точку повреждения в результате повреждения изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
fault current
current resulting from an insulation failure, the bridging of insulation or incorrect connection in an electrical circuit
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
fault current
current which flows across a given point of fault resulting from an insulation fault
[IEV number 826-11-11]FR
courant de défaut
courant résultant d'un défaut de l'isolation, du contournement de l’isolation ou d’un raccordement incorrect dans un circuit électrique
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
courant de défaut, m
courant s'écoulant en un point de défaut donné, consécutivement à un défaut de l'isolation
[IEV number 826-11-11]Тематики
EN
DE
- Fehlerstrom, m
FR
- courant de défaut, m
3.7.2 повреждение (fault): Повреждение любого элемента, разделения, изоляции или соединения между элементами, не являющимися по настоящему стандарту не повреждаемыми, от которых зависит искробезопасность цепи.
Источник: ГОСТ Р 52350.11-2005: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 11. Искробезопасная электрическая цепь "I" оригинал документа
3.16 неисправность (fault): Состояние объекта, характеризующееся неспособностью исполнять требуемую функцию, исключая время профилактического технического обслуживания или других запланированных действий, или простои из-за недостатка внешних ресурсов
Примечание - Неисправность часто является результатом отказа объекта, но может существовать и без отказа.
Источник: ГОСТ Р 51901.6-2005: Менеджмент риска. Программа повышения надежности оригинал документа
3.6 неисправность (fault): Состояние элемента, характеризующееся неспособностью исполнять требуемую функцию, исключая период технического обслуживания, ремонта или других запланированных действий, а также из-за недостатка внешних ресурсов.
Примечание - Неисправность часто является результатом отказа элемента, но может существовать и без предшествующего отказа.
Источник: ГОСТ Р 51901.5-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению методов анализа надежности оригинал документа
3.5 неисправность (fault): Состояние объекта, когда один из его элементов или группа элементов проявляют признаки деградации или нарушения работы, что может привести к отказу машины.
Примечания
1 Неисправность часто является следствием отказа, но может иметь место и при его отсутствии.
2 Состояние объекта не рассматривают как неисправное, если оно возникло вследствие запланированных процедур или нехватки внешних ресурсов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13379-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Руководство по интерпретации данных и методам диагностирования оригинал документа
3.3 неисправность (fault): Состояние объекта, при котором он не способен выполнять требуемую функцию, за исключением такой неспособности при техническом обслуживании или других плановых мероприятиях или вследствие нехватки внешних ресурсов.
Примечания
1 Неисправность часто является следствием отказа объекта, но может иметь место и без него.
2 В настоящем стандарте термин «неисправность» используется наряду с термином «отказ» по историческим причинам.
Источник: ГОСТ Р 51901.12-2007: Менеджмент риска. Метод анализа видов и последствий отказов оригинал документа
3.1.30 ошибка (fault): Разность между погрешностью весоизмерительного датчика и основной погрешностью весоизмерительного датчика (см. 3.1.34).
Источник: ГОСТ Р 8.726-2010: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики весоизмерительные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
3.6 дефект (fault): Неисправность или ошибка в компоненте технического обеспечения, программного обеспечения или системы
[МЭК 61513, пункт 3.22]
Примечание 1 - Дефекты могут подразделяться на случайные, например, в результате ухудшения аппаратных средств из-за старения, и систематические, например, ошибки в программном обеспечении, которые вытекают из погрешностей проектирования.
Примечание 2 - Дефект (в особенности дефект проекта) может остаться необнаруженным в системе до тех пор, пока не окажется, что полученный результат не соответствует намеченной функции, то есть возникает отказ.
Примечание 3 - См. также «ошибка программного обеспечения» и «случайный дефект».
Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа
3.2 неисправность (fault): Состояние объекта, когда один из его элементов или группа элементов проявляет признаки деградации или нарушения работы, что может привести к отказу машины.
Примечание - Неисправность может привести к отказу.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.17 дефект (fault): Неисправность или ошибка в компоненте технического обеспечения, программного обеспечения или системы.
[МЭК 61513, пункт 3.22]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.6.1 сбой (fault): Ненормальный режим, который может вызвать уменьшение или потерю способности функционального блока выполнять требуемую функцию.
Примечание - МЭС 191-05-01 определяет «сбой» как состояние, характеризуемое неспособностью выполнить необходимую функцию, исключая неспособности, возникающие во время профилактического ухода или других плановых мероприятий, либо в результате недостатка внешних ресурсов. Иллюстрация к этим двум точкам зрения показана на рисунке 4 [ИСО/МЭК 2382-14-01-10].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.22 дефект (fault): Дефект в аппаратуре, программном обеспечении или в компоненте системы (см. рисунок 3).
