-
1 break down
1) (stop functioning) [ machine] rompersi2) fig. (collapse) [ alliance] saltare; [ negotiations] fallire; [ communication] interrompersi; [ law and order] venire meno; [argument, system] crollare; [ person] crollare, cedere3) (cry) sciogliersi in lacrime4) (be classified) [findings, statistics] suddividersi ( into in)6) (demolish) sfondare [ door]; abbattere [ fence]; fig. abbattere [ barriers]; vincere [ resistance]* * *1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) abbattere2) (to stop working properly: My car has broken down.) guastarsi3) (to fail: The talks have broken down.) fallire4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) cedere* * *1. vt + adv1) (door) buttare giù, abbattere, (resistance) stroncare2) (analyse: figures) analizzare, (substance) scomporre2. vi + adv(machine) rompersi, guastarsi, Auto restare in panne, avere un guasto, rompersi, (person: under pressure) crollare, (from emotion) scoppiare in lacrime, (mentally) avere un esaurimento (nervoso), (health) cedere, (talks) arenarsi* * *1) (stop functioning) [ machine] rompersi2) fig. (collapse) [ alliance] saltare; [ negotiations] fallire; [ communication] interrompersi; [ law and order] venire meno; [argument, system] crollare; [ person] crollare, cedere3) (cry) sciogliersi in lacrime4) (be classified) [findings, statistics] suddividersi ( into in)6) (demolish) sfondare [ door]; abbattere [ fence]; fig. abbattere [ barriers]; vincere [ resistance] -
2 vehicle
['vɪəkl] [AE 'viːhɪkl]1) aut. veicolo m."closed to vehicles" — "circolazione vietata ai veicoli"
2) farm. chim. veicolo m.3) (medium of communication) mezzo m., veicolo m. ( for di)* * *['viəkl](any means of transport on land, especially on wheels, eg a car, bus, bicycle etc.) veicolo* * *['vɪəkl] [AE 'viːhɪkl]1) aut. veicolo m."closed to vehicles" — "circolazione vietata ai veicoli"
2) farm. chim. veicolo m.3) (medium of communication) mezzo m., veicolo m. ( for di) -
3 breakdown
['breɪkdaʊn] 1.1) aut. tecn. guasto m., panne f. (in, of di)2) (collapse) (of communications, negotiations) rottura f., interruzione f.; (of discipline, order) sfacelo m.; (of alliance) crollo m.; (of plan) insuccesso m.3) med.4) (detailed account) (of figures, statistics) resoconto m. analitico; (of argument) analisi f. (dettagliata)5) biol. chim. scomposizione f.2.modificatore [ vehicle] di soccorso (stradale)* * *1) ((often nervous breakdown) a mental collapse.) esaurimento2) (a mechanical failure causing a stop: The car has had another breakdown. See also break down.) guasto* * *breakdown /ˈbreɪkdaʊn/n.1 (mecc.) guasto; interruzione; (autom.) panne; (naut.) avaria, guasto alle macchine: to have a breakdown avere un guasto; (autom.) restare in panne2 interruzione; sospensione; fallimento: a breakdown in communication, un'interruzione delle comunicazioni; a breakdown in the talks, un fallimento dei negoziati3 collasso; esaurimento; cedimento; crollo: nervous breakdown, collasso nervoso; esaurimento nervoso5 [u] (chim., fis.) disgregazione7 descrizione dettagliata; elenco specificativo; specifica; distinta: a breakdown of costs, una specifica dei costi● breakdown crane, autogrù □ (autom.) breakdown gang, squadra di soccorso □ breakdown lorry = breakdown truck ► sotto □ (autom.) breakdown recovery (o breakdown service), soccorso stradale □ (ferr.) breakdown train, convoglio di soccorso □ (autom.) breakdown truck (o van), carro attrezzi (o di soccorso); autogrù, autosoccorso □ (elettr.) breakdown voltage, tensione di scarica.* * *['breɪkdaʊn] 1.1) aut. tecn. guasto m., panne f. (in, of di)2) (collapse) (of communications, negotiations) rottura f., interruzione f.; (of discipline, order) sfacelo m.; (of alliance) crollo m.; (of plan) insuccesso m.3) med.4) (detailed account) (of figures, statistics) resoconto m. analitico; (of argument) analisi f. (dettagliata)5) biol. chim. scomposizione f.2.modificatore [ vehicle] di soccorso (stradale) -
4 ♦ line
