-
101 braze
braze /breɪz/n. [uc](metall.) brasatura forte; saldobrasatura.(to) braze (1) /breɪz/v. t.1 fare, rivestire, decorare con ottone; ottonare2 (fig.) indurire.(to) braze (2) /breɪz/v. t. -
102 ♦ break
♦ break (1) /breɪk/n. [cu]1 rottura; frattura ( anche med.); squarcio; varco: a break in the clouds, uno squarcio fra le nuvole; a break in the traffic, un varco nel traffico; break of continuity, soluzione di continuità4 interruzione; sospensione; pausa; sosta; stacco; break; intervallo: coffee [tea] break, pausa (per il) caffè [tè]; lunch break, pausa pranzo; ( radio, TV) commercial breaks, interruzioni pubblicitarie; spot; pubblicità; the Easter break, le vacanze di Pasqua; without a break, senza interruzione (o sosta); ininterrottamente; to have (o to take) a break, fare una sosta (o una pausa, un intervallo, uno stacco)5 (GB, a scuola) ricreazione; intervallo: DIALOGO → - School- We had English and physics before morning break, abbiamo avuto inglese e fisica prima dell'intervallo del mattino6 periodo di riposo; vacanza; stacco: a break from work, un periodo di riposo dal lavoro; I need a break, ho bisogno di un po' di vacanza; ho bisogno di staccare un po'; a weekend break, un weekend di vacanza8 cambiamento improvviso; distacco; taglio: a break in the weather, un cambiamento del tempo; a break with tradition, un taglio con la (o un distacco dalla) tradizione; a break with the past, un taglio col passato9 scatto, slancio (spec. per fuggire); fuga: a break from jail (o a jail break) un'evasione dal carcere; to make a break for freedom, tentare la fuga (o l'evasione); The deer made a break for the thicket, il cervo si slanciò verso il folto d'alberi10 (fam.) occasione; opportunità; chance: big break, grande occasione; bad break, sfortuna; jella; sfiga (pop.); lucky break, colpo (o botta) di fortuna; I finally got my break, finalmente ho avuto un colpo di fortuna; to get the breaks, avere fortuna12 (geol.) frattura; litocrasi13 (mecc.) rottura; guasto20 ( tennis, = service break, break of serve) break: to win the break, ottenere il break; to be two breaks down, essere sotto di due break; aver subìto due break; break point, break point; palla break26 (equit., ipp.) rottura dell'andatura● (tipogr.) break line, ultima riga; righino □ (comm., naut.) break of bulk, inizio della discarica □ (lett.) break of day, alba □ (fam.) an even break, un trattamento equo; pari opportunità: I'm just asking for an even break, chiedo solo d'essere trattato come tutti □ (fam.) Give me a break!, dammi una possibilità!; lasciami provare!; ( anche escl. di esasperazione) ma piantala!, ma fammi il piacere!, figurarsi! □ (fam.) to make a break for it, scappare; darsela a gambe □ to make a clean break, rompere definitivamente con qc.; dare un taglio netto □ to make the break, cambare vita (o lavoro); dare un taglio a tutto.break (2) /breɪk/n.2 (autom.) break; Giardinetta®; familiare.♦ (to) break /breɪk/A v. t.1 rompere; infrangere; spezzare: to break a bottle, rompere una bottiglia; He broke his arm, si ruppe un braccio; to break one's neck, rompersi il collo (o l'osso del collo); to break a seal, spezzare un sigillo; ( di fiume) to break its banks, rompere gli argini; to break the sound barrier, infrangere la barriera del suono; to break sb. 's heart, spezzare il cuore a q.2 staccare (spezzando); spezzare: to break a piece of bread from a loaf, staccare un pezzo di pane da una pagnotta; to break a branch off a tree, spezzare un ramo da un albero5 cambiare (una banconota, spec. pagando qc. e ricevendo un resto); spicciolare: to break a £50 note, cambiare un biglietto da 50 sterline6 interrompere; spezzare; rompere: to break the silence, rompere il silenzio; (elettr.) to break a circuit, interrompere un circuito elettrico; A cry broke my train of thought, un grido interruppe il filo dei miei pensieri; We broke our journey at Lucca, interrompemmo il viaggio a Lucca; facemmo tappa a Lucca7 porre fine a; spezzare: to break the deadlock, porre fine all'impasse; uscire dal punto morto; to break a vicious circle, spezzare un circolo vizioso; to break the drought, porre fine alla siccità; to break a siege, spezzare un assedio8 frenare; attutire; smorzare: to break a fall, attutire una caduta; These trees break the force of the wind, questi alberi smorzano l'impeto del vento9 fiaccare; domare; stroncare; spezzare: to break a strike, far fallire uno sciopero ( utilizzando crumiri, ecc.); to break sb. 