-
21 albite-Carlsbad twin
-
22 карлсбад
Большой англо-русский и русско-английский словарь > карлсбад
-
23 law
1. закон 2. шотл. холм
бугор law of acceleration закон акселерации
law of accordant junctions закон Плейфера
law of basin areas закон водосборных площадей
law of constancy of interfacial angles закон постоянства углов между гранями кристаллов
law of constancy of relative proportions закон постоянства относительных пропорций
lawof constant proportions закон постоянства состава
law of correlation of facies закон коррреляции фаций
law of corresponding states закон аналогичных состояний
law of crosscutting relationships правило секущих взаимоотношений
law of declivity закон уклона, закон склона
law of definite proportions закон постоянства отношений
law of equal declivities закон равных уклонов, закон равных склонов
law of equal volume закон равных объёмов Линдгрена
law of evolution irreversibility закон необратимости эволюции
law of faunal assemblages закон фаунистических комплексов
law of faunal succession закон фаунистической последовательности
law of filial regression закон регрессии
law of gravitation закон всемирного тяготения
law of mass action закон действующих масс
law of minimum lateral thrust правило минимального бокового смещения
law of mobile equilibrium закон подвижного равновесия
law of original continuity закон первичной непрерывности
law of original horizontality закон первоначальной горизонтальности
law of plurality закон множественности
law of priority закон приоритета
law of rational indices закон рациональных индексов
law of reciprocal proportions закон эквивалентных отношений
law of reflection закон отражения
law of refraction закон преломления
law of stream gradients закон уклона потоков
law of stream lengths закон длины потоков
law of stream numbers закон числа потоков
law of superposition закон порядка напластования
law of surface relationships принцип поверхностных взаимоотношений
law of symmetry закон симметрии
law of unequal slopes закон неравных склонов
law of universal gravitation закон всемирного тяготения
acline-A twin law манебахский закон двойникования
acline-B twin law закон двойникования аклиновый-В
Ala-A twin law закон двойникования ала-А
Ala-B twin law закон двойникования ала-В
albite Ala twin law закон двойникования альбит-ала
albite twin law альбитовый закон двойникования
apex law закон экстралатеральных прав
arbitrary law произвольный [независимый] закон
Baer's law закон Бэра
Bath's law закон Бата
Baveno twin law бавенский закон двойникования
biogenetic law биогенетический закон
Biot-Fresnel law закон Байота—Френеля
Blagden's law закон Блегдена
Bragg's law правило Брэгга
Brazil twin law бразильский закон двойникования
Breithaupt twin law двойниковый закон Брейтгаупта
Brewster's law закон Брюстера
Buys Ballot's law закон Бейс-Балло
Campbell's law закон Кэмпбелла
Carlsbad twin law карлсбадский закон двойникования
Cope's law закон Копа
Cunnersdorf twin law двойниковый закон Куннерсдорфа
Curie law закон Кюри
Darcy's law закон Дарси
Dauphine twin law дофинейский закон двойникования
Dollo's law закон Долло
exponential law закон экспоненты
Fedorov law закон Фёдорова
Ferrel's law закон Феррела
Goodsprings twin law двойниковый закон Гудспринга
Haeckel's law теория рекапитуляции
Hartmann's law закон Хартманна
Haiiy's law закон Гаюи, закон рациональных индексов
Henry's law закон Генри
Hilt's law правило Хилта
Hooke's law закон Гука
impact law закон осаждения
induction law закон индукции
inverse square law закон обратных квадратов
Japanese twin law японский закон двойникования
Jordan's law закон Джордана
Lindgren's volume law закон равных объёмов Линдгрена
