-
21 comma
comma s.m.2 (mus.) comma.* * *['kɔmma]sostantivo maschile dir. paragraph* * *comma/'kɔmma/sostantivo m.dir. paragraph. -
22 accapo
-
23 alinea
-
24 cpv.
-
25 punto
I. punto I. s.m. 1. point: sembrare un punto all'orizzonte être comme un point à l'horizon. 2. ( luogo determinato) point, endroit, lieu: da questo punto si vede tutta la città de cet endroit on voit toute la ville. 3. ( passo di uno scritto) passage. 4. (articolo, capoverso) point. 5. ( argomento) point: abbiamo già esaminato diversi punti nous avons déjà examiné plusieurs points; leggere un testo punto per punto lire un texte point par point. 6. (momento, istante) point, moment, instant: a un certo punto à un certain point, à un certain moment. 7. (grado, momento culminante) point, degré: punto di maturità degré de maturité; fino a che punto...? jusqu'à quel point...?, jusqu'où...?; non la credevo gelosa fino a questo punto je ne la pensais pas jalouse à ce point. 8. ( nel gioco e nello sport) point: segnare punti marquer des points; perdere punti perdre des points ( anche fig); vincere ai punti gagner aux points. 9. ( Scol) point: togliere un punto enlever un point; riportare il massimo dei punti avoir le maximum (de points). 10. ( Comm) ( buono premio) point, point-épargne. 11. ( Sart) point: cucire a punti fitti coudre à points serrés; dare un punto a qcs. faire un point à qqch. 12. ( nel lavoro a maglia) maille f.: lasciare cadere un punto sauter une maille; aumentare i punti augmenter les mailles; diminuire i punti diminuer les mailles. 13. (Geom,Tip,Fis) point: il punto di fusione del ferro le point de fusion du fer. 14. ( Gramm) point: due punti deux points. 15. ( Mus) point. 16. ( Inform) ( negli indirizzi Internet) point: punto com point com. 17. ( Tess) entrecroisement. 18. ( Chir) point, point de suture: mi hanno dato sette punti on m'a mis sept points (de suture); gli hanno tolto oggi i punti on lui a enlevé ses points aujourd'hui. 19. (Mar,Aer) ( posizione geografica) point. 20. ( Econ) point: le azioni sono salite di due punti les actions sont en hausse de deux points. 21. ( per cucitrici) agrafe f. II. agg. (colloq,region) ( nessuno) aucun: non ho punta voglia di uscire je n'ai aucune envie de sortir. III. avv. ( region) 1. ( in frasi negative) du tout: non sei punto cambiato tu n'as pas changé du tout. 2. ( senza negazione espressa) pas du tout: un uomo punto gentile un homme pas du tout gentil. II. punto p.p. di Vedere pungere. -
26 cpv
сокр. от capoverso -
27 soffermare
1. v.t.задерживать; приостанавливатьsoffermare l'attenzione — задержаться (задержать внимание) на + prepos.
vorrei soffermare la vostra attenzione su questo capoverso — хочу остановить ваше внимание на следующем абзаце
2. soffermarsi v.i.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
capoverso — /kapo vɛrso/ s.m. [comp. di capo e verso2] (pl. capoversi ). 1. (tipogr.) [principio del periodo o del verso con cui si va a capo, segnato di solito da una piccola rientranza della riga] ▶◀ accapo, (non com.) alinea, paragrafo. 2. [nelle… … Enciclopedia Italiana
capoverso — ca·po·vèr·so s.m. CO 1a. in un testo, spec. a stampa, inizio di una strofa o di un periodo, di solito rientrato rispetto all allineatura a sinistra della pagina (abbr. cpv.) Sinonimi: a capo, alinea. 1b. il periodo compreso tra un a capo e il… … Dizionario italiano
capoverso — {{hw}}{{capoverso}}{{/hw}}s. m. (pl. capoversi ) 1 Principio di verso o di periodo | Rientranza della prima linea di un paragrafo | (est.) Parte di scritto compresa fra due capoversi. 2 (dir.) Comma di un articolo di provvedimento normativo … Enciclopedia di italiano
capoverso — pl.m. capoversi … Dizionario dei sinonimi e contrari
capoverso — s. m. 1. alinea, accapo, daccapo 2. (est.) paragrafo, comma … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
principio — prin·cì·pio s.m. FO 1. il cominciare, il dare avvio a qcs.; parte, fase iniziale di un periodo di tempo, di un azione, di un fatto e sim.: il principio della guerra; il principio dell inverno Sinonimi: avvio, esordio, inizio. Contrari:… … Dizionario italiano
alinea — a·lì·ne·a s.m.inv. TS tipogr. → capoverso| TS dir. → comma (abbr. al.) {{line}} {{/line}} DATA: 1832. ETIMO: dal fr. alinéa, dalla loc. lat. mediev. a linea da capo … Dizionario italiano
capo- — cà·po conf. chi è a capo, dirige, comanda: capobranco, capogruppo, caposquadra | preminenza, eccellenza: capolavoro, capoluogo | estremità, parte iniziale: capolinea, capoverso {{line}} {{/line}} ETIMO: da capo. NOTA GRAMMATICALE: la grafia è… … Dizionario italiano
capolettera — ca·po·lèt·te·ra, ca·po·lét·te·ra s.m. 1. TS stor., burocr. emblema usato nell intestazione dei documenti di stato o anche della corrispondenza privata 2. TS tipogr. in alcuni libri, lettera più grande delle altre posta all inizio di un capitolo o … Dizionario italiano
comma — còm·ma s.m. 1. TS dir. ogni singola parte, graficamente distinta da un capo, di un articolo di legge, di un regolamento, di un contratto o di un altro documento redatto in articoli (abbr. c.) Sinonimi: alinea, capoverso, paragrafo. 2. TS mus.… … Dizionario italiano
cpv. — cpv. abbr. capoverso … Dizionario italiano