Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

branché

  • 1 нагнуть

    нагну́ть
    fleksi, klini(gi);
    \нагнуться fleksiĝi, kliniĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    inclinar vt, ladear vt
    * * *
    incliner vt, pencher vt

    нагну́ть го́лову — incliner ( или pencher) la tête

    нагну́ть ве́тку — incliner ( или pencher) la branche

    Diccionario universal ruso-español > нагнуть

  • 2 наклонить

    наклони́ть
    klini;
    \наклониться kliniĝi, sin klini;
    \наклониться вперёд kliniĝi antaŭen;
    \наклониться над че́м-л. kliniĝi super io.
    * * *
    сов., вин. п.
    inclinar vt, ladear vt; agachar vt, bajar vt

    наклони́ть ве́тку — bajar (inclinar) la rama

    наклони́ть го́лову — inclinar (agachar) la cabeza

    * * *
    pencher vt, incliner vt

    наклони́ть ве́тку — faire pencher une branche

    Diccionario universal ruso-español > наклонить

  • 3 отрубить

    отруби́ть
    dehaki, forhaki.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) cortar vt, truncar vt; hachar vt, hachear vt ( топором)

    отруби́ть го́лову ( кому-либо) — decapitar vt, degollar (непр.) vt

    2) тж. без доп., разг. ( ответить кратко) cortar vt, atajar vt
    * * *
    couper vt, trancher vt

    отруби́ть сук — couper la branche

    отруби́ть кусо́к мя́са — couper un morceau de viande

    отруби́ть го́лову кому́-либо — décapiter qn

    Diccionario universal ruso-español > отрубить

  • 4 перерубить

    переруб||а́ть, \перерубитьи́ть
    haki, dishaki;
    \перерубитьи́ть попола́м haki je du partoj.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) cortar vt, partir vt
    2) разг. (изрубить много, многих) cortar vt (todo, mucho); matar a sablazos
    * * *
    1) ( на двое) couper vt

    переруби́ть сук — couper la branche

    2) (изрубить многое, многих) разг. tailler vt en pièces; sabrer vt (саблями и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > перерубить

  • 5 подломить

    casser vt, briser vt, rompre vt

    подломи́ть сук — casser une branche

    Diccionario universal ruso-español > подломить

  • 6 пригнуть

    plier vt vers; courber vt

    пригну́ть ве́тку к земле́ — plier une branche vers la terre

    Diccionario universal ruso-español > пригнуть

  • 7 хворостина

    хворости́на
    (longa) vergo.
    * * *
    ж.
    branche f sèche

    Diccionario universal ruso-español > хворостина

См. также в других словарях:

  • branche — [ brɑ̃ʃ ] n. f. • 1080; bas lat. branca « patte (d un animal) » I ♦ 1 ♦ Ramification latérale de la tige ligneuse (d un arbre). ♢ Arbor. Ramification la plus forte. Branche mère, qui pousse directement sur le tronc. Branches fruitières. ⇒ courson …   Encyclopédie Universelle

  • branché — branche [ brɑ̃ʃ ] n. f. • 1080; bas lat. branca « patte (d un animal) » I ♦ 1 ♦ Ramification latérale de la tige ligneuse (d un arbre). ♢ Arbor. Ramification la plus forte. Branche mère, qui pousse directement sur le tronc. Branches fruitières. ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • branche — BRANCHE. s. f. Le bois que pousse le tronc d un arbre. Petite branche. Grosse branche. Cet arbre étend ses branches bien loin, pousse ses branches toutes droites. Il faut couper cette branche. La branche rompit sous lui. Une branche de laurier.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • branche — BRANCHE. s. f. Rameau d un arbre, le bois que pousse le tronc d un arbre. Petite branche. grosse branche. cet arbre estend ses branches, pousse ses branches toutes droites. il faut couper cette branche. la branche rompit sous luy. branche de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Branche — (frz. Ast, Zweig) bezeichnet: Wirtschaftszweig Branche (Literaturwissenschaft), Überlieferungszweig der mittelalterlichen Literatur Branche (Technik), Schneide einer Schere Siehe auch:  Wiktionary: Branche – Bedeutungserklärungen,… …   Deutsch Wikipedia

  • branché — branché, ée (bran ché, chée) part. passé. 1°   Perché. Un faisan branché.    Fig. et familièrement. Un mousse branché sur une vergue. 2°   Pendu. •   Et le trio branché mourut contrit, LA FONT. Orais …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Branche — Sf Abteilung, Zweig erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. branche Zweig , dieses aus l. branca Pfote u.a. . Wörter für Zweig, Ast und für Arm, Finger sind mehrfach parallel.    Ebenso nndl. branche, ne. branch, nschw. branch, nnorw.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • branche — Branche, Ramus, Semble qu il vienne de ce mot Brachium, car Virgile dit au sixieme de son Eneide, In medio ramos, annosaque brachia pandit Vlmus opaca ingens. Les branches sont comme bras des arbres. Branche coupée, Ramale. Les petites branches… …   Thresor de la langue françoyse

  • Branche — Branche: Die Bezeichnung für einen »Wirtschafts oder Geschäftszweig« wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. branche entlehnt. Das Wort bedeutet im Frz. eigentlich »Ast, Zweig«. Dieses geht zurück auf vlat. branca »Pranke, Pfote«, dessen Herkunft… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Branche — (fr., spr. Brangsch), 1) Zweig, Ast; bes. 2) die Linie eines Geschlechts; 3) Fach einer Wissenschaft; 4) Zweig einer Handelsunternehmung; 5) (Kriegsw.), so v.w. Horchgang …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Branche — (franz., spr. brāngsch ). Zweig, Abteilung, Fach (eines Geschäfts, einer Wissenschaft etc.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»