Manebach-Ala twin law манебахский закон двойникования
microcline twin law микроклиновый закон двойникования
Mitscherlich's law закон Ми(т)черлиха
М twin law см. microcline twin law
Mullerian law правило Мюллера
Nernst distribution law закон распределения Нернста
Newton's law of gravitation закон всемирного тяготения
Pascal's law закон Паскаля
pericline twin law периклиновый закон двойникования
Petschau twin law закон двойникования Петшау
Playfair's law закон Плейфера
Poiseuille's law закон Паузёйля
Poynting's law закон Пойнтинга
prism twin law закон призматического двойникования
Raoult's law закон Рауля
Rosenbusch's law правило Розенбуша
sixth power law закон шестой степени
Snell's law закон Снеллиуса, закон преломления света
spinel twin law шпинелевый закон двойникования
Stefan's law закон Стефана (— Больцмана)
Sternberg's law закон Штернберга
Stokes' law закон Стокса
Thoulet's law закон Туле
twin law закон двойникования
van't Hoff law закон Вант-Гоффа
Weiss law закон Вейса
x-Carlsbad twin law х-карлсбадский закон двойникования
х twin law закон двойникования
-
24 Карлови-Вари
( город) Karlovy Vary, Carlsbad -
25 salt
1. соль || солёный 2. pl. морская вода, входящая в устье реки 3. солёный марш, периодически заливаемый морским приливом
abraum salts калиево-магниевые соли
alkali salt соль щелочного металла
alum salts калиевые квасцы, KAl(SO.i)2-12H20
bay salt крупная кристаллическая соль, бузун
bitter salt горькая соль (см. тж.. epsomite)
Carlsbad salt карловарская гейзерная соль (смесь минеральных солей, получаемых из некоторых карлсбадских источников)
common salt поваренная соль (см. тж. halite)
double salt двойная соль
Epsom salt см. epsomite
hair salt волосяная соль (1. см. alunogen 2. шелковистый или волокнистый эпсомит)
iron salt железистая соль
magnesium salt магниевая соль
microcosmic salt см. stercorite
Mohr's salt соль Мора
neutral salt нормальная [средняя] соль
normal bedded salt нормально залегающая пластовая соль
pellicular salt соляная корка
pure rock salt чистая каменная соль
radium salt радиевая соль
raw salt сырая селитра
rock salt каменная соль (см. тж. halite)
sea salt морская соль
silver salt серебряная соль
solar salt грубая соль из рапы, выпариваемая солнцем
Stassfurt salt штасфуртская калийная соль
undomed salt ненарушенная соль, соль, залегающая вне купола
* * *• берег, заливаемый морской водой• морская вода, входящая в устье реки -
26 twin
двойник, двойниковый кристалл || двойниковый
albite-Carlsbad twin альбит-карлсбадский закон двойникования
alteration twin двойник более позднего изменения
Baveno twin бавенский двойник
complex [compound] twin сложный двойник
contact twin двойник срастания
cruciform twin крестообразный двойник
cyclic twin циклический двойник
deformation twin двойник, образованный в результате деформации
eight-fold twin крист. восьмерник
five-fold twin крист. пятерник
geniculated twin коленчатый двойник
growth twin двойник роста
interpenetration twin двойник прорастания
juxtaposition twin двойник срастания
knee-shaped twin коленчатый двойник
multiple twin полисинтетический двойник
normal twin нормальный двойник
parallel twin параллельный двойник
penetration twin двойник прорастания
pericline twin периклиновый двойник
plus-shaped twin крестообразный двойник
polysynthetic twin полисинтетический двойник
reflection twin зеркальный двойник
simple twin простой двойник
supplementary twin дополнительный двойник
X-shaped twin иксообразный двойник
* * * -
27 CHS
