-
81 Brandenburgerin
B. adj Brandenburg …, präd auch from Brandenburg;das Brandenburger Tor the Brandenburg Gate -
82 brandebourgeois
bʀɑ̃dbuʀʒwa, waz adj brandebourgeois, -e* * *brandebourgeois, brandebourgeoise adj of Brandenburg; concerto brandebourgeois Brandenburg Concerto.( féminin brandebourgeoise) [brɑ̃dburʒwa, brɑ̃dburʒwaz] adjectif———————— -
83 ORB
Ostdeutscher Rundfunk Brandenburg Eastern German Broadcasting Corporation of Brandenburg* * *[oː|ɛr'beː]m - abbrSee:* * *<-[s]>[o:ɛrˈbe:]m kein pl Abk von Ostdeutscher Rundfunk Brandenburg regional public-service radio and TV broadcasting corporation -
84 Mark
(hist) mark;Deutsche \Mark German mark, deutschmark;28 \Mark 30 28 marks thirty [pfennigs];das ist keine müde \Mark wert it isn't worth a penny;jede [müde] \Mark umdrehen [o mit jeder [müden] \Mark rechnen] müssen ( fam) to think twice before spending anything;sie lieben schnelle Autos und die schnelle Mark they love fast cars and nice little earners ( fam)2. Mark <-[e]s> [ʼmark] nt1) ( Knochenmark) marrow;etw geht jdm durch \Mark und Bein ( hum) ( fam) sth goes right through sb, sth sets sb's teeth on edge;2) ( Fruchtfleisch) pulp3. Mark -, -en> [ʼmark] fborderland, march spec;die \Mark Brandenburg the Mark Brandenburg, the Brandenburg Marches -
85 Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg
fУниверситет им. Фридриха и Александра гг. Эрланген и Нюрнберг, обучение ведётся на факультетах теологии, медицины, юриспруденции, языкознания, географии, археологии, минералогии, молекулярной медицины, социальных наук, экономики. Основан в 1742 г. маркграфом Фридрихом (Friedrich von Brandenburg-Bayreuth). После переезда университета в г. Эрланген (1743) маркграф Карл Александр (Karl Alexander von Brandenburg-Bayreuth und Brandenburg-Ansbach) взял на себя управление университетом и стал, по сути, вторым после Фридриха покровителем университета (1769). К началу XX в. в университете открыты факультеты естественных наук, педагогики, экономики, а также медицинская клиника. В 1927 г. на базе философского создается естественно-научный факультет. В 60-х гг. происходит основание факультета экономических и социальных наук, а также технического и педагогического (1972), который до сих пор остается единственным в своём роде в структуре баварских университетов → Erlangen, NürnbergГермания. Лингвострановедческий словарь > Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg
-
86 Бранденбургское исповедование
Универсальный русско-английский словарь > Бранденбургское исповедование
-
87 Бранденбург
-
88 городской совет
adj1) gener. Rat der Stadt (ÃÄÐ), Stadtrat, Stadtsowjet (в СССР)2) politics. Gemeinderat, Gemeindevertretung (in Schleswig-Holstein, Hessen, Mecklenburg-Vorpommern und Brandenburg), Ortsgemeinderat (in verbandsangehörigen Gemeinden in Rheinland-Pfalz oder Sachsen-Anhalt), Rat der Gemeinde (in Nordrhein-Westfalen und Niedersachsen), Ratsversammlung, Stadtbürgerschaft (in der Stadtgemeinde Bremen), Stadtverordnetenversammlung (Stadtgemeinde Bremerhaven und in Hessen und Brandenburg), Stadtvertretung (название органов городского представительства в земле Mecklenburg-Vorpommern), Stadtparlament, Rathaus -
89 Land
n; -(e)s, Länder und Lande1. nur Sg.; (Grund und Boden) land; (Ackerboden) land, soil; 10 Hektar Land 10 hectares of land; das Land bebauen farm the land; lit. till the soil2. nur. Sg.; (Ggs. Wasser) land; Land in Sicht NAUT. land ahead; an Land ashore; an Land gehen go ashore, disembark; etw. an Land ziehen land s.th., pull s.th. ashore; umg., fig. land o.s. s.th.; wieder ( festes) Land unter den Füßen haben be back on terra firma ( oder dry land); Land sehen see land; ( wieder) Land sehen umg., fig. see the light at the end of the tunnel; ich sehe noch kein Land