♦ line /laɪn/n.1 linea; tratto, segno ( grafico); riga; fila; riga ( di parole); (mus.) rigo: (geom.) a straight line, una linea retta; a diagonal line, una linea diagonale; a horizontal line, una linea orizzontale; a vertical line, una linea verticale; a dotted line, una linea tratteggiata; a wavy line, una linea ondulata; sleek lines, linee pulite; to draw a line, tirare una riga; line of demarcation, linea di demarcazione; a line of trees [of cars], una fila d'alberi [di auto]; (geom.) convergent lines, rette convergenti; The soldiers stepped into line, i soldati si sono messi in riga; to stand in line, fare la fila; communication lines, linee di comunicazione; the first line on page 87, la prima riga a pagina 87; starting line, linea di partenza; to fall back into line, rimettersi in riga ( anche fig.); to fall out of line, rompere le righe; (mil.) to form a line, mettersi in riga2 (trasp.) linea: bus line, linea d'autobus; railway line, linea ferroviaria; DIALOGO → - On the Tube- You need to take a Circle line train, devi prendere un treno della Circle line; (naut.) shipping line, linea (o compagnia) di navigazione3 corda; fune; filo; (naut.) cima, gomena, sagola (= clothes-line); corda per stendere i panni: to hang the clothes on the line, stendere i panni (sulla corda); a plumb line, un filo a piombo5 linea di confine; confine: the lines of one's estate, i confini dei propri possedimenti; ( USA) State line, confine di (uno) Stato7 linea di condotta (o d'azione); metodo: hard (o tough) line, linea dura: to take a hard line, seguire la linea dura; non fare concessioni; He refuses to follow the party line, non vuole seguire la linea del suo partito8 linea ( di parentela); discendenza; stirpe; famiglia; ( per estens.) serie: to descend from a noble line, essere di famiglia nobile; the Stuart line, la stirpe degli Stuart; a line of Democratic presidents, una serie di presidenti democratici9 ( poesia) verso: We have fifty lines to learn by heart, abbiamo cinquanta versi da imparare a memoria12 (mil., = front line) prima linea; fronte: to be in the line, essere in prima linea; to go into the line, andare al fronte14 area di attività (o d'interesse); settore (o ramo) d'affari; occupazione: What is his line ( of business)?, qual è il suo genere d'affari?; His line is leather goods, il suo ramo d'affari sono gli articoli di cuoio; That's completely out of my line, non è per nulla il mio genere d'affari; (fig.) non è cosa di cui io mi interessi (o m'intenda)15 (market.) classe di merci; linea di prodotti; gamma; serie; articoli: a new line of accessories, una nuova gamma (o linea) d'accessori16 [u] (org. az.) linea gerarchica; line; rapporto di gerarchia operativa18 (fam.) informazioni; notizie: I couldn't get a line on him, non sono riuscito ad avere informazioni sul suo conto20 ( sport) linea: goal line, linea di porta; ( anche) linea di fondo; ( rugby) linea di meta; (= sideline, touchline) linea laterale: If the ball goes over the line, it's out of play, se il pallone supera la linea di fondo, è fuori gioco21 (= finishing line; nelle corse) traguardo; arrivo: He was the first to cross the line, tagliò il traguardo per primo; fu il primo all'arrivo; My horse was third over the line, il mio cavallo è arrivato terzo (al traguardo)22 (pl.) (equit.) briglie; redini24 ( slang) balla; storia, storiella; fandonia: I've heard that line before, questa storiella l'ho già sentita25 (pl.) (teatr.) battute, parte ( d'un attore): The young actress had forgotten her lines, la giovane attrice aveva dimenticato la parte; to fluff one's lines, sbagliare la battuta; impaperarsi● (comput.) line break, interruzione di riga □ line cliché, cliché al tratto □ line counter, contarighe ( di macchina da scrivere) □ ( grafica) line cut, incisione al tratto □ line dancing, line dance ( ballo in cui si salta e ci si urta a vicenda) □ line drawing, disegno al tratto; tratteggio □ (elettr.) line driver, driver di linea □ (org. az.) line employee, impiegato d'ordine □ ( arte) line engraving, incisione al tratto □ (org. az.) line extension, ampliamento della gamma dei propri prodotti □ (mil.) line firing, fuoco di fila □ line fishing, pesca con la lenza □ (comput.) line feed, avanzamento di riga; carattere di controllo per l'avanzamento di riga □ (stat.) line graph, grafico lineare □ (polit., fig.) line in the sand, linea di demarcazione: to draw a line in the sand, decidere le condizioni definitive e inappellabili ( di un accordo, ecc.) □ ( tennis) line judge, giudice di linea □ (org. az.) line management, ‘line management’ □ (org. az.) line manager, dirigente che si occupa del prodotto principale dell'azienda; ( anche) superiore diretto □ line of action, linea d'azione; (mecc.) linea dei contatti ( di un ingranaggio) □ (mil.) line of battle, linea (o ordine, schieramento) di battaglia □ (naut., mil.) line-of-battle ship, nave da battaglia (o di linea) □ line of business, genere d'affari, settore d'attività □ ( banca) line of credit, castelletto, plafond □ (mil.) line of defences, linea fortificata □ line of fire, (mil.) linea del fuoco; ( anche) linea di mira ( dal mirino al bersaglio): to be in sb. 's line of fire, essere nel mirino di q. (o sotto tiro) □ (aeron.) line of flight, linea di volo □ ( anche fig.) the line of least resistance, la linea di minor resistenza □ ( chiromanzia) the line of life [of fortune], la linea della vita [della fortuna] □ (mat.) line of symmetry, asse di simmetria □ (comput.) line printer, stampante di linea □ (mil.) line regiment, reggimento di linea □ (mecc.) line shafting, trasmissione ad alberi □ line space, interlinea ( di macchina da scrivere) □ line spacer, leva dell'interlinea □ line spacing, spaziatura tra le righe □ (comput.) line speed, velocità della linea ( connessione Internet, ecc.) □ (elettr.) line trap, filtro della rete □ (rag., fin.) above-the-line, corrente, ordinario: above-the-line expenditure, spese correnti □ to bring sb. into line, mettere in riga q. (fig.) □ to bring (st.) into line with, rendere conforme (o adeguare) ( la propria condotta, le azioni, ecc.) a ( una linea politica, gli accordi presi, ecc.) □ to come (o to fall) into line with sb. [st.], allinearsi sulle posizioni di q. [allinearsi su ( una posizione); prendere la stessa posizione su qc.] □ down the line, ( sport) lungolinea; (fig.) in linea gerarchica, giù giù; in futuro, in seguito; fino in fondo: He slipped a pass down the line to a teammate, ha effettuato un passaggio a un compagno lungo la linea laterale; I'll support him down the line, lo appoggerò fino in fondo □ (fig.) to draw the line, segnare (o porre) un limite □ to drop sb. a line, scrivere due righe a q. □ to go as straight as a line, andare in linea retta; andare sempre diritto □ ( di donna) to go on the line, mettersi a battere; mettersi a fare la vita □ to hold the line, (telef.) restare in linea; (mil.) tenere la posizione; (fig.) restare invariato □ (mecc.: di motore, ecc.) in line, in linea; in fila; allineato: (autom.) four cylinders in line, quattro cilindri in linea □ (fig.) to be in line for st., essere in predicato per qc.; essere sulla buona strada per ottenere qc. □ (fig.) to be in line with, essere in linea (o in armonia, d'accordo) con □ to keep in line, restare allineati; (fig.) restare in linea ( con una direttiva politica, ecc.) □ to keep sb. in line, tenere ( bambini, soldati, ecc.) allineati; (fig.) tenere a freno q. □ (fig.) to lay it on the line, dirlo chiaro e tondo □ (fig.) to lay (o to put) on the line, mettere a repentaglio, rischiare ( la carriera, ecc.) □ ( Internet) on line ► online □ (fig.) on the line, al limite; né di qua né di là □ on the right lines, sulla buona strada (fig.): You haven't guessed yet, but you're on the right lines, non hai indovinato, ma sei sulla buona strada □ (fig.) on the same line, seguendo la stessa linea di condotta; nello stesso modo □ out of line, (mecc., ecc.) fuori asse, disassato; ( di una cosa, una frase, ecc.) fuori luogo, inaccettabile; ( di una persona) che si comporta male, che non sa stare al suo posto (fig.) □ to pay st. on the line, pagare qc. sull'unghia □ (fig.) to read between the lines, leggere fra le righe □ ( slang) to shoot a line, raccontare una balla (o una frottola) □ (fig.) to take up a line of one's own, seguire una linea di condotta personale; fare a modo proprio □ (polit.) to take a tough (o a strong) line with sb., seguire una linea dura con q. □ (mil.) to wheel into line, mettersi in riga □ (telef.) Line engaged ( USA Line busy), la linea è occupata! □ Debating was right in his line, i dibattiti erano proprio il suo cavallo di battaglia □ Rugby is not my line, il rugby non fa per me.