1) Компьютерная техника: Cylinder Head And Sector2) Медицина: Chediak-Higashi syndrome4) Военный термин: Command Hardware and Software, common hardware and software, combat health support6) Строительство: полый круглого сечения (Circular Hollow Section), уголок7) Сокращение: Common Hardware & Software, Common Hardware System, Common Hardware and Software (also CH/S), crosshead speed (измеряется в мм/мин), Cylinder-Head-Sector, cooperative housing society8) Университет: Center For Health Sciences9) Школьное выражение: Carlsbad High School, Central High School, Charlotte High School10) Вычислительная техника: Cylinder Head Sector, Cylinder Head Sectors, (Cylinder-Head-Sector) "цилиндр-головка-сектор (способ адресации)11) Биохимия: Chediak Higashi Syndrome12) Транспорт: Charleston Air Force Base / International Airport13) Яхтенный спорт: Channel Handicap System14) NYSE. Chaus Bernard, Inc.15) Аэропорты: Charleston, South Carolina USA16) Единицы измерений: Cylinders Heads And Sectors -
28 CLD
1) Авиация: closed2) Медицина: chronic liver disease3) Военный термин: civil liaison division4) Техника: current limiting device5) Сельское хозяйство: chick lethal dose6) Метеорология: Cold7) Биржевой термин: Called8) Сокращение: Camion Lourd de Depannage (France), Communications Logistics Depot9) Физиология: Chronic Lung Disease10) Электроника: Constant Level Discriminator11) Фирменный знак: Cherry Lane Digital, LLC12) Экология: chemiluminescence detection13) Программирование: Clear Direction Flag14) Ядерная физика: Constant Level Descriptor15) Расширение файла: Clipper debugger configuration file (CA Clipper)16) Электротехника: current-limiting device17) Аэропорты: Carlsbad, California USA -
29 CNM
1) Компьютерная техника: Communication Network Management2) Техника: control numerical module3) Сокращение: Certified Nurse-Midwife4) Вычислительная техника: Cache-Nonmovable, Communications Network Management5) Сетевые технологии: Customer Network Management, неперемещаемый подпул кэширования, управление абонентской сетью6) Расширение файла: Windows application menu options and setup file7) Нанотехнологии: УНМ, углеродный наноматериал8) Аэропорты: Carlsbad, New Mexico USA -
30 Chs
1) Компьютерная техника: Cylinder Head And Sector2) Медицина: Chediak-Higashi syndrome4) Военный термин: Command Hardware and Software, common hardware and software, combat health support6) Строительство: полый круглого сечения (Circular Hollow Section), уголок7) Сокращение: Common Hardware & Software, Common Hardware System, Common Hardware and Software (also CH/S), crosshead speed (измеряется в мм/мин), Cylinder-Head-Sector, cooperative housing society8) Университет: Center For Health Sciences9) Школьное выражение: Carlsbad High School, Central High School, Charlotte High School10) Вычислительная техника: Cylinder Head Sector, Cylinder Head Sectors, (Cylinder-Head-Sector) "цилиндр-головка-сектор (способ адресации)11) Биохимия: Chediak Higashi Syndrome12) Транспорт: Charleston Air Force Base / International Airport13) Яхтенный спорт: Channel Handicap System14) NYSE. Chaus Bernard, Inc.15) Аэропорты: Charleston, South Carolina USA16) Единицы измерений: Cylinders Heads And Sectors -
31 Cld
1) Авиация: closed2) Медицина: chronic liver disease3) Военный термин: civil liaison division4) Техника: current limiting device5) Сельское хозяйство: chick lethal dose6) Метеорология: Cold7) Биржевой термин: Called8) Сокращение: Camion Lourd de Depannage (France), Communications Logistics Depot9) Физиология: Chronic Lung Disease10) Электроника: Constant Level Discriminator11) Фирменный знак: Cherry Lane Digital, LLC12) Экология: chemiluminescence detection13) Программирование: Clear Direction Flag14) Ядерная физика: Constant Level Descriptor15) Расширение файла: Clipper debugger configuration file (CA Clipper)16) Электротехника: current-limiting device17) Аэропорты: Carlsbad, California USA -