's spirit, fiaccare lo spirito di q.; spezzare q.; The revolt was broken, la rivolta è stata domata; to break a horse, domare un cavallo11 rovinare ( una persona): to break sb. financially, mandare in rovina q.; far fallire q.; That scandal broke him politically, quello scandalo è stato la sua rovina12 (mil.) degradare; radiare13 battere, superare, migliorare ( un primato): He's broken his own record, ha battuto il suo stesso primato14 venir meno a; non tener fede a; non mantenere: to break an engagement, non tener fede a un impegno; to break a diet, non mantenere una dieta; to break faith, venir meno alle promesse (o alla parola data); to break a promise, venir meno a una promessa15 (leg.) infrangere; violare: to break a rule, infrangere una regola; to break the law, violare la legge16 comunicare, dare ( una notizia spiacevole): I had to break the news to him, ho dovuto dargli io la notizia; Break it to her gently, diglielo con delicatezza17 sciogliere al vento (una vela, una bandiera)B v. i.1 rompersi; infrangersi; spezzarsi: It fell and broke, è caduto e si è rotto; Her bones break easily, le sue ossa si rompono facilmente; to break in two, rompersi in due pezzi; spezzarsi in due; to break into fragments, andare in frantumi (o in pezzi)6 (elettr., mecc.) aprirsi; interrompersi7 sospendere il lavoro; fare una pausa (o un intervallo, uno stacco); staccare: At 11 we broke for coffee, alle 11 facemmo una pausa per il caffè11 ( di notizia, ecc.) diffondersi; essere divulgato; diventare di dominio pubblico; ( di scandalo) scoppiare: The story soon broke, la storia si è diffusa ben presto; la notizia è diventata presto di dominio pubblico; (TV) breaking news, notizie dell'ultima ora; ultimissime12 ( della voce) incrinarsi; spezzarsi; rompersi; (di voce maschile, nella pubertà) cambiare, diventare più profonda: Her voice broke as he gave me the news, nel darmi la notizia gli si è spezzata la voce His voice is breaking, sta cambiando la voce13 (fam.: di situazione, ecc) andare; mettersi: Things were breaking badly, le cose si mettevano male● (leg.) to break an alibi, dimostrare la falsità di un alibi □ (fam.) to break one's back, ammazzarsi di fatica; spezzarsi la schiena; sgobbare □ to break sb. 's back, spezzare le reni a q.; uccidere q. □ to break the back of, completare la parte più ardua di; fare il grosso di; dare una bella botta a □ to break the bank ► bank (2) □ (form.) to break bread with sb., mangiare con q. □ (naut.) to break bulk, iniziare la discarica □ (fig.) to break a butterfly on a wheel, fare spreco d'energia per una cosa da poco □ to break camp, smontare le tende; levare il campo □ to break clear, liberarsi; sganciarsi; ( sport) smarcarsi; ( sport) andare in fuga □ ( di selvaggina) to break cover, uscire allo scoperto □ to break even, chiudere in pareggio; pareggiare i conti; non avere perdite □ to break free, liberarsi; sciogliersi ( da una stretta); fuggire □ to break new (o fresh) ground, (di scoperta, ecc.) essere innovatore, essere pionieristico; ( di persona) innovare, essere un pioniere □ to break a habit, abbandonare un'abitudine inveterata: to break the smoking habit, smettere di fumare □ to break sb. of a habit, far smettere a q. un'abitudine; togliere un vizio a q. □ to break jail, evadere □ ( gergo teatr.) DIALOGO → - Going for an interview- Break a leg!, in bocca al lupo! □ to break loose = to break free ► sopra □ to break open, forzare, scassinare ( una porta, ecc.) □ (stor.) to break sb. on the wheel, mettere q. alla tortura della ruota □ (mil.) to break ranks, rompere le file (o le righe) □ to break a safe, scassinare una cassaforte □ ( tennis) to break the opponent's serve, strappare il servizio all'avversario □ to break st. short, porre fine a (qc.) prima del tempo; interrompere □ to break the skin, lacerare la pelle □ to break step, rompere il passo □ (naut.: di sottomarino) to break surface, affiorare □ (eufem.) to break wind, emettere un peto; fare un vento. -
