-
1 break with
göra slut med -
2 break
n. bryta; pausa, avbrytning; springa; möjlighet; ändring; skiljelinje mellan en del av ett dokument och ett annat (data)--------v. slå sönder; bryta av; brytas; avbryta; bryta sig lös; göra slut på* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) bryta loss3) (to make or become unusable.) ha (slå) sönder4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryta5) (to do better than (a sporting etc record).) slå6) (to interrupt: She broke her journey in London.) avbryta7) (to put an end to: He broke the silence.) bryta8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) meddela ngn []9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) slå över, spricka10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mildra11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryta ut2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) avbrott2) (a change: a break in the weather.) förändring, omslag3) (an opening.) spricka, bräcka, öppning4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chans•3. noun((usually in plural) something likely to break.) skör sak- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
3 break down
bryta ihop, få ett sammanbrott; gå sönder* * *1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) slå in2) (to stop working properly: My car has broken down.) gå sönder3) (to fail: The talks have broken down.) bryta samman4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) bryta ihop -
4 break new ground
vara banbrytande, bryta nya vägar (ny mark)* * *(to deal with a subject for the first time.) bryta ny mark, vara banbrytande -
5 snap
adj. snabb, snabb-, hastig--------adv. tvärt, med en smäll--------n. bristning, spricka; brytning; knackande, knäppande; knapp; energi, fart; småkaka; snapshot, kort; enkelt uppdrag--------v. brista, spricka; smälla ihop (tänderna etc); brytas, spräckas; bita; nafsa åt sig; snäsa av* * *[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) nafsa2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) knäcka[], bryta (gå) av3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) smälla, slå4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) fräsa, skälla5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) ta en bild av2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) knäpp, knäck, smäll2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) kort, foto3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) snap3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) snabb- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up -
6 crack
adj. förstklassig, finfin, mäster-, elit---------n. spricka; smäll; brak; spydighet--------v. spricka; smälla; snärta med; öppna* * *[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) spricka2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) knäcka3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) knaka till4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) vitsa5) (to open (a safe) by illegal means.) spränga, bryta upp6) (to solve (a code).) knäcka, forcera7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) bryta samman, knäckas2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) spricka2) (a narrow opening: The door opened a crack.) springa3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smäll, klatsch4) (a blow: a crack on the jaw.) slag, smäll5) (a joke: He made a crack about my big feet.) skämt, spydighet6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack3. adjective(expert: a crack racing-driver.) förstklassig, finfin, mäster-- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
7 dash
n. anstrykning, en skvätt; skiljelinje; språng, anfall, framstöt; sprinterlopp; kraft--------v. hoppa, störta, rusa; krossas; kasta* * *[dæʃ] 1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) rusa, störta2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå, slänga, stöta3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) slå ner, göra modfälld2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) rusning, framstöt2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) skvätt, stänk3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankstreck4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) käckhet, kläm, fart•- dashing- dash off -
8 collapse
n. bryta samman; krasha; störta samman; sammantryckning, då en mapp eller katalog göms som är sekundär till titeln av den nuvarande mappern el. katalogen (data)--------v. kollapsa, klappa ihop* * *[kə'læps]1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) kollapsa2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) kollapsa3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) bryta samman4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) fälla ihop• -
9 come
v. komma; anlända; härröra, uppkomma; komma, få orgasm* * *1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komma2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nalkas, stunda, komma3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komma, stå, vara4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komma sig5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) ta vägen, komma till, nå6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) uppgå till2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nej, hör här!, men tänk efter nu!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
10 hammer
n. hammare--------v. hamra; besegra* * *['hæmə] 1. noun1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) hammare2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) hammare, klubba, kläpp3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) slägga2. verb1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) hamra, spika, bulta2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) slå (dunka) in•- give someone a hammering- give a hammering
- hammer home
- hammer out -
11 hard
adj. svår, hård--------adv. ansträngande; nära tätt intill* * *1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) hård2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) svår3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) hård[], sträng4) ((of weather) severe: a hard winter.) hård, sträng, svår5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) hård6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) hårt []2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) hårt, ordentligt2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) hårt, häftigt3) (with great attention: He stared hard at the man.) hårt, stint4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) hårt, häftigt, våldsamt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