fig. there’s no end in sight yet; kein Land mehr sehen fig. be completely at sea, be floundering; unter I, 13. nur Sg.; (Ggs. Stadt) country; countryside; auf dem Land in the country; aufs Land fahren go ( oder drive) out into the country(side); aufs Land ziehen move to the country(side); ( draußen) auf dem flachen oder platten Land umg. out in the sticks, in the middle of nowhere4. Pl. altm. oder hum. Lande; (Gegend) region; (Landschaft) country; hügeliges Land hilly (stretch of) country; durch die Lande reisen oder ziehen travel widely; in deutschen Landen altm., hum. in Germany; ins Land gehen oder ziehen fig., Zeit: pass, elapse5. Pl. Länder; (geographisches Land) country; (Staat) auch nation, state; lit. land; das Land, wo Milch und Honig fließt hum. the land of milk and honey; das Land meiner / seiner etc. Väter geh. the land of my / his etc. fathers; das Land meiner Träume the land of my dreams; das Land der unbegrenzten Möglichkeiten the land of limitless opportunity; das Land der aufgehenden Sonne the land of the rising sun; das Land der tausend Seen the land of a thousand lakes; andere Länder, andere Sitten Sprichw. when in Rome, do as the Romans do; Land und Leute kennen lernen get to know the country and its people; aus aller Herren Länder from all four corners of the earth; wieder im Lande sein umg., fig. be back again; (unter den Leuten) be back in circulation; bist du wieder mal im Lande? umg., nach langer Abwesenheit: returned from your wanderings, have you?, iro. hello (there), stranger!; zu einem Ausländer etc.: come to see us again, have you?; bei uns zu Land in our country, where we live gelobt, heilig6. nur Sg.; (Territorium, Lebensraum) territory, land; dieses Gebiet war das Land der Apachen this area was Apache territory ( oder land)7. Pl. Länder; POL., innerhalb Deutschlands: (federal) state, Land (Pl. Länder); in Österreich: province; die Länder der Bundesrepublik Deutschland the states ( oder Länder) of the Federal Republic of Germany; das Land Bayern the state of Bavaria; das Land Kärnten the province of Carinthia* * *das Land(Ackerland) soil;(Gegensatz zu Wasser) land;(Grund und Boden) land; property;(Staat) country; state;(ländliche Gegend) countryside; country* * *Lạnd [lant]nt -(e)s, -er['lɛndɐ]1) (= Gelände, Festland) land; (= Landschaft) country, landscapeein Stück Land — a plot of land or ground
Land bestellen — to till the soil or land
Land gewinnen (lit) (am Meer) — to reclaim land; (Agr) to cultivate land; (fig) to gain ground
an Land gehen — to go ashore
jdn an Land setzen — to put sb ashore
Land sehen (lit) — to see or sight land
endlich können wir Land sehen/sehe ich Land (fig) — at last we/I can see the light at the end of the tunnel
kein Land mehr sehen ( können) (fig) — to be completely muddled, to be in a complete muddle
einen Millionär/einen Auftrag an Land ziehen (inf) — to land a millionaire/an order
bei uns/euch zu Lande — back home, where we/you come from or live, in our/your country
2) (= ländliches Gebiet) countryüber Land fahren (mit Auto etc) — to drive/travel across country; (Fahrschüler) to drive on country roads; (old
3) (= Staat) country, land (esp liter); (= Bundesland) (in BRD) Land, state; (in Österreich) provincedas Land Tirol — the province of Tyrol, Tyrol province
außer Landes sein/gehen — to be out of/leave the country
das Land der unbegrenzten Möglichkeiten — the new world, the land of limitless opportunity
aus aller Herren Länder(n) — from all over the world, from the four corners of the earth
See:→ Milchin fernen Landen (liter) — in distant lands, in faraway lands