32 chs
1) Компьютерная техника: Cylinder Head And Sector2) Медицина: Chediak-Higashi syndrome4) Военный термин: Command Hardware and Software, common hardware and software, combat health support6) Строительство: полый круглого сечения (Circular Hollow Section), уголок7) Сокращение: Common Hardware & Software, Common Hardware System, Common Hardware and Software (also CH/S), crosshead speed (измеряется в мм/мин), Cylinder-Head-Sector, cooperative housing society8) Университет: Center For Health Sciences9) Школьное выражение: Carlsbad High School, Central High School, Charlotte High School10) Вычислительная техника: Cylinder Head Sector, Cylinder Head Sectors, (Cylinder-Head-Sector) "цилиндр-головка-сектор (способ адресации)11) Биохимия: Chediak Higashi Syndrome12) Транспорт: Charleston Air Force Base / International Airport13) Яхтенный спорт: Channel Handicap System14) NYSE. Chaus Bernard, Inc.15) Аэропорты: Charleston, South Carolina USA16) Единицы измерений: Cylinders Heads And Sectors -
33 cld
1) Авиация: closed2) Медицина: chronic liver disease3) Военный термин: civil liaison division4) Техника: current limiting device5) Сельское хозяйство: chick lethal dose6) Метеорология: Cold7) Биржевой термин: Called8) Сокращение: Camion Lourd de Depannage (France), Communications Logistics Depot9) Физиология: Chronic Lung Disease10) Электроника: Constant Level Discriminator11) Фирменный знак: Cherry Lane Digital, LLC12) Экология: chemiluminescence detection13) Программирование: Clear Direction Flag14) Ядерная физика: Constant Level Descriptor15) Расширение файла: Clipper debugger configuration file (CA Clipper)16) Электротехника: current-limiting device17) Аэропорты: Carlsbad, California USA -
34 Karlovy Vary
-
35 New Mexico
[ˏnju:ˊmeksɪkǝu] Нью-Мексико, штат на Юго-Западе США <Mexico Мексика>. Сокращение: NM. Прозвища: «страна очарования» [Land of Enchantment], «солнечный штат» [Sunshine State], «испанский штат» [Spanish State], «кактусовый штат» [Cactus State]. Житель: ньюмексиканец [New Mexican]. Столица: г. Санта-Фе [Santa Fe]. Девиз: «Растёт на ходу» (лат. ‘Crescit eundo’ — ‘It grows as it goes’). Цветок: юкка [yucca]. Дерево: пиньон/сосна однохвойная [piсon]. Птица: калифорнийская кукушка [roadrunner]. Рыба: форель [cutthroat trout]. Овощи: красный стручковый перец [исп. chile], мексиканская фасоль [frijol]. Камень: бирюза [turquoise]. Песня: «О прекрасная страна Нью-Мексико» [‘O Fair New Mexico’]; ‘Ash Es Nuevo Mejico’ ( песня на исп. языке). Площадь: 314334 кв. км. (121,365 sq. mi.) (5- е место). Население (1995): 1,5 млн. (37- е место). Крупнейший город: Альбукерке [Albuquerque]. Экономика. Основные отрасли: добывающая промышленность, цветная металлургия, атомная промышленность, обслуживание государственных объектов, машиностроение, сервис, торговля, туризм. Основная продукция: нефть, газ, урановая руда, продовольствие, продукция машиностроения, одежда, лесоматериалы, печатная продукция, транспортное оборудование. Сельское хозяйство. Основные культуры: пшеница, лук, сорго, зерно, орехи-пекан, кукуруза, хлопок. Животноводство (1990): скота — 1,34 млн., свиней — 27 тыс., овец — 462 тыс., птицы — 1,43 млн. Лесное хозяйство: сосна жёлтая, дугласова пихта. Полезные ископаемые: урановые руды, калийные соли, нефть, газ, цинк, медь, свинец, молибден. История. В 1539 этот район в поисках золота исследовал францисканец Маркос де Ница [Niza, Marcos de]. Первые поселения появились на берегах р. Рио-Гранде в 1598, у Санта-Фе в 1610. Поселенцы то