-
1 burst
past tense, past participle; see burstburst vb reventar / rompersetr[bɜːst]2 (explosion) estallido, explosión nombre femenino3 (of activity, anger) arranque nombre masculino4 (of speed) arrancada5 (of applause) salva6 (of gunfire) ráfaga1 (balloon, pipe) reventar; (tyre) pinchar, reventar1 (balloon, pipe) reventarse; (tyre) pincharse, reventarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto burst forth (water) brotar, salir a chorroto burst into flames estallar en llamasto burst into song empezar a cantarto burst into tears echarse a llorarto burst out crying/laughing echarse a llorar/reírto burst its banks (river) salirse de madre1) : reventarse (dícese de una llanta o un globo), estallar (dícese de obuses o fuegos artificiales), romperse (dícese de un dique)2)to burst in : irrumpir en3)to burst into : empezar a, echar ato burst into tears: echarse a llorarburst vt: reventarburst n1) explosion: estallido m, explosión f, reventón m (de una llanta)2) outburst: arranque m (de actividad, de velocidad), arrebato m (de ira), salva f (de aplausos)n.• arranque s.m.• estallido s.m.• explosión s.f.• reventón s.m.• ráfaga (TEL, ELN) s.f.• salva s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to burst")v.(§ p.,p.p.: burst) = estallar v.• reventar v.
I
1. bɜːrst, bɜːst(past & past p burst) intransitive verb1) \<\<balloon/tire\>\> reventarse*; \<\<pipe\>\> reventar*, romperse*; \<\<dam\>\> romperse*to burst open — abrirse* de golpe
2) ( move suddenly) (+ adv compl)
2.
vt \<\<balloon/bubble\>\> reventar*the river burst its banks — el río se desbordó or se salió de madre
Phrasal Verbs:- burst in
II
1)a) ( short surge) ( of applause) salva f; ( of activity) arrebato m, arranque mthere was a burst of laughter from the table in the corner — se oyeron carcajadas en la mesa del rincón
b) ( of gunfire) ráfaga f2) ( of pipe) rotura f[bɜːst] (vb: pt, pp burst)1. N1) (in pipe) reventón m2) [of shell etc] estallido m, explosión f ; [of shots] ráfaga f2.ADJa burst tyre — un neumático reventado, una llanta pinchada (LAm)
3.VT [+ pipe, balloon, bag, tyre, bubble] reventar; [+ banks, dam] romper•
to burst open a door — abrir una puerta de golpe4.VI [balloon, tyre, boil, boiler, bubble, pipe] reventar(se); [dam] romperse; [shell, firework] explotar, estallar; [storm] desatarse, desencadenarse; (fig) [heart] partirse•
bursting at the seams — lleno a reventar•
I was bursting to tell you * — reventaba de ganas de decírtelo•
to be bursting with pride — no caber dentro de sí de orgullo- burst in* * *
I
1. [bɜːrst, bɜːst](past & past p burst) intransitive verb1) \<\<balloon/tire\>\> reventarse*; \<\<pipe\>\> reventar*, romperse*; \<\<dam\>\> romperse*to burst open — abrirse* de golpe
2) ( move suddenly) (+ adv compl)
2.
vt \<\<balloon/bubble\>\> reventar*the river burst its banks — el río se desbordó or se salió de madre
Phrasal Verbs:- burst in
II
1)a) ( short surge) ( of applause) salva f; ( of activity) arrebato m, arranque mthere was a burst of laughter from the table in the corner — se oyeron carcajadas en la mesa del rincón
b) ( of gunfire) ráfaga f2) ( of pipe) rotura f -
2 energía
energía sustantivo femenino 1 (Fís) energy;◊ energía nuclear/solar nuclear/solar power2 está lleno de energía he's very energetic
energía sustantivo femenino
1 energy: nos enseñaron una central de energía solar, they showed us round a solar power station
energía eléctrica, electricity
energía nuclear, nuclear power
2 (de una persona) energy, vitality ' energía' also found in these entries: Spanish: central - decaer - eólica - eólico - EURATOM - gastar - hidráulica - hidráulico - savia - solar - absorber - ahorrar - brío - consumir - dirigir - emplear - fuerza - ímpetu - pérdida - transportar - vigor English: bean - bounce - burst - drive - energy - go - harness - life - nuclear energy - power - solar-powered - sprightliness - stamina - bursting - energetic - nuclear - pep - wind -
3 spurt
spə:t
1. verb((of a liquid) to spout or gush: Blood spurted from the wound.)