* * *das1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) land2) (a country: foreign lands.) land3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) land4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) land5) (any of the nations of the world; the land occupied by a nation: Canada is a larger country than Spain.) country6) ((usually with the) districts where there are fields, moors etc as opposed to towns and areas with many buildings: a quiet holiday in the country; ( also adjective) country districts.) country* * *<-[e]s, Länder>[lant, pl ˈlɛndɐ]nt1. (Staat) country, state, nationaus aller Herren Länder[n] from all corners of the earth\Land und Leute the country and its peopleandere Länder, andere Sitten every country has its own customsdas \Land der unbegrenzten Möglichkeiten the land of opportunitydas \Land der aufgehenden Sonne the land of the rising sundas \Land der Verheißung, das Gelobte \Land the promised landdas Heilige \Land the Holy Landdurch die \Lande ziehen (geh) to travel aroundaußer \Landes abroad, out of the countrybei jdm zu \Land where sb comes from, in sb's country2. (Bundesland) federal state3. NAUT land\Land in Sicht! land ahoy!\Land unter! NORDD land under water!zu \Lande und zu Wasser on land and at seaan \Land gehen, \Land sehen to sight land, to go ashorejdn an \Land setzen to put sb ashorejdn/etw an \Land spülen to wash sb/sth ashorejdn/etw an \Land ziehen to pull sb/sth ashorean \Land ashoredas \Land bestellen to till the soilauf dem flachen [o platten] \Land[e] on the plainsaufs \Land ziehen to move to the countryauf dem \Land[e] in the country6.▶ das \Land, wo Milch und Honig fließt the land of milk and honeyendlich sehe ich wieder \Land I'm finally getting things sorted againdie Jahre zogen ins \Land the years went by* * *das; Landes, Länder od. (veralt.) Lande1) o. Pl. land no indef. art.Land in Sicht! — (Seemannsspr.) land [ahead]!
[wieder] Land sehen — (fig.) be able to see light at the end of the tunnel (fig.)
[sich (Dat.)] eine Millionärin/antike Truhe/einen fetten Auftrag an Land ziehen — (ugs., oft scherzh.) hook a millionairess/get one's hands on an antique chest/land a fat contract
2) o. Pl. (Grund und Boden) landein Stück Land — a plot or piece of land or ground
das Land bebauen/bestellen — farm/till the land
Wochen/Jahre waren ins Land gegangen — weeks/years had passed or gone by
4) o. Pl. (dörfliche Gegend) country no indef. art.5) Plural Länder (Staat) countryandere Länder, andere Sitten — (Spr.) every nation has its own ways of behaving
Land und Leute kennen lernen — get to know the country and its people or inhabitants
außer Landes gehen/sich außer Landes befinden — leave the country/be out of the country
wieder im Lande sein — (ugs.) be back again
hier zu Lande — [here] in this country
6) (Bundesland) Land; state; (österr.) province•• Cultural note:Germany is a federal republic consisting of 16 member states called Länder or Bundesländer. Five so-called neue Bundesländer were added after reunification in 1990. The Land has a degree of autonomy and is responsible for all educational and cultural affairs, the police, the environment, and local government. The German Länder, including three city-states, and their state capitals are: Baden-Württemberg, capital: Stuttgart; Bayern( Bavaria), capital: München( Munich); Berlin; Brandenburg, capital: Potsdam; Bremen; Hamburg; Hessen (Hesse), capital: Wiesbaden; Mecklenburg-Vorpommern ( Mecklenburg-Western Pomerania), capital: Schwerin; Niedersachsen( Lower Saxony), capital: Hannover( Hanover); Nordrhein-Westfalen (North Rhine-Westphalia), capital: Düsseldorf; Rheinland-Pfalz ( Rhineland-Palatinate), capital: Mainz; Saarland, capital: Saarbrücken; Sachsen( Saxony), capital: Dresden; Sachsen-Anhalt ( Saxony-Anhalt), capital: Magdeburg; Schleswig-Holstein, capital: Kiel; Thüringen( Thuringia), capital: Erfurt. Austria is a federal state