Примечание 1 -Дефекты могут быть результатом случайных отказов, которые возникают, например, из-за деградации аппаратуры в результате старения; возможны систематические дефекты, например, в результате дефектов в программном обеспечении, возникающих из-за ошибок при проектировании.
Примечание 2 - Дефект (особенно дефекты, связанные с проектированием) может оставаться незамеченным, пока сохраняются условия, при которых он не отражается на выполнении функции, т.е. пока не произойдет отказ.
Примечание 3 - См. также «дефект программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
4.10.1 ошибка (fault): Разность между погрешностью показаний и погрешностью прибора.
Источник: ГОСТ Р ЕН 1434-1-2011: Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fault
-
55 base (of an accessory)
основание
Часть выключателя, на которую крепятся токоведущие части и механизм выключателя.
[ ГОСТ Р 51324.1-2005]EN
base (of an accessory)
a part of an accessory retaining current-carrying parts and, in general, the mechanism in position
[IEV number 442-01-08]FR
base (d'un appareil)
partie d'un appareil maintenant en place les pièces dans lesquelles circule le courant, et en général le mécanisme
[IEV number 442-01-08]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > base (of an accessory)
-
56 verification of resistance of insulating materials to abnormal heat and fire due to internal electrical effects
- проверка стойкости изоляции к аномальной температуре нагрева и огню, вызванным электрическими явлениями внутри НКУ
проверка стойкости изоляции к аномальной температуре нагрева и огню, вызванным электрическими явлениями внутри НКУ
Входит в переченьт проверок и испытаний, проводнимых на НКУ при типовых испытаниях
[ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]Параллельные тексты EN-RU
[BS EN 61439-1:2009]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
[Перевод Интент]
8.1.5.3 Resistance of insulating materials to abnormal heat and fire due to internal electric effects
8.1.3.2.3 Устойчивость изоляционных материалов к аномальному нагреву и огню вследствие внутренних электромагнитных процессов
8.1.3.2.3 Стойкость изоляционных материалов к аномальному тепловому воздействию и огню, вызванными электрическими явлениями внутри НКУ
Insulating materials used for parts necessary to retain current carrying parts in position and parts which might be exposed to thermal stresses due to internal electrical effects, and the deterioration of which might impair the safety of the ASSEMBLY, shall not be adversely affected by abnormal heat and fire and shall be verified by the glow-wire test in 10.2.3.3.
Части из изоляционных материалов, удерживающие токопроводящие части, и части, подвергаемые тепловым нагрузкам в результате внутренних электромагнитных процессов, повреждение которых может снизить безопасность применения НКУ, не должны поврежгаться аномальным нагревом и огнем; их соответствие проверяют испытанием раскаленной проволокой согласно 10.2.3.3.
Изоляционные материалы, из которых изготовлены части НКУ, используемые для крепления токоведущих деталей, и части, которые могут подвергаться тепловому воздействию, обусловленному электрическими явлениями внутри НКУ, и ухудшение параметров которых может снизить безопасность эксплуатации НКУ, не должны подвергаться аномальному тепловому воздействию и огню. Стойкость этих материалов проверяют нагретой проволокой согласно п. 10.2.3.3.
For small parts (having surface dimensions not exceeding 14 mm x 14 mm), an alternative test may be used (e.g. needle flame test, according to IEC 60695-11-5).
Для небольших частей размерами не более 14x14 мм можно провести альтернативное испытание (например, испытание игольчатым пламенем по IEC 60695-11-5).
Небольшие (не более 14х14 мм) части можно подвергнуть альтернативному испытаю, например, игольчатым пламенем в соответствии с МЭК 60695-11-5.
The same procedure may be applicable for other practical reasons where the metal material of a part is large compared to the insulating material.
Это же испытание допускается проводить и по другим причинам, например, когда металлическая составляющая части НКУ слишком велика по сравнению с составляющей из изоляционного материала.
Это же альтернативное испытание можно применить, если, какая-либо часть в основном является металлической и лишь в небольшой степени состоит из изоляционного материала.
8.2.12 Испытания должны выполняться в соответствии с ГОСТ 27483.
8.2.12.1 Общее описание испытания - по разделу 3 ГОСТ 27483.
Плотность папиросной бумаги составляет 12-25 г/см2.
8.2.12.3 Предварительное выдерживание
Перед началом испытания образец выдерживают в течение 24 ч в атмосфере при температуре от 15 до 35 °С и относительной влажности от 35 до 75 %.