103 celebrated
['selɪbreɪtɪd]aggettivo celebre, famoso (as come)* * *adjective (famous: a celebrated actress.) celebre, famoso* * *celebrated /ˈsɛləbreɪtɪd/a.celebre; famoso; illustre; rinomato.* * *['selɪbreɪtɪd]aggettivo celebre, famoso (as come) -
104 celebratory
[ˌselɪ'breɪtərɪ] [AE 'seləbratɔːrɪ]aggettivo [air, mood] di festa, celebrativo* * *celebratory /sɛləˈbreɪtərɪ/a.celebrativo; di celebrazione; per festeggiare: a celebratory banquet, un banchetto celebrativo; Let's have a celebratory drink, beviamo qualcosa per festeggiare.* * *[ˌselɪ'breɪtərɪ] [AE 'seləbratɔːrɪ]aggettivo [air, mood] di festa, celebrativo -
105 daybreak
-
106 embrasure
[ɪm'breɪʒə(r)]1) mil. cannoniera f., feritoia f.2) arch. strombatura f.* * *embrasure /ɪmˈbreɪʒə(r)/n.2 (mil.) cannoniera; feritoia per cannone.* * *[ɪm'breɪʒə(r)]1) mil. cannoniera f., feritoia f.2) arch. strombatura f. -
107 firebreak
-
108 harebrained
['heəbreɪnd]* * *harebrained /ˈhɛəbreɪnd/a.balzano; cervellotico; campato in aria; strampalato; stravagante: a harebrained scheme, un progetto campato in aria.* * *['heəbreɪnd] -
109 lawbreaker
['lɔːˌbreɪkə(r)]nome chi viola la legge, delinquente m. e f.* * *lawbreaker /ˈlɔ:breɪkə(r)/n.lawbreakingn. [u]violazione della legge.* * *['lɔːˌbreɪkə(r)]nome chi viola la legge, delinquente m. e f. -
110 librarian
[laɪ'breərɪən]nome bibliotecario m. (-a)* * *[-'breə-]noun (a person who is employed in a library.) bibliotecario* * *librarian /laɪˈbrɛərɪən/n.bibliotecario, bibliotecariaFALSI AMICI: librarian non significa libraio librarianshipn. [u]2 biblioteconomia.* * *[laɪ'breərɪən]nome bibliotecario m. (-a) -
111 scatterbrain
['skætəbreɪn]nome sventato m. (-a), sbadato m. (-a)* * *noun (a forgetful or unreliable person.) scervellato* * *scatterbrain /ˈskætəbreɪn/n.scatterbraineda.scervellato; sventato; sbadato; svampito; svanito.* * *['skætəbreɪn]nome sventato m. (-a), sbadato m. (-a) -
112 unbreakable
[ʌn'breɪkəbl]aggettivo infrangibile* * *unbreakable /ʌnˈbreɪkəbl/a.2 (fig.) indomito: unbreakable courage, indomito coraggio; unbreakable determination, volontà ferrea.* * *[ʌn'breɪkəbl]aggettivo infrangibile -
113 vibration
[vaɪ'breɪʃn]nome vibrazione f.* * *( British and American[) -'brei-]noun ((an) act of vibrating: This building is badly affected by the vibration of all the heavy traffic that passes.) vibrazione* * *vibration /vaɪˈbreɪʃn/n. [uc]1 vibrazione ( anche fis., mecc.); oscillazione: ten vibrations per second, dieci vibrazioni al secondo2 (edil.) vibratura3 (pl.) ► vibe, def. 1vibrationala.(fis.) vibrazionale.* * *[vaɪ'breɪʃn]nome vibrazione f. -
114 vibrator
-
115 vibratory
[vaɪ'breɪtərɪ] [AE -tɔːrɪ]aggettivo vibratorio* * *vibratory /vaɪˈbreɪtrɪ/a.1 vibratorio; vibrante● (edil.) vibratory finishing machine, vibrofinitrice.* * *[vaɪ'breɪtərɪ] [AE -tɔːrɪ]aggettivo vibratorio -
116 algebraic
-
117 bracer
-
118 brail
brail /breɪl/n.(naut.) imbroglio; cima per serrare le vele.(to) brail /breɪl/v. t.(naut.) imbrogliare ( le vele, ecc.). -
119 ♦ brain
♦ brain /breɪn/n.1 (anat.) cervello: brain cell, cellula cerebrale: brain injury, lesione cerebrale; (med.) brain damage, cerebropatia; danno cerebrale; (med.) brain-damaged, cerebroleso; che ha subito un danno cerebrale2 (al pl.) (alim.) cervella3 [cu] (anche al pl.) capacità intellettuale; intelligenza; mente; cervello; testa: to have brains, avere cervello; essere intelligente; a fine brain (o plenty of brain) una testa notevole4 (anche al pl.) ( di persona) cervello; mente direttiva: the best brains in the country, i migliori cervelli del paese; He's the brains of the enterprise, è il cervello dell'impresa● brain-dead, (med.) che presenta morte cerebrale, che presenta un encefalogramma piatto; (fig. fam.) deficiente, decerebrato, che