consisting of 9 Länder: Burgenland; Kärnten( Carinthia); Niederösterreich( Lower Austria); Oberösterreich( Upper Austria); Salzburg; Steiermark( Styria); Tirol (Tyrol); Vorarlberg; Wien( Vienna).The Swiss equivalent of a German or Austrian Land is a Kanton* * *10 Hektar Land 10 hectares of land;das Land bebauen farm the land; liter till the soil2. nur. sg; (Ggs Wasser) land;Land in Sicht SCHIFF land ahead;an Land ashore;an Land gehen go ashore, disembark;etwas an Land ziehen land sth, pull sth ashore; umg, fig land o.s. sth;Land sehen see land;(wieder) Land sehen umg, fig see the light at the end of the tunnel;3. nur sg; (Ggs Stadt) country; countryside;auf dem Land in the country;aufs Land fahren go ( oder drive) out into the country(side);aufs Land ziehen move to the country(side);platten Land umg out in the sticks, in the middle of nowherehügeliges Land hilly (stretch of) country;ziehen travel widely;in deutschen Landen obs, hum in Germany;das Land, wo Milch und Honig fließt hum the land of milk and honey;das Land meiner/seiner etcdas Land meiner Träume the land of my dreams;das Land der unbegrenzten Möglichkeiten the land of limitless opportunity;das Land der aufgehenden Sonne the land of the rising sun;das Land der tausend Seen the land of a thousand lakes;andere Länder, andere Sitten sprichw when in Rome, do as the Romans do;Land und Leute kennenlernen get to know the country and its people;aus aller Herren Länder from all four corners of the earth;bist du wieder mal im Lande? umg, nach langer Abwesenheit: returned from your wanderings, have you?, iron hello (there), stranger!; zu einem Ausländer etc: come to see us again, have you?;dieses Gebiet war das Land der Apachen this area was Apache territory ( oder land)7. pl Länder; POL, innerhalb Deutschlands: (federal) state, Land (pl Länder); in Österreich: province;die Länder der Bundesrepublik Deutschland the states ( oder Länder) of the Federal Republic of Germany;das Land Bayern the state of Bavaria;das Land Kärnten the province of Carinthia8. nur sg:* * *das; Landes, Länder od. (veralt.) Lande1) o. Pl. land no indef. art.Land in Sicht! — (Seemannsspr.) land [ahead]!
‘Land unter!’ melden — report that the land is flooded or under water
[wieder] Land sehen — (fig.) be able to see light at the end of the tunnel (fig.)
[sich (Dat.)] eine Millionärin/antike Truhe/einen fetten Auftrag an Land ziehen — (ugs., oft scherzh.) hook a millionairess/get one's hands on an antique chest/land a fat contract
2) o. Pl. (Grund und Boden) landein Stück Land — a plot or piece of land or ground
das Land bebauen/bestellen — farm/till the land
Wochen/Jahre waren ins Land gegangen — weeks/years had passed or gone by
4) o. Pl. (dörfliche Gegend) country no indef. art.5) Plural Länder (Staat) countryandere Länder, andere Sitten — (Spr.) every nation has its own ways of behaving
Land und Leute kennen lernen — get to know the country and its people or inhabitants
außer Landes gehen/sich außer Landes befinden — leave the country/be out of the country
wieder im Lande sein — (ugs.) be back again
hier zu Lande — [here] in this country
6) (Bundesland) Land; state; (österr.) province•• Cultural note:Germany is a federal republic consisting of 16 member states called Länder or Bundesländer. Five so-called neue Bundesländer were added after reunification in 1990. The Land has a degree of autonomy and is responsible for all educational and cultural affairs, the police, the environment, and local government. The German Länder, including three city-states, and their state capitals are: Baden-Württemberg, capital: Stuttgart; Bayern (Bavaria), capital: München (Munich); Berlin; Brandenburg, capital: Potsdam; Bremen; Hamburg; Hessen (Hesse), capital: Wiesbaden; Mecklenburg-Vorpommern (Mecklenburg-Western Pomerania), capital: Schwerin; Niedersachsen (Lower Saxony), capital: Hannover (Hanover); Nordrhein-Westfalen (North Rhine-Westphalia), capital: Düsseldorf; Rheinland-Pfalz (Rhineland-Palatinate), capital: Mainz; Saarland, capital: Saarbrücken; Sachsen (Saxony), capital: Dresden; Sachsen-Anhalt (Saxony-Anhalt), capital: Magdeburg; Schleswig-Holstein, capital: Kiel; Thüringen (Thuringia), capital: Erfurt. Austria is a federal state consisting of 9 Länder: Burgenland; Kärnten (Carinthia); Niederösterreich (Lower Austria); Oberösterreich (Upper Austria); Salzburg; Steiermark (Styria); Tirol (Tyrol); Vorarlberg; Wien (Vienna).The Swiss equivalent of a German or Austrian Land is a Kanton* * *¨-er n.country n.county n.land n.terra n. -
90 Tor
n; -(e)s, -e1. gate (auch Stadttor und fig.); (Öffnung, Einfahrt) gateway (auch fig.); (Torbogen) archway; (Garagentor etc.) door; vor den Toren der Stadt at ( oder outside) the city gate(s); das Brandenburger Tor the Brandenburg Gate; das Tor zur Welt fig. the gateway to the world2. Sport: (Ziel, Treffer) goal; im Tor stehen be in goal; vor dem Tor in the goalmouth, (right) in front of (the) goal; ein Tor schießen score (a goal); ein Tor geben / verweigern allow / disallow a goal; ( immer) noch kein Tor still no score, no score yet; ein Spiel auf ein Tor one-way traffic; Tor! Ruf: goal!3. Skisport etc.: gate4. GEOG. Gletschertor etc.—m; -en, -en; altm. (Narr) fool* * *das Tor(Pforte) gate; gateway; portal;(Treffer) goal;der Torfool* * *I [toːɐ]m -en, -en (old, liter)fool IInt -(e)s, -e1) (lit, fig = Himmelstor, Höllentor) gate; (= Durchfahrt, fig zum Glück etc) gateway; (= Torbogen) archway; (von Garage, Scheune) door; (= Felsentor) arch in the rock; (= Gletschertor) mouth (of glacier)jdm das Tór zu etw öffnen — to open sb's eyes to sth; zu Karriere etc to open the door to sth for sb
See:→ Türim Tór stehen — to be in goal, to be the goalkeeper
* * *das1) (a means of achieving something: the door to success.) door2) (in football, rugby, hockey etc the act of kicking, hitting etc a ball between the goalposts; the point gained by doing this: He scored six goals.) goal3) (a hoop through which the balls are driven in the game of croquet or at which the ball is bowled in cricket.) wicket* * *Tor1<-[e]s, -e>[to:ɐ̯]ntseine \Tore schließen (fig fam) to close its gates for the last time3. SPORT goal\Tor! goal!es fällt ein \Tor a goal is scoredein \Tor schießen to score [or shoot] a goalim \Tor stehen to be goalkeeperTor2, Tö·rin<-en, -en>[to:ɐ̯, ˈtø:rɪn]m, f (veraltend geh) fool* * *das; Tor[e]s, Tore1) gate; (einer Garage, Scheune) door; (fig.) gateway2) (Ballspiele) goal3) (Ski) gate* * *Tor1 n; -(e)s, -e1. gate (auch Stadttor und fig); (Öffnung, Einfahrt) gateway (auch fig); (Torbogen) archway; (Garagentor etc) door;vor den Toren der Stadt at ( oder outside) the city gate(s);das Brandenburger Tor the Brandenburg Gate;das Tor zur Welt fig the gateway to the world2. Sport: (Ziel, Treffer) goal;im Tor stehen be in goal;vor dem Tor in the goalmouth, (right) in front of (the) goal;ein Tor schießen score (a goal);ein Tor geben/verweigern allow/disallow a goal;(immer) noch kein Tor still no score, no score yet;ein Spiel auf ein Tor one-way traffic;Tor! Ruf: goal!3. Skisport etc: gateTor2 m; -en, -en; obs (Narr) fool* * *das; Tor[e]s, Tore1) gate; (einer Garage, Scheune) door; (fig.) gateway2) (Ballspiele) goal3) (Ski) gate* * *-e (Sport) n.goal n. -e n.gate n. -
91 Prusia
f.Prussia (history).* * *1 Prussia* * *SF Prussia* * *= Prussia.Ex. In days gone by Brandenburg was the heart of Prussia.----* azul de Prusia = Prussian blue.* de Prusia = Prussian.* * *= Prussia.Ex: In days gone by Brandenburg was the heart of Prussia.
