-
1 ♦ can
♦ can (1) /kæn, kən/v. modalecan, come tutti i verbi modali, ha caratteristiche particolari:● ha significato di pres. o di futuro;● non ha forme flesse (-s alla 3a pers. sing. pres., - ing, -ed), non è mai usato con ausiliari e non ha tempi composti; la forma del passato, solo per alcuni significati, è could; in sostituzione dei modi e tempi mancanti si usano, secondo il significato, quelli di to be able o di to be possible;● le interrogative sono formate mediante la semplice posposizione del soggetto;● l'infinito che segue non ha la particella to;● viene usato nelle question tags1 ( esprime abilità, conoscenza, capacità) – Can he speak English?, parla inglese?; sa l'inglese?; I can take care of myself, posso (o so) badare a me stesso; He cannot dance, non sa ballare; ( anche) non può ballare (per es. perché ha una gamba rotta); I honestly can't tell you, non so proprio dirtelo; I cannot lift this suitcase, non riesco (o non ce la faccio) a sollevare questa valigia; DIALOGO → - Accident- Can you move your toes?, riesci a muovere le dita del piede?; We can't afford it, non possiamo permettercelo; See if you can make him understand, vedi se riesci a farglielo capire; You can be nice when you want to, sai essere simpatico quando vuoi; I can't see, non ci vedo; Can you see that sparrow on the hedge?, lo vedi quel passero sulla siepe?; Can you hear me?, mi sentite?; I can smell something burning, sento odore di bruciato2 ( esprime possibilità) – This dish can be prepared the day before, questo piatto può essere preparato il giorno prima; Traces of a fresco can still be seen on the wall, sul muro sono ancora visibili (o si possono ancora vedere) le tracce di un affresco; I'm sure we can find a solution to this problem, sono sicuro che troveremo una soluzione per questo problema; This situation can't be allowed to go on, non si può lasciare che questa situazione perduri; How can you expect me to believe that?, come puoi pensare che io ci creda?; The sea along this coast can be very rough, il mare può essere molto mosso lungo questa costa; Life can be difficult, la vita è difficile a volte3 ( esprime autorizzazione o permesso, concessi o richiesti) – I cannot vote yet, non posso ancora votare; You can go now, puoi andare, ora; Can you tell me or is it a secret?, me lo puoi dire o è un segreto?; Can I speak to the manager?, posso parlare con il direttore?; Can I interrupt you for just a second?, posso interromperti solo un attimo?4 ( esprime richiesta) – Can I have a clean glass?, posso avere un bicchiere pulito?; Can you give me a lift?, puoi darmi un passaggio?; Can't you be a bit more tolerant?, non puoi essere un po' più tollerante?5 ( esprime offerta, suggerimento) – What can I do for you?, che cosa posso fare per te?; ( in un negozio, ecc.) in che posso servirla?, desidera?; DIALOGO → - Offering a drink2- What can I get you to drink?, cosa posso offrirti da bere?; You can take it if you like it, puoi prenderlo se ti piace; We can have lunch now if you wish, possiamo pranzare ora se volete; We can always come back later, possiamo sempre tornare più tardi6 ( esprime sorpresa o incredulità) – He cannot have forgotten, non può averlo dimenticato; non è possibile che l'abbia dimenticato; It can't be true, non può essere vero; You can't be serious!, non dirai mica sul serio!; Where can they have gone?, dove possono essere andati?; dove saranno andati?; Whatever can he want?, che cosa vorrà mai?7 ( con valore rafforzativo di un verbo di pensiero, opinione, ecc.) – I cannot understand why he behaved as he did, non capisco perché si sia comportato a quel modo; You can't think how glad I am, non puoi credere quanto sia felice● can but ► but (1), B, def. 3 □ cannot help ► to help □ as fast as you can, il più velocemente possibile; più in fretta che puoi □ as soon as you can, appena puoi; appena possibile; più presto che puoi □ as happy as can be, felicissimo □ as quietly as can be, col massimo silenzio; piano piano; zitti zitti.NOTA D'USO: - can- NOTA D'USO: - can't o don't?