12 smash
adj. "hysterisk", dunder-, jätte- (succé, hit etc.) (slang)--------n. sönderkrossande; krossande; slag, smäll; sammanbrott; konkurs; landning; kollision--------v. slå sönder, krossa; ha sönder; krascha; gå i bitar; krossas; göra konkurs; störta; köra emot* * *[smæʃ] 1. verb1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) slå (gå) sönder, krossa, krascha2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) krocka med, smälla ihop med2. noun1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) smäll, skräll, krock, krasch2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) slag, smäll3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smash•- smashing- smash hit -
13 half
adj. halv'--------adv. till hälften, halvt--------n. halva, hälft; mittfältsspelare (fotboll)* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) halva, hälft2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) halvlek2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) halv2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) hälften3) (not full or complete: a half smile.) halv-3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) till hälften, halvt, halv-2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) nästan•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
14 heart
n. hjärta* * *1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjärta; hjärt-2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjärta, centrum, mitt, kärna3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjärta4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjärta6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjärter[]•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) förtroligt samtal- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart -
15 pound
n. pund; skålpund; fålla, inhägnad; slag, bankande--------v. dunka, hamra, slå; krossa; röra sig tungt* * *I noun1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) pund2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) []pundII noun(an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) fålla, inhägnadIII verb1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) dunka, banka, hamra2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) trampa tungt, klampa3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) pulvrisera, krossa -
16 shear
v. klippa av; trimma, klippa; överskära; beröva, ta bort* * *[ʃiə]past tense - sheared; verb1) (to clip or cut wool from (a sheep).) klippa2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) klippa av3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) klippa4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) klippa[] (hugga[]) av•- shears -
17 spare
adj. extra, reserv-; ledig; fritids-; knapp, klen; mager, smal--------n. reservdel; reservhjul--------v. avvara; skona; avstå från; bespara; spara; vara sparsam; undvara* * *[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) avvara, undvara2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) sätta av, få över3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) skona4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skona5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) sky, spara6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) bespara2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ledig, extra-, reserv-2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?)3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservdel2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservhjul•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare -
18 blow up
explodera* * *1) (to break into pieces, or be broken into pieces, by an explosion: The bridge blew up / was blown up.) spränga[] i luften2) (to fill with air or a gas: He blew up the balloon.) blåsa upp3) (to lose one's temper: If he says that again I'll blow up.) bli rasande -
19 chew
n. tuggning--------v. tugga* * *[ u:](to break (food etc) with the teeth before swallowing: If you chew your food properly it is easier to digest.) tugga -
20 continue
v. fortsätta* * *[kən'tinju:] 1. verb1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) fortsätta2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) fortsätta•- continually
- continuation
- continuity 2. adjectivea continuity girl.) scripta- continuously
- 1
- 2
См. также в других словарях:
break with — (someone/something) to end a friendly relationship with a person or organization. In Nadia s version of events, she was the one to break with Howard. Barnhart broke with other tobacco companies when he announced that he was settling several major … New idioms dictionary
break with — ► break with 1) quarrel with. 2) go against (a custom or tradition). Main Entry: ↑break … English terms dictionary
break with — index defect, disaccord, disagree, estrange, rebel, renounce, split Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
break with — [v] part ways ditch, drop, jilt, reject, renounce, separate; concepts 21,30,180 … New thesaurus
break with — verb end a relationship (Freq. 3) China broke with Russia • Hypernyms: ↑separate, ↑part, ↑split up, ↑split, ↑break, ↑break up • Verb Frames … Useful english dictionary
break with — phrasal verb [transitive] Word forms break with : present tense I/you/we/they break with he/she/it breaks with present participle breaking with past tense broke with past participle broken with 1) break with someone/something to leave a group of… … English dictionary
break with — phr verb Break with is used with these nouns as the object: ↑convention, ↑tradition … Collocations dictionary
break with someone — break with (someone/something) to end a friendly relationship with a person or organization. In Nadia s version of events, she was the one to break with Howard. Barnhart broke with other tobacco companies when he announced that he was settling… … New idioms dictionary
break with something — break with (someone/something) to end a friendly relationship with a person or organization. In Nadia s version of events, she was the one to break with Howard. Barnhart broke with other tobacco companies when he announced that he was settling… … New idioms dictionary
break with something — ˈbreak with sth derived to end a connection with sth • to break with tradition/old habits/the past • He broke with the party on the issue of Europe. Main entry: ↑breakderived … Useful english dictionary
break with precedent — or depart from precedent to change the way in which things have traditionally been done The club has broken with precedent and elected a female president … English dictionary