-
41 percer au jour
добиться известности, успехаPour sortir de la province et percer au jour, il s'était adressé d'abord au brillant journaliste de l'Aisne, à Camille Desmoulins. (J. Michelet, La Convention.) — Чтобы вырваться из провинции и из безвестности, Сен-Жюст обратился прежде всего к своему земляку по департаменту Эна, блестящему журналисту Камиллу Демулену.
-
42 retour sur soi-même
(обыкн. употр. с гл. faire)1) самоанализ, самопроверка, критическое отношение к своим поступкам, к своему прошломуfaire un retour sur soi-même — задуматься серьезно над своим прошлым; опомниться, одуматься, образумиться
Puis Robespierre faisait un retour sur lui-même: - À Londres, on me dénonce à l'armée française comme un dictateur; les mêmes calomnies ont été répétées à Paris. (A. Mathiez, Autour de Robespierre.) — Затем Робеспьер сказал несколько слов о себе: - В Лондоне меня изобличают перед французской армией как диктатора; эту клевету повторяют уже и в Париже.
Dans ces méditations l'orgueil s'évanouit. Il fit toutes sortes de retours sur lui-même; il se sentit chétif et pleura bien des fois. (V. Hugo, Les Misérables.) — Эти воспоминания смирили его гордыню. Он тщательно перебрал в памяти все свое прошлое, почувствовал жалость к себе и не раз обливался слезами.
Le bonheur lui était dû sans doute. Elles ne font même rien pour le garder, et s'il leur arrivait de le perdre, elles accuseraient le sort avec fureur sans un retour sur elles-mêmes. (H. Bordeaux, Les Roquevillard.) — Конечно, она заслужила свое счастье. Другие женщины ведь даже не умеют его хранить и, если им случается его утратить, они яростно обвиняют в этом судьбу, не задумываясь над своей собственной виной.
2) сочувствие, сострадание к чужим невзгодамCamille. -... Mais figurez-vous quelque chose de plus singulier encore; j'avais fini par me créer une vie imaginaire; cela a duré quatre ans; il est inutile de vous dire par combien de réflexions, de retours sur soi-même, tout cela est venu. (A. de Musset, On ne badine pas avec l'amour.) — Камилла. -... Но представьте себе нечто еще более странное. В конце концов я создала себе призрачную жизнь. Это длилось четыре года. Бесполезно говорить вам, путем каких размышлений, какого сочувствия к чужим страданиям я к этому пришла.
3) (тж. уст. retour à soi-même) самоудовлетворение, душевное равновесие; самодовольствоSoit que l'exemple de ton retour à soi-même me donnât plus de force pour t'imiter, soit que ma Julie épure tout ce qui l'approche, je me trouvai tout à fait tranquille. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Может быть, глядя на то, как ты обрела душевный покой, а может быть, под облагораживающим влиянием моей Юлии я сам обрел внутреннее равновесие.
"Lui, qui est réellement si beau, se dit enfin Mathilde, sortant de sa rêverie, faire un tel éloge de laideur. Jamais de retour sur lui-même! Il n'est pas comme Caylus ou Croisenoix." (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — "Как он красив! - сказала себе Матильда, очнувшись наконец от своего забытья. - И так превозносить безобразие. И без всякого самолюбования. Нет, он совсем не такой, как Кайлюс или Круазнуа."
Dictionnaire français-russe des idiomes > retour sur soi-même
-
43 tout feu tout flamme
огонь страсти, пламя любви... la nuit il s'éveillait en sursaut dans la certitude d'avoir été tiré de son sommeil par un roucoulement de cette gorge inépuisablement amoureuse. Camille encore et toujours! Tout feu tout flamme, jusqu'à la mort! (J. Rousselot, La vie passionnée de Berlioz.) — Ночью он просыпался как от толчка в уверенности, что его пробудил от сна нежный голос, вырывающийся из ее переполненного любовью сердца. Камилла, она одна и навсегда! Пылать огнем страсти до гробовой доски!
Dictionnaire français-russe des idiomes > tout feu tout flamme
-
44 Acca
Acca, ae, f. Acca. [st1]1 [-] compagne de Camille. - Virg. En. 11, 820, etc. [st1]2 [-] Acca Larentia [Laurentia] (nourrice de Romulus et Rémus, mère des Lares). - Varr. L. 6, 23 ; Stat. S. 2, 1, 100 ; Gell. 7, 7. - voir hors site Acca Larentia. -
45 Saint-Saens
n. Charles Camille(1835-1921)프랑스의 작곡가 -
46 Pissarro
n. familienaam, Pissarro; Pissarro, Camille Jacob (1830-1903), Franse impressionistische schilder, vriend en leraar van Paul Gaugin en Paul Cezanne, schepper van "Bather in the Woods" -
47 c
c, C s.f./m.inv. ( lettera dell'alfabeto) c m.inv., C m.inv.: due c deux c; una c maiuscola un c majuscule ( infant) un grand C; una c minuscola un c minuscule, ( infant) un petit c; ( Tel) c come Catania c comme Célestin, c comme Camille. -
48 Bara, Theda
(1885-1955) Бара, ТедаАктриса немого кино, первый в кинематографе секс-символ Америки, женщина-вамп. Настоящие имя и фамилия Теодосия Берр Гудмен [Goodman, Theodosia Burr] (ее псевдоним означает "арабская смерть"). В 1903-05 училась в университете Цинциннати [Cincinnati, University of]. Дебютироровала в фильме "Глупец" [A Fool There Was] (1915), принесшем ей славу. В период между 1915 и 1920, познакомившись с У. Фоксом [ Fox, William], снялась в более чем 40 фильмах, став самой известной звездой киностудии "Фокс" [Fox Studios]. Среди ее фильмов: "Ромео и Джульетта" [Romeo and Juliet] (1916), "Под двумя флагами" [Under Two Flags] (1916), "Камилия" [Camille] (1917), "Клеопатра" [Cleopatra] (1917), "Саломея" [Salome] (1918). После неудачной попытки продолжить карьеру на Бродвее [ Broadway] ушла из шоу-бизнеса.English-Russian dictionary of regional studies > Bara, Theda
-
49 Garbo, Greta
(1905-1990) Гарбо, ГретаАктриса. Настоящее имя - Грета Густафссон [Gustafsson, Greta]. По национальности шведка. С 1926 начала сниматься в Голливуде [ Hollywood] и вскоре стала одной из его легенд, чему в немалой степени способствовало ее амплуа загадочных роковых женщин и чрезвычайно замкнутый образ жизни, полный отказ от рекламы и упорное нежелание общаться с прессой. И все же "миф Гарбо" возник прежде всего благодаря ее актерскому таланту и магнетизму личности, неотразимой одухотворенности и обаянию созданных ею образов. В 1941 ушла из кино после неудачного выступления в фильме "Двуликая женщина" ["Two-Faced Woman"] (1941). Среди других фильмов с ее участием: "Поток" ["The Torrent"] (1926), "Плоть и дьявол" ["Flesh and the Devil"] (1927), "Божественная женщина" ["The Divine Woman"] (1928) - о Саре Бернар, "Дикие орхидеи" ["Wild Orchids"] (1929), "Мата Хари" ["Mata Hari"] (1932), "Гранд-отель" ["Grand Hotel"] (1932), "Королева Кристина" ["Queen Christina"] (1933), "Анна Каренина" ["Anna Karenina"] (1935), "Дама с камелиями" ["Camille"] (1936), "Ниночка" ["Ninotchka"] (1939). В 1954 получила специальную премию "Оскар" [ Oscar]English-Russian dictionary of regional studies > Garbo, Greta
-
50 Taylor, Robert
(1911-1969) Тейлор, РобертНастоящее имя - Спанглер Арлингтон Бру [Brugh, Spangler Arlington]. Актер кино. Звездой Голливуда стал после фильма "Дама с камелиями" ["Camille"] (1936). Среди других фильмов с его участием: "Мост Ватерлоо" ["Waterloo Bridge"] (1940), "Билли Кид" ["Billy the Kid"] (1941), "Камо грядеши" ["Quo Vadis"] (1951), "Айвенго" ["Ivanhoe"] (1952), "Рыцари Круглого стола" ["Knights of the Round Table"] (1953), "Последняя охота" ["The Last Hunt"] (1956), "Джонни Тигр" ["Johnny Tiger"] (1966), "Убийцы с Килиманджаро" ["Killers of Kilimanjaro"] (1969) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Taylor, Robert
-
51 Camila
• Camilla• Camille -
52 Сен-Санс Шарль Камиль
муз. Saint-Saëns CamilleДополнительный универсальный русско-английский словарь > Сен-Санс Шарль Камиль
-
53 Garbo, Greta
Гарбо, Грета (1905—90), киноатриса. Род. в Швеции, с 1926 в США. Прославилась своей внешностью ( воплощение классической красоты) и драматизмом исполнения. Снималась в амплуа загадочных, неотразимо привлекательных героинь‘The Kiss' («Поцелуй», 1929)
‘Anna Karenina' («Анна Каренина», 1935)
‘Camille' («Дама с камелиями», 1936)
США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Garbo, Greta
-
54 Camila
f.Camilla, Camila, Camille. -
55 Corot
m.Corot, Jean Baptiste Camille Corot. -
56 Saint-Saens
m.Saint-Saens, Charles Camille Saint-Saens. -
57 ille
йв ряде случаев после m, v (в соответствии с произношением) -
58 Camillus
1.cămillus (also casmilus; cf. Camena and Varr. L. L. 7, § 34 Müll.), i, m. [with difficulty connected with the Samothracian Kabiren-Hermes, Kadmilos and Kadmos; cf. Varr. L. L. 7, 3, § 34 Müll., and Macr. S. 3, 8; perh. dim. from root of Camena; cf. carmen], a noble youth employed in the sacrifices of the Flamen Dialis, and then, gen., in religious offices, Paul. ex Fest. p. 43 Müll.: hiberno pulvere, verno luto, grandia farra Camille metes, Poët. ib. p. 93. —The same verse is given with the expl., Camillus adulescens est, by Serv. ad Verg. G. 1, 101:B.Romani pueros et puellas nobiles et investes Camillos et Camillas appellant, flaminicarum et flaminum praeministros,
Macr. S. 3, 8, 7; repeated by Serv. ad Verg. A. 11, 543; cf. also Paul. ex Fest. p. 63 Müll. s. v. cumeram.—= pusillus, small, Quint. 8, 3, 19.—II.camilla, ae, f., a maiden of unblemished birth and character: caelitum camilla, Pac. ap. Varr. L. L. 7, § 34 Müll. (Trag. Rel. v. 232 Rib.): = administra, since only such maidens were permitted to serve in the sacred rites, v. Varr. l. l.; Macr. S. 3, 8, 7; Serv. ad Verg. A. 11, 543.2.Cămillus, i, m., a cognomen of several persons in the gens Furia;the most distinguished of whom was M. Furius Camillus,
who conquered Veii, and freed Rome from the Gauls, Liv. 5, 19, 2 sq.; Cic. Rep. 1, 3, 6. -
59 camillus
1.cămillus (also casmilus; cf. Camena and Varr. L. L. 7, § 34 Müll.), i, m. [with difficulty connected with the Samothracian Kabiren-Hermes, Kadmilos and Kadmos; cf. Varr. L. L. 7, 3, § 34 Müll., and Macr. S. 3, 8; perh. dim. from root of Camena; cf. carmen], a noble youth employed in the sacrifices of the Flamen Dialis, and then, gen., in religious offices, Paul. ex Fest. p. 43 Müll.: hiberno pulvere, verno luto, grandia farra Camille metes, Poët. ib. p. 93. —The same verse is given with the expl., Camillus adulescens est, by Serv. ad Verg. G. 1, 101:B.Romani pueros et puellas nobiles et investes Camillos et Camillas appellant, flaminicarum et flaminum praeministros,
Macr. S. 3, 8, 7; repeated by Serv. ad Verg. A. 11, 543; cf. also Paul. ex Fest. p. 63 Müll. s. v. cumeram.—= pusillus, small, Quint. 8, 3, 19.—II.camilla, ae, f., a maiden of unblemished birth and character: caelitum camilla, Pac. ap. Varr. L. L. 7, § 34 Müll. (Trag. Rel. v. 232 Rib.): = administra, since only such maidens were permitted to serve in the sacred rites, v. Varr. l. l.; Macr. S. 3, 8, 7; Serv. ad Verg. A. 11, 543.2.Cămillus, i, m., a cognomen of several persons in the gens Furia;the most distinguished of whom was M. Furius Camillus,
who conquered Veii, and freed Rome from the Gauls, Liv. 5, 19, 2 sq.; Cic. Rep. 1, 3, 6. -
60 χαμαίμηλον
χαμαί-μηλον, τό, eigtl. Erdapfel, unsere Camille, wegen des apfelähnlichen Geruchs ihrer Blüte so benannt, sonst ἀνϑεμίς
См. также в других словарях:
Camille — ist ein französischer Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Bekannte Namensträger 2.1 männlich 2.2 weiblich … Deutsch Wikipedia
CAMILLE — CAMILLE, lat. MARCUS FURIUS CAMILLUS (fin CAMILLE Ve s. CAMILLE 365) Issu de la famille patricienne des Furia à Rome, Camille appartient à la génération lointaine des grands hommes d’État et des chefs de guerre des débuts de la République romaine … Encyclopédie Universelle
Camille — may refer to: * Camille or The Lady of the Camellias , an 1852 novel and play by Alexandre Dumas, fils * Camille , an 1866 painting by Claude Monet, also known as The Woman in the Green Dress * Camille (film), the name of several films *Camille… … Wikipedia
Camille — [kə mil′əkə mēl′; ] Fr [ kȧ mē′y ] n. 〚Fr < L camilla, virgin of unblemished character〛 a feminine name: also Camilla [kə mil′ə] * * * (as used in expressions) Brazza Pierre Paul François Camille Savorgnan de Chamoun Camille Nimer Chautemps … Universalium
Camille — Saltar a navegación, búsqueda Camille puede referirse a: Camille es una película de 1937 basada en La dama de las camelias. Camille es la Ranger Verde de Power Rangers Furia de la Jungla. Camille (1978 ), artista francesa. Obtenido de Camille… … Wikipedia Español
Camille Cé — Camille Cé, pour l état civil Camille Chemin, né à Rouen le 26 octobre 1878[1], mort à Paris le 12 juin 1959, est un écrivain français. Biographie Issu d une famille de marchands drapiers d Elbeuf au XVIIIe, puis de notaires à Rouen au… … Wikipédia en Français
Camille — Camille, S. Kamille … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Camille — [kə mil′əkə mēl′; ] Fr [ kȧ mē′y ] n. [Fr < L camilla, virgin of unblemished character] a feminine name: also Camilla [kə mil′ə] … English World dictionary
Camille — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cet article possède un paronyme, voir : Camilla. Camille est un prénom venant au départ d enfants de coeur. Camille est un nom qui peu … Wikipédia en Français
Camille — (as used in expressions) Brazza, Pierre (Paul François Camille) Savorgnan de Chamoun, Camille (Nimer) Chautemps, Camille Claudel, Camille (Rosalie) Corot, (Jean Baptiste) Camille Desmoulins, (Lucie Simplice) Camille (Benoist) Ferry, Jules… … Enciclopedia Universal
Camille — I Provenance. Vient du latin cum ille Signifie : celui qui est avec l illustre Nom du jeune homme qui assistait le prêtre pendant les cérémonies païennes. Se fête le 14 juillet. Histoire. Saint Camille, mercenaire, joueur, aventurier, au XVIème… … Dictionnaire des prénoms français, arabes et bretons