8.2.12.4 Методика испытаний
Устройство помещают в хорошо проветриваемую темную камеру, чтобы пламя, возникшее во время испытания, было видно.
Во время испытания должны быть соблюдены условия, указанные в 9.1-9.3 ГОСТ 27483.
После каждого испытания необходимо зачищать конец раскаленной проволоки от изоляционного материала, например с помощью щетки.
8.2.12.5 Параметры испытания
Температура конца раскаленной проволоки должна соответствовать указанной в таблице 13. Продолжительность приложения проволоки должна составлять (30±1) с.
Таблица 13Составная часть электрооборудования из изоляционного материала
Температура,
°С ±10Части, удерживающие токоведущие детали
960
Части, предназначенные для установки в нишах стен
850
Все другие части, включая части, необходимости в которых для удерживания токоведущих деталей нет, и части, предназначенные для встраивания в трудно воспламеняющиеся стенки
650
Для данного испытания защитный проводник (РЕ) не рассматривают как токоведущую часть.
8.2.12.6 Наблюдения и оценка результатов испытания
В ходе испытания необходимо проводить наблюдения за образцом, окружающими элементами и слоем, расположенным под образцом.
При этом должно быть зафиксировано время от начала воздействия раскаленной проволоки:
- до момента воспламенения образца или слоя под ним;
- до момента затухания пламени в процессе испытания или после его окончания.
Образец считают удовлетворяющим испытанию раскаленной проволокой, если:
- отсутствует открытое пламя и образец не раскален, или
- горение или свечение образца прекращаются в течение 30 с после устранения проволоки.
Бумага не должна воспламеняться и сосновая доска не должна быть подпалена.
[ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
- verification of resistance of insulating materials to abnormal heat and fire due to internal electrical effects
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > verification of resistance of insulating materials to abnormal heat and fire due to internal electrical effects
См. также в других словарях:
Carrying On — Studio album by Montgomery Gentry Released May 1, 2001 ( … Wikipedia
Carrying — Carry Car ry, v. t. [imp. & p. p. {Carried}; p. pr. & vb. n. {Carrying}.] [OF. carier, charier, F. carrier, to cart, from OF. car, char, F. car, car. See {Car}.] 1. To convey or transport in any manner from one place to another; to bear; often… … The Collaborative International Dictionary of English
position — 01. What [position] does your daughter play on her baseball team? 02. Many people say that playing goalie is the most difficult [position] in hockey. 03. I must have slept in a strange [position] last night because I woke up with a really sore… … Grammatical examples in English
Carrying charge — A carrying charge is the cost of storing a physical commodity, such as grain or metals, over a period of time. The carrying charge includes insurance, storage and interest on the invested funds as well as other incidental costs. In interest rate… … Wikipedia
carrying angle — the accustomed angle of a person s elbow; the angle formed laterally by the axes of the arm and forearm when the forearm is extended in the anatomical position … Medical dictionary
carrying costs — holding costs 1) The costs of maintaining an inventory, including any opportunity costs, protective measures, wastage, etc. 2) The costs of holding a particular financial position … Big dictionary of business and management
Lennard's Carrying Co Ltd v Asiatic Petroleum Co Ltd — English case infobox name=Lennard s Carrying Co Ltd v Asiatic Petroleum Co Ltd court=House of Lords date decided=1915 full name=Lennard s Carrying Co Ltd v Asiatic Petroleum Co Ltd citations= [1915] AC 705 judges=Viscount Haldane Cases cited=None … Wikipedia
Missionary position — This article is about the sex position. For the book by Christopher Hitchens, see The Missionary Position. The missionary position The missionary position is a man on top sex position usually described as the act in which the woman lies on her… … Wikipedia
Brace position — Bracing or crash position is an instruction that can be given to prepare for a crash, such as on an aircraft, the instruction to brace for impact is often given if the aircraft must make an emergency landing over land or water. Contents 1 Types… … Wikipedia
Pole Position (TV series) — Infobox Television show name = Pole Position caption = genre = Animated television series runtime = 25 mins creator = Jean Chalopin executive producer = Jean Chalopin Andy Heyward voices = David Coburn Lisa Lindgren Melvin Franklin Darryl Hickman … Wikipedia
Strela 2 — Infobox Weapon name=9K32 Strela 2 NATO reporting name: SA 7 Grail caption= KBM Kolomna 9K32 Strela 2 missile and canister origin=USSR type=Man portable surface to air missile launcher is ranged=yes is explosive= is missile=yes is UK= service=1968 … Wikipedia