торговали, то воевали с индейскими племенами апачей [*Apaches], команчей [*Comanches] и навахо [*Navahos]. С 1821 началась торговля по дороге от Санта-Фе до р. Миссури. Санта-Фе был захвачен войсками ген. Стивена Кирни в 1846 с началом войны с Мексикой. В 1850 на захваченных в ходе войны с Мексикой землях была образована Территория Нью-Мексико ( включавшая тж. территорию нынешних штатов Юта и Аризона). В 1870-е гг. скотоводы вели так наз. «войну округа Линкольн» [Lincoln County War], в которой ведущую роль играл Билли ( Кид) Бонни [*Billy (the Kid) Bonney]. С 1912 Нью-Мексико — 47-й штат США. В 1916 на Коламбус [Columbus] с территории Мексики совершил рейд крестьянский генерал Панча Вилья [Villa, Pancha]. Достопримечательности: Карлсбадские пещеры [Carlsbad Caverns], объявленные национальным заповедником, имеют пещеры на 3-х уровнях, и одна из них является самым большим пещерным залом, площадью 1500 на 300 футов и высотою 300 футов; Национальный заповедник Белые Пески — крупнейшие в мире запасы гипса; скала с надписями в Национальном заповеднике Эль-Морро [El Morro National Monument]; остатки форта Юнион [Fort Union]; памятные места, связанные с легендарным Билли Кидом [*Billy (the Kid) Bonney] в г. Линкольн [Lincoln]; пещерные поселения в Джайле [*Gila Cliff Dwellings Nat’l Monument]. Знаменитые ньюмексиканцы: Бонни, Билли ( Кид) [*Billy (the Kid) Bonney], бандит, герой Дикого Запада; Карсон, Кит [*Carson, Kit], охотник и первопроходец; Лами, Жан Баптист [*Lamy, Jean Baptist], архиепископ; Молдин, Билл [Mauldin, William H. (‘Bill’)], карикатурист; О’Киф, Джорджия [*O’Keeffe, Georgia], художница; Ансер, Эл [Unser, Al], автогонщик. Ассоциации: живописные пустыни и полупустыни с порослями кактуса; многое сохраняет от древней ацтекской культуры ( даже флаг штата необычен — солнце на жёлтом фоне); излюбленное место для художников: солнечные восходы и закаты действительно делают Нью-Мексико «страной очарования»; центр атомной промышленностиСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > New Mexico
-
36 twinning
двойникование; двойниковое срастание
Baveno twinning двойникование по бавеновскому закону
Carlsbad twinning карлсбадское двойникование
chiral twinning оптическое двойникование
combined twinning комбинированное двойникование
crossed [cross-hatched] twinning решетчатое двойникование
cyclic twinning циклическое полисинтетическое двойникование
deformation twinning деформационное двойникование
elastic twinning пластическое двойникование
gridiron twinning решетчатое полисинтетическое двойникование
growth twinning двойникование роста
Manebach twinning манебахское двойникование
mechanical twinning деформационное двойникование
multiple twinning многократное двойникование
optical twinning оптическое двойникование
oscillatory twinning полисинтетическое параллельное двойникование
polysynthetic twinning полисинтетическое двойникование
repeated twinning многократное [повторное] двойникование
secondary twinning образование вторичных двойников; деформационное двойникование
supplementary twinning дополнительное двойникование
wedging twinning клиновидное двойникование
-
37 twin
1. n близнецы; двойняшки2. n уст. диал. двойня3. n близнец; двойняшка4. n двойник; точная копияa powder compact that was the twin of the one he found — пудреница — точная копия той, что он нашёл
5. n парная вещь6. n Близнецы7. a являющийся близнецом8. a двойной, спаренный, сдвоенныйtwin size — односпальный, узкий
9. a двойниковый10. a состоящий из двух однородных частей; составляющий паруtwin set — гарнитур, состоящий из жакета и джемпера
