Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

breakage

  • 1 ρηγματώδης

    ῥηγματώδης
    breakage: masc /fem acc pl (attic epic doric)
    ῥηγματώδης
    breakage: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)
    ῥηγματώδης
    breakage: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > ρηγματώδης

  • 2 ῥηγματώδης

    ῥηγματώδης
    breakage: masc /fem acc pl (attic epic doric)
    ῥηγματώδης
    breakage: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)
    ῥηγματώδης
    breakage: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > ῥηγματώδης

  • 3 ρηγματίαι

    ῥηγματίας
    breakage: masc nom /voc pl
    ῥηγματίᾱͅ, ῥηγματίας
    breakage: masc dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ρηγματίαι

  • 4 ῥηγματίαι

    ῥηγματίας
    breakage: masc nom /voc pl
    ῥηγματίᾱͅ, ῥηγματίας
    breakage: masc dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ῥηγματίαι

  • 5 ρηγματίαν

    ῥηγματίᾱν, ῥηγματίας
    breakage: masc acc sg (attic epic doric aeolic)
    ῥηγματίας
    breakage: masc acc sg

    Morphologia Graeca > ρηγματίαν

  • 6 ῥηγματίαν

    ῥηγματίᾱν, ῥηγματίας
    breakage: masc acc sg (attic epic doric aeolic)
    ῥηγματίας
    breakage: masc acc sg

    Morphologia Graeca > ῥηγματίαν

  • 7 ρηγματίας

    ῥηγματίᾱς, ῥηγματίας
    breakage: masc acc pl
    ῥηγματίᾱς, ῥηγματίας
    breakage: masc nom sg (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ρηγματίας

  • 8 ῥηγματίας

    ῥηγματίᾱς, ῥηγματίας
    breakage: masc acc pl
    ῥηγματίᾱς, ῥηγματίας
    breakage: masc nom sg (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ῥηγματίας

  • 9 αγά

    ἀγάω
    pres subj act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγάω
    pres ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind act 1st sg (doric aeolic)
    ——————
    ἀγάω
    pres subj mp 2nd sg
    ἀγάω
    pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγάω
    pres subj act 3rd sg
    ἀγάω
    pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀ̱γᾷ, ἀγή
    breakage: fem dat sg (doric aeolic)
    ἀγή 2
    fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγά

  • 10 αγή

    ἄγαμαι
    wonder: pres subj mp 2nd sg
    ἀ̱γῇ, ἄγνυμι
    break: aor subj pass 3rd sg
    ἀγάω
    pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἀγάω
    pres ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγάω
    pres subj act 3rd sg (doric)
    ἀγάω
    pres ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀγάω
    pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἀγάω
    pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀγάω
    pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γῇ, ἀγή
    breakage: fem dat sg (attic epic ionic)
    ἀγή 2
    fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αγή

  • 11 ἀγῇ

    ἄγαμαι
    wonder: pres subj mp 2nd sg
    ἀ̱γῇ, ἄγνυμι
    break: aor subj pass 3rd sg
    ἀγάω
    pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἀγάω
    pres ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγάω
    pres subj act 3rd sg (doric)
    ἀγάω
    pres ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀγάω
    pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἀγάω
    pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀγάω
    pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γῇ, ἀγή
    breakage: fem dat sg (attic epic ionic)
    ἀγή 2
    fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγῇ

  • 12 αγής

    ἀγάω
    pres ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγάω
    pres ind act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γῆς, ἀγή
    breakage: fem gen sg (attic epic ionic)
    ἀγή 2
    fem gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αγής

  • 13 ἀγῆς

    ἀγάω
    pres ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγάω
    pres ind act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γῆς, ἀγή
    breakage: fem gen sg (attic epic ionic)
    ἀγή 2
    fem gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγῆς

  • 14 αγήσιν

    ἀ̱γῇσιν, ἄγνυμι
    break: aor subj pass 3rd sg (epic)
    ἀγάω
    pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀ̱γῇσιν, ἀγή
    breakage: fem dat pl (epic ionic)
    ἀγή 2
    fem dat pl (epic ionic)

    Morphologia Graeca > αγήσιν

  • 15 ἀγῇσιν

    ἀ̱γῇσιν, ἄγνυμι
    break: aor subj pass 3rd sg (epic)
    ἀγάω
    pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἀ̱γῇσιν, ἀγή
    breakage: fem dat pl (epic ionic)
    ἀγή 2
    fem dat pl (epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγῇσιν

  • 16 αγαίς

    ἀ̱γαῖς, ἀγή
    breakage: fem dat pl
    ἀγή 2
    fem dat pl

    Morphologia Graeca > αγαίς

  • 17 ἀγαῖς

    ἀ̱γαῖς, ἀγή
    breakage: fem dat pl
    ἀγή 2
    fem dat pl

    Morphologia Graeca > ἀγαῖς

  • 18 αγαίσι

    ἀ̱γαῖσι, ἀγή
    breakage: fem dat pl (epic ionic aeolic)
    ἀγή 2
    fem dat pl (epic ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αγαίσι

  • 19 ἀγαῖσι

    ἀ̱γαῖσι, ἀγή
    breakage: fem dat pl (epic ionic aeolic)
    ἀγή 2
    fem dat pl (epic ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγαῖσι

  • 20 αγαί

    ἀ̱γαί, ἀγή
    breakage: fem nom /voc pl
    ἀγή 2
    fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > αγαί

См. также в других словарях:

  • breakage — UK US /ˈbreɪkɪdʒ/ noun ► [U] the fact of something getting broken: »Most standard insurance policies do not cover breakage. ► [C, usually plural] something that has been broken: »Any breakages must be paid for …   Financial and business terms

  • Breakage — Break age, n. 1. The act of breaking; a break; a breaking; also, articles broken. [1913 Webster] 2. An allowance or compensation for things broken accidentally, as in transportation or use. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • breakage — index injury Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • breakage — (n.) 1813, action of breaking, from BREAK (Cf. break) (v.) + AGE (Cf. age). Meaning loss or damage done by breaking is from 1848 …   Etymology dictionary

  • breakage — ► NOUN 1) the action of breaking something or the fact of being broken. 2) a thing that has been broken …   English terms dictionary

  • breakage — [brāk′ij΄] n. 1. an act or instance of breaking 2. things or quantity broken 3. loss or damage due to breaking 4. the sum allowed for such loss or damage …   English World dictionary

  • Breakage — Chartplatzierungen (vorläufig) Vorlage:Infobox Chartplatzierungen/Wartung/vorläufige Chartplatzierung Erklärung der Daten Singles Fighting Fire (ft. Jess Mills) …   Deutsch Wikipedia

  • breakage — [[t]bre͟ɪkɪʤ[/t]] breakages 1) N VAR Breakage is the act of breaking something. Brushing wet hair can cause stretching and breakage... Check that your insurance policy covers breakages and damage during removals. 2) N COUNT: usu pl A breakage is… …   English dictionary

  • Breakage — Revenue gained by retailers through unredeemed, expired or lost gift cards. Breakage refers to money received from gift cards but never redemeed by customers. In 2006 it was estimated that consumers lost over $8 billion annually due to breakage.… …   Investment dictionary

  • breakage — UK [ˈbreɪkɪdʒ] / US noun Word forms breakage : singular breakage plural breakages a) [uncountable] an act of breaking something b) [countable] something that someone breaks All breakages must be paid for …   English dictionary

  • breakage — An item of loss or damages, as breakage in transit; an inevitable loss over a period of time in some lines of business, such as hotels, restaurants, electric companies, etc. As the word is used in a bill of lading exempting the carrier for loss… …   Ballentine's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»