- NOTA D'USO: - can o may?- NOTA D'USO: - can o to be able to?- ♦ can (2) /kæn/n.1 recipiente (metallico); latta; fusto; bidone: a petrol can, un bidone (o una latta) di benzina; a can of paint [of oil], una latta di vernice [d'olio]; tin can, lattina; scatoletta2 barattolo ( di alluminio, per alimenti); scatola; scatoletta; lattina: a can of peas, una scatola di piselli; a can of beer, una lattina di birra; DIALOGO → - At a service station.- Could you get me a can of drink?, potresti portarmi una bibita in lattina?● (fig.) a can of worms, un problema difficile ( e potenzialmente scomodo o imbarazzante); una situazione ingarbugliata; un ginepraio: His question opened up a nice can of worms, la sua domanda ci ha messi davanti a un bel ginepraio □ (spec. USA) can opener, apriscatole; ( slang USA) arnese da scasso, grimaldello □ can vendor, distributore automatico di lattine ( di birra, ecc.) □ (fig. fam.) to carry the can; prendersi la colpa (al posto di q.); pagare (per qc.) □ (fam.) in the can, (cinem., TV, di film, ecc.) finito, pronto per la distribuzione; (fig.) fatto, pronto, cosa fatta: The contract is almost in the can, il contratto è quasi cosa fatta.(to) can /kæn/v. t. -
2 ♦ can't
-
3 can-do
-
4 Can.
-
5 can
I [ forma debole kən] [ forma forte kæn]6) (have skill, knowledge to)7) (have ability, power to)I cannot understand why — non capisco o non riesco a capire perché
8) (have ability, using senses, to)9) (indicating capability, tendency)10) (expressing likelihood, assumption)if you want to chat, you can leave — se volete chiacchierare, potete farlo fuori
you can get lost! — colloq. va' al diavolo! va' a quel paese!
"can we borrow it?" - "you can" — "possiamo prenderlo in prestito?" - "certo"
"can anyone give me a lift home?" - "we can" — "qualcuno può darmi un passaggio a casa?" - "sì, noi"
••II [kæn]no can do — colloq. non posso
1) (of food) barattolo m., scatola f.; (aerosol) bomboletta f.; (for petrol) fusto m., bidone m., latta f.; (of drink) lattina f.2) pop. (lavatory) cesso m., latrina f.3) colloq. (prison) galera f., gattabuia f.••a can of worms — un imbroglio, un bel po' di marcio
to be in the can — colloq. [ film] essere pronto per la distribuzione; [ negotiations] essere cosa fatta
III [kæn]to carry the can for sb. — colloq. prendersi la colpa al posto di qcn
1) gastr. inscatolare, mettere in scatola [fruit, vegetables]2) colloq.* * *[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.)2) (to know how to: Can you drive a car?)3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.)4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?)II 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.)2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.)- canned- cannery* * *I [ forma debole kən] [ forma forte kæn]6) (have skill, knowledge to)7) (have ability, power to)I cannot understand why — non capisco o non riesco a capire perché
8) (have ability, using senses, to)9) (indicating capability, tendency)10) (expressing likelihood, assumption)if you want to chat, you can leave — se volete chiacchierare, potete farlo fuori
you can get lost! — colloq. va' al diavolo! va' a quel paese!