* azul de Prusia = Prussian blue.* de Prusia = Prussian.* * *Prussia* * *Prusia nHist Prussia -
92 Brandeburgo
-
93 Бранденбург
-
94 brandeburghese
brandeburghese agg. Brandenburg (attr.)◆ s.m. e f. inhabitant of Brandenburg. -
95 Fontane Theodor
Фонтане Теодор (1819-1898), выдающийся представитель поэтического реализма – писатель-романист, поэт, автор баллад, журналист, литературный и театральный критик. Отразил жизнь прусского дворянства, лживость сословных предрассудков и буржуазной морали. Его романы создают картину современной автору действительности, дают острый анализ жизни различных слоёв. С особой симпатией и пониманием описываются трудные женские судьбы в мире, где доминируют мужчины. Романы "Эффи Брист", "Пути-перепутья", "Фрау Женни Трайбель", "Стина", "Штехлин". Творчество Фонтане тесно связано с его малой родиной – Бранденбургской маркой. В этнографических очерках "Странствия по Бранденбургской марке" описывает природу и историю своей родины. Родному городу писателя Нойруппину в 1998 г. присвоен титул "Город Фонтане". Здесь находится памятник Фонтане и сохранилось здание аптеки ("Löwenapotheke"), где родился будущий писатель (его отец был аптекарем) ▲ "Effi Briest", "Irrungen, Wirrungen", "Frau Jenni Treibel", "Stine", "Der Stechlin", "Wanderungen durch die Mark Brandenburg" → Realismus, Ruppiner Schweiz, Hugenottenmuseum, Schaper Fritz, Brandenburg 1), Werder -
96 Hohenzollern
pl, ист.Гогенцоллерны, династия Бранденбургских курфюрстов (1415-1701), прусских королей (1701-1871), германских императоров (1871-1918 гг.). Первые Гогенцоллерны пришли из Южной Германии, где они были графами Нюрнбергскими. Главные представители: Фридрих Вильгельм I, Фридрих II Великий, Вильгельм I, Вильгельм II. Гогенцоллерны превратили песчаный пейзаж Бранденбургской марки в один из крупнейших культурных ландшафтов Европы. Здесь возведены замки Сансуси, Райнсберг, Глинике, Бабельсберг, Шарлоттенхоф, Цецилиенхоф, Руппин, Фридерсдорф, Барним <название династии по родовому замку Гогенцоллер (или Цоллер) в предгорье Швабского Альба> → Schwäbische Alb (Schwäbischer Jura) → Brandenburg 1), Preußen, Berlin, Großer Kurfürst von Brandenburg, Friedrich II. der Große, Wilhelm I., Wilhelm II., Burg Hohenzollern -
97 Mark
f, ист.1) пограничный укреплённый административный округ во главе с маркграфом во Франкском государстве VIII-IX вв. и в средневековой Германии, главным образом, в эпоху каролингов и Оттонов. Например, Бранденбургская марка (Mark Brandenburg) – её кратко называли "марка" (Mark), поэтому производное прилагательное märkisch переводится как "бранденбургский" <Mark восходит к средневерхненем. marc, march – пограничный знак, пограничная область (в древневерхненем. marcha – граница)> → Karolinger, Ottonen, Markgraf, Märkisches Museum, Altmark, Märkische Schweiz, Brandenburg2) национальная валюта Германской империи с 1873 по 1923 г., первое единое платежное средство на всей территории Германии <название от нем. "Mark" – "единица веса чеканного серебра"> → Reichsmark, Rentenmark, Währungsreform 2) -
98 Märkisches Museum
Музей Бранденбургской марки, краеведческий музей в Берлине, экспозиция посвящена истории, культуре, искусству, быту Берлина и земли Бранденбург. Представлены свидетельства развития берлинских театров, начиная с первых выступлений бродячих трупп в 1600 г. по настоящее время, собраны произведения живописи, гравюры и скульптуры, созданные в Берлине и Бранденбургской марке от готики до настоящего времени. Основан в 1874 г. по инициативе известного врача XIX в. Рудольфа Фирхо и городского советника Фриделя < название от Бранденбургской марки (Mark Brandenburg)> → Berlin, Mark 1), Virchow Rudolf, Brandenburg 1) -
99 Stechlinsee