2. noun(a sudden gush or burst: a spurt of blood/energy.)tr[spɜːt]1 (of liquid) chorro1 (liquid) chorrear, salir a chorrospurt ['spərt] vtsquirt: lanzar un chorro despurt vispout: salir a chorrosspurt n1) : actividad f repentinaa spurt of energy: una explosión de energíato do in spurts: hacer por rachas2) jet: chorro m (de agua, etc.)n.• apretón s.m.• arranque s.m.• borbotón s.m.• chorro s.m.• enlevaje s.m.• racha s.f.v.• chorrear v.• hacer salir a chorros v.• hacer un esfuerzo extraordinario v.• surgir v.• surtir v.
I spɜːrt, spɜːta) (of speed, activity)a final spurt won him the race — con un esfuerzo final, ganó la carrera
b) ( jet) chorro m
II
a) \<\<runner\>\> acelerarb) \<\<liquid/steam\>\> salir* a chorros[spɜːt]1. N1) [of water, blood] chorro m, borbotón m2) [of energy]to put in or on a spurt — hacer un gran esfuerzo
final spurt — esfuerzo m final (para ganar una carrera)
2.VI (=gush) (also: spurt out) salir a chorros, borbotar, chorrear3.VT hacer salir a chorros, arrojar un chorro de* * *
I [spɜːrt, spɜːt]a) (of speed, activity)a final spurt won him the race — con un esfuerzo final, ganó la carrera
b) ( jet) chorro m
II
a) \<\<runner\>\> acelerarb) \<\<liquid/steam\>\> salir* a chorros -
4 dash
dæʃ
1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) correr2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) lanzar, arrojar3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) frustrar
2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) carrera2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) poco, poquito3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) raya, guión4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) viveza•- dashing- dash off
dash1 n guióndash2 vb ir deprisatr[dæʃ]interjection dash it!1 ¡mecachis!————————tr[dæʃ]1 (sudden run) carrera2 SMALLSPORT/SMALL carrera, sprint nombre masculino5 (style, panache) elegancia, garbo, salero; (energy, vitality) brío, dinamismo6 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (dashboard) salpicadero2 (hopes) truncar1 (rush) correr2 (waves) romper\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cut a dash causar sensación, llamar la atenciónto make a dash for something precipitarse hacia algodash ['dæʃ] vt1) smash: romper, estrellar2) hurl: arrojar, lanzar3) splash: salpicar4) frustrate: frustrar5)to dash off : hacer (algo) rápidamentedash vi1) smash: romperse, estrellarse2) dart: lanzarse, irse apresuradamentedash n1) burst, splash: arranque m, salpicadura f (de aguas)2) : guión m largo (signo de puntuación)3) drop: gota f, pizca f4) verve: brío m5) race: carrera fa 100-meter dash: una carrera de 100 metros6)to make a dash for it : precipitarse (hacia), echarse a correr7) dashboardn.• apretón s.m.n.• fogosidad s.f.• guión s.m.• lucimiento s.m.• pizca s.f.• raya s.f.• sabor s.m.v.• batir v.• estrellar v.• lanzar v.• romper v.• salpicar v.dæʃ
I
1) ( sudden movement) (no pl)to make a dash for safety/shelter — correrse a ponerse a salvo/a cobijarse
to make a dash for it — (colloq) salir* a toda mecha (fam)
2) c ( small amount) poquito ma dash of milk/salt — un chorrito de leche/una pizca de sal
3) ca) ( punctuation mark) guión mb) ( in Morse code) raya f4) u (spirit, nerve) brío m5) c ( Sport)the 100 m dash — los 100m planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos
II
1.
1) ( hurl) tirarshe dashed the plate to pieces — hizo añicos or trizas el plato
2) ( disappoint) \<\<hopes\>\> (usu pass) defraudar
2.