"can we borrow it?" - "you can" — "possiamo prenderlo in prestito?" - "certo"
"can anyone give me a lift home?" - "we can" — "qualcuno può darmi un passaggio a casa?" - "sì, noi"
••II [kæn]no can do — colloq. non posso
1) (of food) barattolo m., scatola f.; (aerosol) bomboletta f.; (for petrol) fusto m., bidone m., latta f.; (of drink) lattina f.2) pop. (lavatory) cesso m., latrina f.3) colloq. (prison) galera f., gattabuia f.••a can of worms — un imbroglio, un bel po' di marcio
to be in the can — colloq. [ film] essere pronto per la distribuzione; [ negotiations] essere cosa fatta
III [kæn]to carry the can for sb. — colloq. prendersi la colpa al posto di qcn
1) gastr. inscatolare, mettere in scatola [fruit, vegetables]2) colloq. -
6 can *****
I [kæn]1) (be able to) potereI'll tell you all I can — ti dirò tutto quello che posso
she was as happy as could be — più felice di così non poteva essere
she can be very annoying — lei a volte è molto fastidiosa, lei riesce ad essere molto fastidiosa
he can do it if he tries hard — è capace di farlo se si sforza
they couldn't help it — non potevano farci niente
I can't or cannot go any further — non posso andare oltre
2) (know how to) essere capace di, sapereI can swim/drive — so nuotare/guidare
he can't swim/drive — non sa nuotare/guidare
3) (may) potere4)(expressing disbelief, puzzlement)
how could you lie to me! — come hai potuto dirmi una bugia!she can't possibly marry that creep! fam — non è possibile che sposi quell'essere!
you can't be serious! — scherzi?
this can't be true! — non può essere vero!
what can he want? — cosa può mai volere?
5)(expressing possibility, suggestion
etc) they could have forgotten — potrebbero essersene dimenticatihe could be in the library — può darsi che sia in biblioteca, potrebbe essere in biblioteca
I could have cried/screamed! — mi sarei messo a piangere/urlare!
6)can you hear me? — mi senti?II [kæn]1. nto carry the can Brit fam — prendere la colpa
2. vt(food) inscatolare -
7 can't
[kɑːnt]contr. cannot, can not* * *negative; = can I* * *[kɒːnt]See:* * *[kɑːnt]contr. cannot, can not -
8 -can-
Nota d'usoQuando can o could precedono un verbo di percezione, spesso in italiano non vanno tradotti; la forma could + verbo di percezione corrisponde in genere all'imperfetto anziché al passato prossimo o remoto italiani: I can hear the kids playing in the garden, sento i bambini giocare in giardino; He could see the refugees wading across the river, vedeva i profughi che guadavano il fiume. -
9 -can o may?-
Nota d'usoCan corrisponde a “potere” soprattutto nel senso di “avere il permesso di fare qualcosa” e di “essere in grado”; il verbo may significa principalmente “concedere o ricevere il permesso di fare qualcosa” oppure “essere probabile”. Con il significato di “avere il permesso”, may si usa nei contesti formali, can invece in quelli più informali: Can I come to lunch?, posso venire a pranzo? May I suggest a few amendments?, posso suggerire alcuni cambiamenti? In effetti questi verbi possono essere ambigui: He can walk to school potrebbe significare sia “ha il permesso di andare a scuola a piedi” che “è in grado di andare a scuola a piedi”; He may leave tomorrow potrebbe significare sia “ha il permesso di partire domani” che “è probabile che parta domani”. -
10 -can o to be able to?-
Nota d'usoQuando si parla di abilità al presente l'uso di can o to be able to è indifferente dal punto di vista grammaticale. Tuttavia, normalmente si tende ad usare can: Can you drive?, sai guidare? a meno che non ci siano delle condizioni per cui ci siano dubbi sulle capacità di una persona in un particolare momento. Se la persona a cui ci si rivolge non si sente bene, ad esempio, si preferisce usare to be able to: Are you able to drive?, sei in grado di guidare? Al passato semplice, le due forme possibili sono could e was/were able to. Se si vuole sottolineare un'abilità in generale, non c'è differenza d'uso: I could (o was able to) swim when I was five, sapevo nuotare a cinque anni. Se invece si pone l'enfasi su un risultato da ottenere, si deve utilizzare was/were able to o, in alternativa, il verbo to manage: Were you able to (o Did you manage to) get a newspaper?, sei riuscito a prendere un giornale? (non Could you get a newspaper? che sarebbe inteso come una richiesta: prenderesti un giornale?). Al futuro e nei tempi composti è possibile utilizzare solo la locuzione to be able to: I haven't been able to finish the report, non sono riuscito a finire la relazione; I'll be able to finish by Friday, riuscirò a finire entro giovedì. -