(to) line (1) /laɪn/v. t.2 segnare, solcare ( di rughe): His face was lined with pain, il suo viso era segnato (o solcato) dal dolore4 disporsi (in fila) lungo (qc.); fare ala a: The crowds lined the streets of the town, la folla era disposta lungo le strade della città5 (spec. al passivo) solcare di rughe; rendere rugoso.(to) line (2) /laɪn/v. t.● (fig.) to line one's belly, riempirsi la pancia □ (fig.) to line one's pocket (o purse), riempirsi le tasche; arricchirsi (spec. in modo disonesto).(to) line (3) /laɪn/v. t.coprire, montare ( una cagna). -
5 within ***** with·in
[wɪð'ɪn]1. prep1) (inside) dentroa voice within me said... — una vocina dentro di me disse...
within easy reach — a portata di mano, vicino (-a)
2)we were within 100 metres of the summit — eravamo a meno di 100 metri dalla vettawithin a year of her death — meno di un anno prima della (or dopo la) sua morte
2. adv"car for sale - apply within" — "auto in vendita - rivolgersi all'interno"
См. также в других словарях:
Hirschmann Car Communication — Rechtsform GmbH Gründung 2007 Sitz … Deutsch Wikipedia
Communication humaine — Communication Pour les articles homonymes, voir Communication (homonymie). La communication (souvent abrégée en com) est l action, le fait de communiquer, d établir une relation avec autrui, de transmettre quelque chose à quelqu un, l ensemble… … Wikipédia en Français
Communication sociale — Communication Pour les articles homonymes, voir Communication (homonymie). La communication (souvent abrégée en com) est l action, le fait de communiquer, d établir une relation avec autrui, de transmettre quelque chose à quelqu un, l ensemble… … Wikipédia en Français
COMMUNICATION - Communication animale — Entre 1930 et 1960, les éthologistes objectivistes, sous l’influence prédominante de K. Lorenz et de N. Tinbergen identifiaient, pour chaque espèce, un répertoire de stimulations qui, agissant comme des signaux, déclenchaient des modifications… … Encyclopédie Universelle
Communication Inter-ventriculaire — Pour les articles homonymes, voir CIV. Cœur normal … Wikipédia en Français
Communication inter ventriculaire — Pour les articles homonymes, voir CIV. Cœur normal … Wikipédia en Français
Communication interventriculaire — Communication inter ventriculaire Pour les articles homonymes, voir CIV. Cœur normal … Wikipédia en Français
Communication sous-marine — Communication avec les sous marins Les communications avec les sous–marins en plongée est techniquement très difficile, elles nécessitent la mise en œuvre de techniques et d équipements spécifiques. Cette extrême difficulté est due à un effet… … Wikipédia en Français
Communication Non Verbale — La communication non verbale désigne tout mode de communication n ayant aucun recours au verbe, c est à dire utilisé consciemment ou non sans le secours du langage, des mots. La communication non verbale est un des domaines d intérêt de la… … Wikipédia en Français
Communication non-verbale — La communication non verbale désigne tout mode de communication n ayant aucun recours au verbe, c est à dire utilisé consciemment ou non sans le secours du langage, des mots. La communication non verbale est un des domaines d intérêt de la… … Wikipédia en Français
Communication Inter-auriculaire — Cœur normal La communication inter auriculaire (CIA) (en anglais, atrial septal defect : ASD) est une malformation cardiaque congénitale fréquente. Elle correspond à la persistance d une déhiscence dans le septum inter auriculaire (cloison… … Wikipédia en Français