vi1) ( rush)I must dash — (colloq) tengo que irme corriendo
2) ( crash) \<\<waves\>\> romper*•Phrasal Verbs:- dash off[dæʃ]1. N1) (=small quantity) [of liquid] gota f, chorrito m ; [of salt, pepper] pizca f ; [of colour] toque mwith a dash of soda — con una gota or un chorrito de sifón
2) (=punctuation mark) (also Morse) raya f3) (=rush) carrera fto make a dash at or towards — precipitarse hacia
4) (US)(Sport)5) (=flair, style) brío m- cut a dash6) (Aut) = dashboard2. VT1) (=throw)to dash sth to the ground — tirar or arrojar algo al suelo
to dash sth to pieces — hacer añicos algo, estrellar algo
2) (fig) [+ hopes] frustrar, defraudar3. VI1) (=smash) estrellarse2) (=rush) ir de prisa, precipitarseto dash away/back — salir/volver corriendo
to dash in/out — entrar/salir disparado
to dash up — [person] llegar corriendo; [car] llegar a toda velocidad
4.EXCLdash it (all)! — † * ¡demontre! *, ¡porras! *
- dash off* * *[dæʃ]
I
1) ( sudden movement) (no pl)to make a dash for safety/shelter — correrse a ponerse a salvo/a cobijarse
to make a dash for it — (colloq) salir* a toda mecha (fam)
2) c ( small amount) poquito ma dash of milk/salt — un chorrito de leche/una pizca de sal
3) ca) ( punctuation mark) guión mb) ( in Morse code) raya f4) u (spirit, nerve) brío m5) c ( Sport)the 100 m dash — los 100m planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos
II
1.
1) ( hurl) tirarshe dashed the plate to pieces — hizo añicos or trizas el plato
2) ( disappoint) \<\<hopes\>\> (usu pass) defraudar
2.
vi1) ( rush)I must dash — (colloq) tengo que irme corriendo
2) ( crash) \<\<waves\>\> romper*•Phrasal Verbs:- dash off -
5 laser
12 nELECTRON, OPT, PHYS, PRINT, RAD PHYS, WAVE PHYS láser m -
6 reference
-
7 surface
См. также в других словарях:
Energy products — are products including energy drinks and candy that give the consumer a burst of energy. These products often include caffeine, B vitamins, guarana, taurine, and ginseng. Some contain high levels of sugar, while most brands also offer a sugar… … Wikipedia
burst — I n. series of shots 1) to fire a burst at outbreak 2) a sudden burst 3) in bursts misc. 4) she finally finished the job in/with a sudden burst of energy II v. 1) (d; intr.) to burst into (the mob burst into the room; to burst into flames; to… … Combinatory dictionary
energy — noun 1 ability to be active/work hard ADJECTIVE ▪ boundless, endless, inexhaustible, limitless, unflagging, unlimited ▪ I admire her boundless energy. ▪ … Collocations dictionary
energy — n. capacity 1) to apply, expend one s energy; to redirect one s energies 2) to dissipate; sap smb. s energy 3) boundless, limitless, unflagging; latent; misguided; unharnessed energy 4) a burst of energy 5) the energy to + inf. (does she have… … Combinatory dictionary
burst — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ short ▪ a short burst of energy ▪ sudden ▪ a sudden burst of enthusiasm ▪ quick … Collocations dictionary
Energy mint — An energy mint is a mint candy that is designed to give the consumer a burst of energy through a combination of energy enhancing ingredients. Energy mints commonly contain caffeine, taurine, various forms of ginseng, B vitamins, or other herbal… … Wikipedia
burst — [bʉrst] vi. burst, bursting [ME bresten, bersten < OE berstan & ON bresta, both < IE base * bhres , to burst, break, crack] 1. to come apart suddenly and violently, as from internal pressure; fly into pieces; break open or out; explode 2.… … English World dictionary
burst — [c]/bɜst / (say berst) verb (burst or, Archaic, bursted, bursting) –verb (i) 1. to fly apart or break open with sudden violence; explode. 2. to issue forth suddenly and forcibly from or as from confinement. 3. to break or give way from violent… …
burst — burst1 [bə:st US bə:rst] v past tense and past participle burst ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(break open)¦ 2 be bursting with something 3¦(move suddenly)¦ 4 burst open 5 be bursting to do something 6 be bursting 7 burst somebody s bubble 8 burst its banks Phrasal… … Dictionary of contemporary English
burst — I UK [bɜː(r)st] / US [bɜrst] verb Word forms burst : present tense I/you/we/they burst he/she/it bursts present participle bursting past tense burst past participle burst ** 1) [intransitive/transitive] if something filled with air or water… … English dictionary
burst — [[t]bɜ͟ː(r)st[/t]] ♦♦♦ bursts, bursting (The form burst is used in the present tense and is the past tense and past participle.) 1) V ERG If something bursts or if you burst it, it suddenly breaks open or splits open and the air or other… … English dictionary