11 -can't help-
Nota d'usoCan't / cannot help doing something significa “non riuscire a fare a meno di fare qualcosa”: I couldn't help feeling anxious, non riuscivo a fare a meno di essere ansioso. La frase can't help but do something, “non poter far altro che”, ha lo stesso significato: I can't help but admire your courage, non posso che ammirare il tuo coraggio. -
12 -can't o don't?-
Nota d'usoSe si vuole dire che non si riesce a fare qualcosa si usa sempre l'ausiliare can't, anche quando in italiano si tende a usare semplicemente la forma negativa del verbo, come nel caso di “sentire”, “trovare” ecc.: I can't find my keys (non I don't find my keys), non trovo le chiavi (= non riesco a trovare le chiavi); I can't hear the radio! (non I don't hear the radio), non sento la radio! -
13 can-can
['kænkæn] -
14 can closing machine
Folding and seaming machine, beading press, can closing machineMacchina f aggraffatrice, macchina chiuditrice per barattoliDictionary of packaging machinery and equipment > can closing machine
-
15 can opener
napriscatole m inv -
16 can bank
-
17 can-opener
-
18 catch-as-catch-can
catch-as-catch-can /kætʃəzkætʃˈkæn/A n. [u](arc.) lotta libera; catchB a. attr.improvvisato, disorganizzato; in cui ci si deve arrangiare. -
19 (to) shit-can
(to) shit-can, (to) shitcan /ˈʃɪtkæn/v. t. (volg. USA)1 buttare via; scartare; eliminare2 licenziare: What did he do to get shit-canned after two days?, cos'ha fatto per farsi licenziare dopo due giorni? -
20 (to) shit-can
(to) shit-can, (to) shitcan /ˈʃɪtkæn/v. t. (volg. USA)1 buttare via; scartare; eliminare2 licenziare: What did he do to get shit-canned after two days?, cos'ha fatto per farsi licenziare dopo due giorni?
См. также в других словарях:
Can — Can, v. t. & i. Note: [The transitive use is obsolete.] [imp. {Could}.] [OE. cunnen, cannen (1st sing. pres. I can), to know, know how, be able, AS. cunnan, 1st sing. pres. ic cann or can, pl. cunnon, 1st sing. imp. c[=u][eth]e (for cun[eth]e); p … The Collaborative International Dictionary of English
CAN — bezeichnet: einen meist männlichen Vornamen, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms „Wut“ von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) eine deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose (englisch für:… … Deutsch Wikipedia
can — noun. Can is the word generally used in BrE for the container when the contents are liquid (a can of beer / a can of soup). When the contents are solid, tin is more usual (a tin of beans / a tin of peaches) but can is used for this too in AmE.… … Modern English usage
CaN — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… … Deutsch Wikipedia
Can — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… … Deutsch Wikipedia
Can. — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… … Deutsch Wikipedia
Can-Am — Saltar a navegación, búsqueda Can Am es una empresa canadiense fabricante de motocicletas, subsidiaria de Bombardier Recreational Products, una empresa multinacional también de origen canadiense. Origen y desarrollo La empresa se originó en 1973 … Wikipedia Español
can — can1 [kan; , kən] v.aux. pt.could [ME < OE, 1st & 3d pers. sing., pres. indic., of cunnan, know, have power to, be able; common Gmc < IE base * gen , *gno > L gnoscere, KNOW; orig. meaning “to be able mentally or spiritually,” as… … English World dictionary
can — Ⅰ. can [1] ► MODAL VERB (3rd sing. present can; past could) 1) be able to. 2) used to express doubt or surprise: he can t have finished. 3) used to indicate that something is typically the case: he could be very moody. 4) be permit … English terms dictionary
Can — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
can — vb Can, may are often confused in use. In its commonest sense can expresses ability, whether physical or mental {he can climb this pole} {he is only four, but he can read} {he will do it if he possibly can} {when Duty whispers low, thou must, the … New Dictionary of Synonyms