-
1 trasferimento
"transfer;Übertragung;transferencia"* * *m transfer* * *trasferimento s.m.1 transfer; ( spostamento) move, removal: il trasferimento del governo da Firenze a Roma, the transfer of the government from Florence to Rome; trasferimento di un funzionario, transfer of an official; (dir.) trasferimento di un processo, remover (o transfer of proceedings); trasferimento di domicilio, change of address; il trasferimento di un soldato da un reggimento a un altro, the transfer of a soldier from one regiment to another // (fin.): trasferimento di denaro, money transfer; trasferimento di credito, credit transfer; trasferimento di beni, di fonti, transfer of assets, of funds; trasferimenti di capitali, in conto capitale, capital transfers; trasferimento corrente, current transfer // (banca) trasferimento bancario, bank transfer // (inform.) trasferimento di dati, data transfer (o migration)2 ( cessione) transfer, conveyance (anche dir.): (dir.) trasferimento di una proprietà, conveyance of a property; (dir.) trasferimento di un diritto, transfer of a right.* * *[trasferi'mento]sostantivo maschile1) (di impiegato) transfer (a, in to); amm. (di impiegato, società, sede) relocationfare domanda di trasferimento — to apply to be transferred, to request a transfer
2) (trasloco) move, removal BE3) banc. transfer; (di capitali, titoli) conveyance, grant* * *trasferimento/trasferi'mento/sostantivo m.1 (di impiegato) transfer (a, in to); amm. (di impiegato, società, sede) relocation; fare domanda di trasferimento to apply to be transferred, to request a transfer2 (trasloco) move, removal BE3 banc. transfer; (di capitali, titoli) conveyance, grant -
2 rendimento
m di macchina, impiegato performancerendimento giornaliero daily output or production* * *rendimento s.m.1 ( produzione) yield, production; ( resa) output: il rendimento di una fabbrica, the production (o output) of a factory; rendimento all'ora, output per hour; il rendimento di una fattoria, di un'azienda, the yield of a farm, of a firm2 ( resa, efficienza) efficiency (anche fis., tecn.), performance: il rendimento di un motore, the efficiency of an engine; motore, benzina ad alto rendimento, high-efficiency engine, petrol; ottenere da una macchina il massimo del rendimento, to get optimum efficiency from a machine; il rendimento di un atleta, an athlete's performance; il rendimento di un dipendente, the efficiency of an employee; rendimento operativo, operating performance; rendimento del lavoro, working performance // (econ.) rendimento massimo di un impianto, peak efficiency of a plant3 ( reddito, resa finanziaria) yield, return // (fin.): rendimento base, basic yield; rendimenti di scala, returns to scale; rendimento alla scadenza, yield to maturity (o redemption yield); rendimento azionario, equity (o dividend) yield; rendimento del capitale, capital gain (s) (o yield); rendimento immediato, running yield; rendimento reale, true yield; rendimento delle attività, return on assets4 (non com.) rendering: rendimento di conti, rendering of account // rendimento di grazie, thanksgiving.* * *[rendi'mento]sostantivo maschile1) (di terreno) yield; (di fabbrica) production2) (di lavoratore) output; (di studente) progress, performance; (di atleta) performance3) (di macchina) output; (di motore) efficiency4) (di investimento) yield, returnavere un rendimento del 4% — to be 4% efficient
* * *rendimento/rendi'mento/sostantivo m.1 (di terreno) yield; (di fabbrica) production2 (di lavoratore) output; (di studente) progress, performance; (di atleta) performance; rendimento scolastico progress at school; un lavoratore di scarso rendimento an inefficient worker4 (di investimento) yield, return; obbligazione ad alto rendimento high yield bond; il rendimento di un'impresa the returns of a business; avere un rendimento del 4% to be 4% efficient.
См. также в других словарях:
ROI — Eng. Return on Investment Il roi o return on investment è un importantissimo indicatore aziendale che rappresenta il tasso di rendimento delle attività investite, cioè dell attivo patrimoniale di una impresa e della redditività del capitale… … Glossario di economia e finanza
irreversibile — ir·re·ver·sì·bi·le agg. 1. CO che non è reversibile, che non può invertire il proprio corso, il proprio movimento: procedimento, moto, sviluppo irreversibile Contrari: reversibile. 2. TS chim. di reazione, in cui le sostanze reagenti si… … Dizionario italiano
credito commerciale — Eng. trade credit Tipo di finanziamento a breve termine del capitale circolante di una società. Tale credito viene ottenuto dall impresa sui fornitori, i quali potranno essere pagati dopo un periodo di tempo variabile, durante il quale l… … Glossario di economia e finanza
quoziente di indebitamento — Eng. leverage Il quoziente di indebitamento è un indicatore impiegato nell analisi di bilancio per la valutazione della solidità patrimoniale dell azienda. Il quoziente di indebitamento è dato dal raporto tra il capitale investito ed il… … Glossario di economia e finanza
primo — prì·mo agg.num.ord., s.m., avv. FO 1. agg.num.ord., che in una serie, in una progressione occupa il posto numero uno, che precede tutti gli altri in una successione numerica, temporale o spaziale, che segna l inizio (rappresentato da 1° nella… … Dizionario italiano
rendimento — ren·di·mén·to s.m. 1. BU il rendere; resa 2a. CO l utilità che si ricava da qcs. intesa come rapporto tra quanto ottenuto e quanto impiegato, tra risultato e sforzo, ecc. | TS tecn. rapporto tra il lavoro utile prodotto da una macchina e il… … Dizionario italiano
lavoro — /la voro/ s.m. [der. di lavorare ]. 1. a. [impiego di energia rivolta a un fine determinato, quale la produzione di un bene, di una ricchezza, ecc.: l. manuale, intellettuale ] ▶◀ attività, impegno, job, occupazione. ◀▶ inattività, inerzia,… … Enciclopedia Italiana
rendere — / rɛndere/ [lat. reddĕre, der. di dare dare , col pref. red , var. di re , con influsso di prendere ] (pass. rem. io rési [lett. rendéi, rendètti ], tu rendésti, ecc.; part. pass. réso [ant. renduto ]). ■ v. tr. 1. a. [dare indietro qualcosa a… … Enciclopedia Italiana
principale — A agg. precipuo, primario, primo, prioritario, principe, massimo, capitale, maggiore, dominante, superiore, supremo □ base, essenziale, sostanziale, centrale, fondamentale, cardinale CONTR. secondario, accessorio, ausiliare, complementare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione