Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

but+now+-

  • 1 just now

    • jo
    • juuri nyt
    • juuri äsken
    • vasta
    • vastikään
    • parhaillaan
    • paraikaa
    • parastaikaa
    • paraillaan
    • äsken
    * * *
    1) (at this particular moment: I can't do it just now.) juuri nyt
    2) (a short while ago: She fell and banged her head just now, but she feels better again.) hetki sitten

    English-Finnish dictionary > just now

  • 2 horn

    • torvi
    • torviantenni
    • torvikaiutin
    • tuntosarvi
    • autontorvi
    • sakara
    • sarvi
    • äänitorvi
    • käyrätorvi
    * * *
    ho:n
    1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) sarvi
    2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) sarvi
    3) (something which is made of horn: a shoehorn.) sarviesine, kenkälusikka
    4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) sarvi
    5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) torvi
    6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) torvi
    7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) käyrätorvi
    - - horned
    - horny

    English-Finnish dictionary > horn

  • 3 manufacture

    • saada aikaan
    • tuotos
    • tuottaa
    • valmistaminen
    • valmistus
    • valmiste
    • valmistaa (teht.)
    • valmistaa
    • rakentaa
    • tehdä
    • tehdas
    • muodostaa
    • laatia
    • luoda
    * * *
    mænju'fæk ə 1. verb
    1) (to make, originally by hand but now usually by machinery and in large quantities: This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.) valmistaa
    2) (to invent (something false): He manufactured an excuse for being late.) tekaista
    2. noun
    (the process of manufacturing: the manufacture of glass.) valmistus

    English-Finnish dictionary > manufacture

  • 4 relate

    • olla suhteessa
    • ilmentää
    • asettaa yhteyteen
    • yhdistää
    • kertoa
    • liittää
    • selostaa
    • kuvata
    • kytkeä
    • koskea
    * * *
    rə'leit 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) kertoa
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) liittyä
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) tulla toimeen
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) suhteellinen
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relatiivi-

    English-Finnish dictionary > relate

  • 5 sure

    • totta kai
    • varma
    • vakuuttunut
    • välttämätön
    • tarkka
    • taattu
    • luottavainen
    • luotettava
    * * *
    ʃuə 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) varma
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) varma
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) varma
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') varmasti
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Finnish dictionary > sure

  • 6 to begin with

    • ensinnä
    • ensin
    • ensinnäkin
    • ensialuksi
    • ensiksikin
    • alussa
    • aluksi
    * * *
    1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) aluksi
    2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) ensinnäkin

    English-Finnish dictionary > to begin with

  • 7 such

    • noin
    • näin
    • niin
    • tälläinen
    • tuommoinen
    • tällainen
    • tuollainen
    • moinen
    • senlaatuinen
    • sentapainen
    • senkaltainen
    • sellainen
    • sensuuntainen
    • semmoinen
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sellainen
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sellainen
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) niin, niin suuri
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) todella
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) se, ne, sinänsä
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Finnish dictionary > such

  • 8 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 9 doubt

    • olla epävarma
    • epäröinti
    • empiä
    • epäillä
    • epäilyttää
    • epäilys
    • epäily
    • epäluulo
    • kyynisyys
    * * *
    1. verb
    1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) epäillä
    2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) epäillä
    2. noun
    (a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) epäily, epäilys
    - doubtfully
    - doubtfulness
    - doubtless
    - beyond doubt
    - in doubt
    - no doubt

    English-Finnish dictionary > doubt

  • 10 hang

    • olla riipuksissa
    • olla epävarma
    • riippuminen
    • riiputtaa
    • ripustaa
    • riippua
    • roikuttaa
    • roikkua
    • tulla hirtetyksi
    • jumiutua
    • jumiuttaa
    • heittää
    • hirttää
    • hirttäytyä
    • verhota
    • viipyä
    • raakakypsyttää
    • repsottaa
    • reuhottaa
    • killua
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • lerppua
    • paperoida
    * * *
    hæŋ
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) ripustaa, riippua
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) riippua
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hirttää, joutua hirteen
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) roikkua
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) riiputtaa
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Finnish dictionary > hang

  • 11 hope

    • toive
    • toivo
    • toivottavasti
    • toivoa
    • odottaa
    • mahdollisuus
    * * *
    həup 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) toivoa
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) toivo
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) toivo
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) toive
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Finnish dictionary > hope

  • 12 a clean bill of health

    (a certificate saying that a person, the crew of ship etc is entirely healthy (especially after being ill): I've been off work but I've got a clean bill of health now.) terveen paperit

    English-Finnish dictionary > a clean bill of health

  • 13 again

    • toistamiseen
    • toisaalta
    • jälleen
    • vielä kerran
    • enää
    • uudestaan
    • uudelleen
    • taaskin
    • takaisin
    • taasen
    • taas
    * * *
    ə'ɡen
    (once more or another time: He never saw her again; He hit the child again and again; Don't do that again!; He has been abroad but he is home again now.) uudestaan, taas

    English-Finnish dictionary > again

  • 14 author

    • isä
    • alkuunpanija
    • tekijä
    • kaunokirjailija
    • kirjoittaja
    • kirjoittaa
    • kirjailija
    • laatija
    • luoda
    • luoja
    * * *
    'o:Ɵə
    feminine sometimes - authoress; noun
    (the writer of a book, article, play etc: He used to be a well-known author but his books are out of print now.) kirjailija, kirjoittaja

    English-Finnish dictionary > author

  • 15 be/get on one's way

    (to start or continue a walk, journey etc: Well, thanks for the cup of tea, but I must be on my way now.) ärsyyntyä

    English-Finnish dictionary > be/get on one's way

  • 16 cautious

    • hienovarainen
    • hellävarainen
    • huolehtivainen
    • varovainen
    • arvelevainen
    • ujo
    • vanhoillinen
    • puolustuksellinen
    • tarkoituksellinen
    * * *
    adjective (having or showing caution; careful: She used to trust everyone but she's more cautious now; a cautious driver.) varovainen

    English-Finnish dictionary > cautious

  • 17 chance

    • olot
    • onnenkauppa
    • onni
    • riskeerata
    • riski
    • todennäköisyys
    • veto
    • edellytykset
    • edellytys
    • arpapeli
    • tilaisuus
    • sauma
    • sattuma
    • satunnainen
    • sattua
    • sattumus
    • mahdollisuus
    • sporadinen
    • tapahtua
    * * *
    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) sattuma
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) tilaisuus
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) mahdollisuus
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) riski
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) riskeerata
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) sattua
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) satunnainen
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are

    English-Finnish dictionary > chance

  • 18 cool down

    • vilvoitella
    • viiletä
    • viilentyä
    • jäähtyä
    • jäähdyttää
    • kylmetä
    • lauhtua
    * * *
    1) (to make or become less warm: Let your food cool down a bit!) jäähdyttää, jäähtyä
    2) (to make or become less excited or less emotional: He was very angry but he's cooled down now.) rauhoittaa, rauhoittua

    English-Finnish dictionary > cool down

  • 19 even

    • todella
    • ihan
    • ilta
    • jopa
    • vieläpä
    • vielä
    • vieläkin
    • avara
    • edes
    • siloinen
    • silkoinen
    • sileä
    • aivan
    • täysin
    • vaakasuora
    • vakaa
    • vallan
    • vähittäinen
    • yhdenmukainen
    • päittäin
    • ratki
    • kerrassaan
    • kin
    • kokonaan
    • leveä
    • peräti
    • peräti (jopa)
    • parillinen
    • samanlainen
    • suorastaan
    • säännöllinen
    • tasainen
    • tasata
    • tasaväkinen
    • tasoittaa
    • tasainen (laakea)
    • tasapäinen
    • yhtäläinen
    • ylen
    finance, business, economy
    • kuitti
    • laaka
    • laaja
    • laakea
    • lopen
    * * *
    I 1. i:vən adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) samankorkuinen, samanlainen, tasainen
    2) (smooth: Make the path more even.) tasainen, sileä
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) tasainen
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) parillinen
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) tasoissa
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) tasainen
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.)
    2) (to make smooth or level.)
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II i:vən adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) edes, jopa
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) vieläkin
    - even so
    - even though

    English-Finnish dictionary > even

  • 20 gain ground

    • voittaa alaa
    * * *
    1) (to make progress.) voittaa alaa
    2) (to become more influential: His views were once unacceptable but are now gaining ground rapidly.) saavuttaa jalansijaa

    English-Finnish dictionary > gain ground

См. также в других словарях:

  • My People Were Fair and Had Sky in Their Hair... But Now They're Content to Wear Stars on Their Brows — Album par Tyrannosaurus Rex Sortie 5 juillet 1968 Enregistrement Studios Advision (Londres) Durée 33:18 …   Wikipédia en Français

  • My People Were Fair and Had Sky in Their Hair... But Now They're Content to Wear Stars on Their Brows — Studio album by Tyrannosaurus Rex Released …   Wikipedia

  • Now You Know (Desperate Housewives) — Now You Know Desperate Housewives episode Katherine Mayfair (Dana Delany) returns to Wisteria Lane. Now You Know featured Kather …   Wikipedia

  • Now — (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now now — (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now and again — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now and now — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now and then — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now now — (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • but — but1 [but; ] unstressed [ bət] prep. [ME < OE butan, buton, without, outside; WGmc comp. < * be , *bi ,BY + * utana, from without: see OUT] 1. with the exception of; excepting; save [nobody came but me ]: earlier, and still sometimes,… …   English World dictionary

  • now — [[t]na͟ʊ[/t]] ♦ 1) ADV: ADV with cl, oft prep ADV You use now to refer to the present time, often in contrast to a time in the past or the future. She s a widow now... But we are now a much more fragmented society... Beef now costs well over 30… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»