Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

can+you+reach+it+

  • 1 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dosiahnuť
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) dosiahnuť
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) natiahnuť ruku
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) spojiť sa (s)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) siahať
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) dosah
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) dosah
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) rovný úsek toku
    * * *
    • získat
    • zastihnút
    • zasahovat
    • zahrnat
    • siahat
    • snažit sa
    • siahnut
    • spojit sa
    • usilovat
    • priplávat
    • preniknút
    • priletiet
    • príst
    • doplávat
    • dostat sa
    • dopísat
    • dospiet
    • doniest
    • dosah
    • dorazit
    • dosiahnut
    • dosahovat
    • docahovat
    • dôjst
    • chytit
    • docielit
    • doletiet
    • docítat
    • dolahnút
    • dohliadnut
    • dobehnút
    • rozkladat sa
    • podávat
    • podat
    • pamätat
    • letiet
    • natiahnut
    • natahovat
    • okruh
    • obzor

    English-Slovak dictionary > reach

  • 2 standard

    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) jednotka
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) meradlo; úroveň
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) štandarda
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) bežný, štandardný
    - standardise
    - standardization
    - standardisation
    - standard-bearer
    - be up to / below standard
    - standard of living
    * * *
    • volne rastúci
    • vlajka
    • uznávaný
    • vzor
    • zachovávajúci abecedu
    • zástava
    • smernica
    • štandardná kvalita
    • štandarda
    • stojan
    • svietnik
    • stožiar
    • stlp
    • stromcek
    • štandard
    • štandardný
    • úroven
    • trieda
    • typický
    • predpísaný
    • priemerný
    • prezidentská vlajka
    • hit
    • etalón
    • evergreen
    • klasický
    • autoritatívny
    • bežná velkost
    • bežný
    • požiadavky
    • podstavec
    • kritérium
    • mena
    • miera
    • model
    • meradlo
    • norma
    • obvyklý
    • normál
    • normalizovaný
    • normálny

    English-Slovak dictionary > standard

  • 3 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) naťahovať (sa); mykať
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) namáhať
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) prepínať, skúšať
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pre)cediť
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napätie
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypätie
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) presilenie
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) veľká námaha
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) sklon, dispozícia
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melódia
    * * *
    • verš
    • vyklbenie
    • výbuch
    • vypätie
    • vymknutie
    • vypnút
    • zdráhat sa
    • záplava
    • zvierat
    • znicit
    • sklon
    • skrivit sa
    • snažit sa odpútat
    • skrivenie
    • spôsob vyjadrovania
    • stlácat
    • tah
    • stlacit
    • tlak
    • tón
    • trhat
    • tiect
    • úryvok
    • premáhanie
    • pritlacit
    • prefiltrovat
    • pretvorenie
    • prekrútit
    • prepätie
    • príliš namáhat
    • prílišná námaha
    • prekrútenie
    • prepínat
    • pretažovat
    • presilnovat
    • pretaženie
    • duch
    • filtrovat
    • básen
    • deformovat
    • deformácia
    • rod
    • rasa
    • rodina
    • pasírovat
    • pnutie
    • pachtit
    • plemeno
    • pokazit
    • pokolenie
    • poškodenie
    • poškodit prepínaním
    • kvapkat
    • mat námietky
    • náklonnost
    • motív
    • namáhat sa
    • napínat
    • násilne vykladat
    • napnút
    • nálada
    • napnutie
    • napätie
    • namáhanie
    • námaha
    • našponovat

    English-Slovak dictionary > strain

  • 4 telephone

    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefón; telefonický
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) telefonovať
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) telefonovať
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) telefonovať
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange
    * * *
    • telefonovat
    • telefón

    English-Slovak dictionary > telephone

См. также в других словарях:

  • Can You Stand the Rain — Infobox Single Name = Can You Stand the Rain Artist = New Edition from Album = Heart Break Released = December 1988 Format = Cassette single, CD single, Vinyl single Recorded = 1988 Genre = R B/Pop/Ballad Length = 4.57 Label = MCA Writer = James… …   Wikipedia

  • I Can't Reach You — Chanson par The Who extrait de l’album The Who Sell Out Pays  Angleterre Sortie 1 …   Wikipédia en Français

  • Tommy, Can You Hear Me? — Chanson par The Who extrait de l’album Tommy Pays  Angleterre Sortie 17 ma …   Wikipédia en Français

  • Tommy, Can You Hear Me? — Infobox Single Name = Tommy, Can You Hear Me? Artist = The Who from Album = Tommy A side = I m Free Released = 1969 Format = Recorded = September 19, 1968 March 7, 1969 Genre = Rock Length = 1:36 Label = Polydor Writer = Pete Townshend Producer …   Wikipedia

  • reach — [[t]ri͟ːtʃ[/t]] ♦ reaches, reaching, reached 1) VERB When someone or something reaches a place, they arrive there. [V n] He did not stop until he reached the door... [V n] When the bus reached High Holborn, Tony rang the bell and they jumped off… …   English dictionary

  • Can Elisa — (Сан Хуан Баутиста,Испания) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: 07812 Сан Хуан Баут …   Каталог отелей

  • reach — 1 /ri:tS/ verb 1 ARRIVE (T) to arrive at a particular place, especially when it has taken a long time or a lot of effort to get there: It was a relief to reach the safety of our home at last. | Your letter reached me yesterday. 2 WITH YOUR HAND… …   Longman dictionary of contemporary English

  • reach — reach1 W1S1 [ri:tʃ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(development)¦ 2¦(rate/amount)¦ 3¦(succeed)¦ 4¦(touch)¦ 5¦(length/height)¦ 6¦(arrive)¦ 7¦(speak to somebody)¦ 8¦(be seen/heard)¦ 9¦(information)¦ 10¦(communicate)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • reach — reach1 [ ritʃ ] verb *** 1. ) transitive to arrive somewhere: We hoped to reach the camp before dark. When she reached the top of the stairs her heart was pounding. a ) transitive if something reaches someone, they receive it after it has been… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • reach — I UK [riːtʃ] / US [rɪtʃ] verb Word forms reach : present tense I/you/we/they reach he/she/it reaches present participle reaching past tense reached past participle reached *** 1) [transitive] to arrive somewhere We hoped to reach the camp before… …   English dictionary

  • reach*/*/*/ — [riːtʃ] verb I 1) [T] to arrive somewhere We hoped to reach the camp before dark.[/ex] The money should reach your bank account within three days.[/ex] See: arrive 2) [T] to get to a particular point in time, or to a particular stage in a process …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»