ha l'encefalogramma piatto □ (med.) brain death, morte cerebrale □ brain drain, fuga dei cervelli □ (fam., USA) brain fart, vuoto di memoria (o di amnesia) □ (med.) brain fever, febbre cerebrale; meningite □ (med.) brain haemorrhage, emorragia cerebrale; ictus □ brain-sick (agg.), malato di mente □ brain surgeon, neurochirurgo □ brains trust, ( USA: brain trust), équipe di esperti; squadra di consulenti; brain trust □ to beat (o to cudgel, to rack) one's brains, lambiccarsi il cervello; scervellarsi □ to blow out one's brains, farsi saltare le cervella □ to have st. on the brain, avere il chiodo fisso di qc.; essere ossessionato da qc. □ to make sb. 's brain reel, far girare il cervello a q. □ to pick sb. 's brains, ricorrere all'esperienza di q.; consultare q.; chiedere lumi a q. NOTA D'USO: - cerebral o brain?-.(to) brain /breɪn/v. t.dare una botta in testa a; spaccare la testa a. -
120 ♦ brave
♦ brave /breɪv/A a.1 coraggioso; valoroso; prode; impavido: a brave rescue operation, una coraggiosa operazione di soccorso; It was very brave of you, sei stato molto coraggioso2 (lett.) splendido; magnifico● (generalm. iron.) brave new world, mondo meraviglioso ( perché progredito, tecnologizzato, ecc., ma che potrebbe rivelarsi disumano)B n.1 (al pl.) – the brave, i prodi; i valorosi: the brave who died in action, i valorosi caduti in battaglia2 (arc.) guerriero pellerossaFALSI AMICI: brave non significa bravo bravelyavv.coraggiosamente; valorosamentebraveryn. [u]2 (lett.) splendore; magnificenza.(to) brave /breɪv/v. t.affrontare; sfidare: to brave the cold, affrontare il freddo; I braved my family's disapproval, ho sfidato la disapprovazione della famiglia● to brave it out, affrontare con coraggio la situazione.
См. также в других словарях:
Bre-X — Minerals Ltd., a member of the Bre X group of companies, was a junior Canadian mining company, based in Calgary, that was once reported to be sitting on an enormous gold deposit at Busang, Indonesia (on Borneo). Bre X bought the Busang site in… … Wikipedia
Brè — Aldesago war von 1953 bis 1972 der Name einer selbstständigen politischen Gemeinde im Kanton Tessin, Schweiz. Sie ging 1972 in der Stadt Lugano auf. Heute hat das bis 1953 selbstständige Dorf Brè (303 Einwohner) vorwiegend touristische Bedeutung… … Deutsch Wikipedia
bre — interj. 1. (fam.) Cuvânt cu care atragem atenţia cuiva că ne adresăm lui. 2. (De obicei repetat) Cuvânt care exprimă mirare. – Din tc. bre. Trimis de valeriu, 21.03.2003. Sursa: DEX 98 BRE interj. v. hăi, măi. Trimis de siveco, 11.01.2008.… … Dicționar Român
Brè — is a village in the district of Lugano in the canton of Ticino, Switzerland, today a quarter of the city of Lugano.It was first recorded in year 1280 as de Bre .HDS|3313|Brè Aldesago] Brè is located in the former municipality Brè Aldesago. In… … Wikipedia
Bre — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Bré — BRE Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
BRE — steht für: Brandrauchentlüftung Basic Regular Expressions, POSIX Standard für Reguläre Ausdrücke Bayerische Regionaleisenbahn, Tochtergesellschaft der Deutschen Regionaleisenbahn (DRE) Berliner Rock Ensemble, die erste Band von Klaus Lage… … Deutsch Wikipedia
bre — brȅ čest. DEFINICIJA srp. razg. (u vezi s mȍre ili uz imperativ obraćanja) u zn. pojačavanja rečenoga, skretanja pozornosti ili grubog upozoravanja ili dozivanja [mȍre bre; slušaj bre; nemoj bre] ETIMOLOGIJA grč. mōré: budalo … Hrvatski jezični portal
brȅka — ž (brȅkēt m) 〈D L brȅci〉 isprekidan mukli zvuk (kao zvuk motornih vozila); buka, tutnjava … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
brȅđa — brȅđa1 ž 〈G mn brêđā〉 životinja koja nosi mlado brȅđa2 prid. koja je bremenita, steona, ždrebna, skotna … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
BRE — may refer to:*Barren Realms Elite, a multi player bulletin board system strategy game. *Business rules engine, a software system that helps manage and execute business rules. *Bachelor of Religious Education. *The UK s Building Research… … Wikipedia