mШтехлинзее, заповедное озеро в Бранденбурге, к северу от Берлина (на Северо-Германской низменности). Оно и ещё сто озёр образуют природный парк Штехлин-Руппин (Stechlin-Ruppin). Здесь расположен дворец Райнсберг, подаренный Фридрихом Великим своему брату. Озеро приобрело литературную известность в конце XIX в. благодаря писателю Теодору Фонтане: на его берегах происходит действие его последнего романа "Дер Штехлин" ("Der Stechlin"), по мотивам романа в 1975 г. снят телефильм. Дворец, парк, церковь и городок Райнсберг описаны в путевых заметках писателя "Странствия по Бранденбургской марке" ("Wanderungen durch die Mark Brandenburg"), где он увековечил красоту природы Бранденбурга. Городок Райнсберг – место действия романа Тухольского "Райнсберг, картинки для влюблённых" ("Rheinsberg. Ein Bilderbuch für Verliebte") → Brandenburg 1), Norddeutsches Tiefland, Friedrich II. der Große, Fontane Theodor, Tucholsky Kurt -
100 Mark
Mark1 n märg;durch Mark und Bein genom märg och benMark2 f2. GEOG gränsland n;die Mark Brandenburg Brandenburg
См. также в других словарях:
Brandenburg — • Formerly an electoral principality, and a diocese in the heart of the present Kingdom of Prussia Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Brandenburg Brandenburg … Catholic encyclopedia
BRANDENBURG — BRANDENBURG, German province. The earliest Jewish community in the mark of Brandenburg was established in Stendal before 1267. In 1297, it received a liberal grant of privileges which served as the model for the other communities there. Most of… … Encyclopedia of Judaism
Brandenburg [1] — Brandenburg (m. Geogr. u. Gesch.). I. Älteste Geschichte bis zum Entstehen der Markgrafen von Nordsachsen 930. Die Ebenen zwischen der Mittel Elbe u. Mittel Oder, die heutige Provinz.B., bewohnten bis zur Völkerwanderung wahrscheinlich Sueven.… … Pierer's Universal-Lexikon
brandenburg — BRANDENBÚRG, brandenburguri, s.n. Şnur sau găitan care se coase în rânduri paralele, ca podoabă, pe pieptul unor haine (în dreptul butonierelor). – Din fr. brandenbourg. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 BRANDENBÚRG s. găitan, (reg.) … Dicționar Român
Brandenburg [3] — Brandenburg, 1) (das alte wend. Brennaburg, wovon die Mark B. den Namen erhielt) Stadt (Stadtkreis; mit dem Ehrentitel Kur und Hauptstadt) im preuß. Regbez. Potsdam, an der Staatsbahnlinie Berlin Magdeburg und an der Havel, welche die Altstadt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Brandenburg [4] — Brandenburg, 1) Provinz des Königreichs Preußen, umfaßt die sonstige Ucker Mittel u. Neumark u. die Priegnitz, einen Theil der Altmark (der übrige Theil gehört jetzt zur Provinz Sachsen), des sonst sächsisch wittenberger u. meißner Kreises, von… … Pierer's Universal-Lexikon
Brandenburg [1] — Brandenburg (hierzu Karte »Brandenburg«), Provinz und Stammland der preuß. Monarchie, grenzt gegen W. an die Provinzen Hannover und Sachsen und das Herzogtum Anhalt, gegen S. an Schlesien, gegen O. an Posen und Westpreußen, gegen N. an Pommern… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Brandenburg [2] — Brandenburg, Markgrafen von B., die regierenden Markgrafen von ältester Zeit an, seit Albrecht dem Bären bis Albrecht II., s.u. Brandenburg (Gesch.). Später wurden die Markgrafen Kurfürsten, u. nur die jüngern Söhne u. deren Linien, bes. aus dem… … Pierer's Universal-Lexikon
Brandenburg — Brandenburg … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Brandenburg — Brandenburg, KY U.S. city in Kentucky Population (2000): 2049 Housing Units (2000): 917 Land area (2000): 3.955522 sq. miles (10.244754 sq. km) Water area (2000): 0.002428 sq. miles (0.006289 sq. km) Total area (2000): 3.957950 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Brandenburg, KY — U.S. city in Kentucky Population (2000): 2049 Housing Units (2000): 917 Land area (2000): 3.955522 sq. miles (10.244754 sq. km) Water area (2000): 0.002428 sq. miles (0.006289 sq. km) Total area (2000): 3.957950 sq. miles (10.251043 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places