11. a близкий12. a однотипный, похожий, одинаковый13. v родить двойню14. v быть близнецом15. v соединять16. v быть точной копией; быть двойником17. v образовывать двойниковые кристаллы18. v шотл. разделять, отделять19. v шотл. различать20. v шотл. расставаться, разлучатьсяСинонимический ряд:1. analogous (adj.) analogous; comparable; like; similar2. equivalent (adj.) equivalent; identical; same3. two (adj.) complemented; corresponded; coupled; double; doubling; dual; duplicated; matched; paired; second; twice as much; two; twofold4. analogue (noun) analogue; counterpart5. image (noun) double; duplicate; image6. mate (noun) clone; companion; coordinate; double; duplicate; equal; fellow; match; mate; riciprocalАнтонимический ряд:different; original -
38 Baveno twin
-
39 cruciform twin
-
40 twin
двойник; сдвоенный
См. также в других словарях:
Carlsbad — or Karlsbad is a German placename meaning Charles s spa .Localities called Carlsbad or Karlsbad include: * Karlovy Vary, Czech Republic, also known in English as Carlsbad ** Carlsbad Decrees, anti liberal restrictions introduced in 1819 for the… … Wikipedia
CARLSBAD — (Cz. Karlovy Vary, Ger. Karlsbad), spa in West Bohemia, Czech Republic. An express prohibition on Jewish settlement there remained in force from 1499 to 1793, and until 1848 Jewish residence in Carlsbad was contested in protracted litigation… … Encyclopedia of Judaism
Carlsbad — ist der Name folgender Orte: Carlsbad (Kalifornien), USA Carlsbad (New Mexico), mit dem Carlsbad Caverns National Park , USA Carlsbad (Texas), USA Carlsbad Springs, Ontario, Kanada Siehe auch: Karlsbad … Deutsch Wikipedia
Carlsbad — Carlsbad, CA U.S. city in California Population (2000): 78247 Housing Units (2000): 33798 Land area (2000): 37.435360 sq. miles (96.957134 sq. km) Water area (2000): 3.355285 sq. miles (8.690147 sq. km) Total area (2000): 40.790645 sq. miles (105 … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Carlsbad, CA — U.S. city in California Population (2000): 78247 Housing Units (2000): 33798 Land area (2000): 37.435360 sq. miles (96.957134 sq. km) Water area (2000): 3.355285 sq. miles (8.690147 sq. km) Total area (2000): 40.790645 sq. miles (105.647281 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Carlsbad, NM — U.S. city in New Mexico Population (2000): 25625 Housing Units (2000): 11421 Land area (2000): 28.367127 sq. miles (73.470519 sq. km) Water area (2000): 0.045426 sq. miles (0.117652 sq. km) Total area (2000): 28.412553 sq. miles (73.588171 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Carlsbad — [ kɑːlzbæd], Stadt im Südosten von New Mexico, USA, am Pecos River, 25 500 Einwohner; Kalisalzbergbau. In der Nähe Tropfsteinhöhlen, die zu den größten der Erde gehören und noch nicht vollständig erforscht sind. Sie sind in drei verschiedenen… … Universal-Lexikon
Carlsbad — V. Karlovy Vary … Encyclopédie Universelle
Carlsbad — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Carlsbad ou Karlsbad est un nom allemand de localité signifiant le bain ou le spa de Charles, en l occurrence Charles IV du Saint Empire. Le terme peut… … Wikipédia en Français
Carlsbad — /kahrlz bad/, n. 1. a town in S California. 35,490. 2. a city in SE New Mexico. 25,496. 3. former name of Karlovy Vary. * * * ▪ California, United States city, San Diego county, southern California, U.S. Located 35 miles (55 km) north of San… … Universalium
Carlsbad — 1 Original name in latin Carlsbad Name in other language Carlsbad, Karlsbad, ka er si ba de, kaljeubaedeu, karls bd, kalyfrnya, karlsbad, kalyfwrnya, karusubaddo, Карлсбад, State code US Continent/City America/Los Angeles longitude 33.15809… … Cities with a population over 1000 database