Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

bordó

  • 1 trailing edge

    bordo de fuga

    English-Portuguese dictionary of military terminology > trailing edge

  • 2 maple

    English-Brazilian Portuguese dictionary > maple

  • 3 aboard

    [ə'bo:d]
    adverb, preposition
    (on(to) or in(to) (a means of transport): We were aboard for several hours; He went aboard the ship/train/aircraft.) a bordo
    * * *
    a.board
    [əb'ɔ:d] adv 1 a bordo. 2 por extensão: dentro do trem, avião, etc. 3 ao longo ou ao lado do bordo. all aboard! a) todos a bordo! b) embarcar! to go aboard embarcar. to go aboard a ship embarcar num navio. to fall aboard a ship abalroar um navio. to lay a ship aboard abordar um navio inimigo.

    English-Portuguese dictionary > aboard

  • 4 board

    [bo:d] 1. noun
    1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) tábua
    2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) tabuleiro
    3) (meals: board and lodging.) comida
    4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) conselho
    2. verb
    1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) entrar
    2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) alojar-se
    - boarding-house
    - boarding-school
    - across the board
    - go by the board
    * * *
    board1
    [bɔ:d] n 1 tábua, prancha. 2 papelão, cartão. 3 mesa (para servir comida). 4 comida servida à mesa. 5 pensão, refeições pagas. 6 boards palco. 7 mesa de reuniões. 8 conselho, junta. 9 quadro-negro. 10 quadro, painel. 11 tabuleiro (para jogos). 12 Comp placa (de circuito). • vt 1 assoalhar, cobrir com tábuas. 2 dar pensão a, dar comida mediante pagamento. 3 alojar em pensão. 4 comer em pensão, ser pensionista. • adj feito de tábuas. bed and board cama e mesa, pensão completa. he boarded with her ele estava alojado na casa (ou pensão) dela. in boards cartonado. it was boarded up foi fechado com tábuas. the board of directors diretoria. to put in boards a) revestir com papelão. b) encadernar em cartão.
    ————————
    board2
    [bɔ:d] n 1 borda, beira. 2 Naut bordo, bordada, amurada. • vt 1 abordar, subir a bordo de. 2 subir em veículo, embarcar. 3 acostar, dirigir-se a. 4 Naut bordejar. across the board coletivo, para todo o grupo. he went on board the train ele embarcou no trem. it went by the board a) Naut caiu ao mar. b) fig perdeu-se. on board, on board a ship a bordo.

    English-Portuguese dictionary > board

  • 5 log

    [loɡ] 1. noun
    1) (a thick piece of unshaped wood: The trees were sawn into logs and taken to the sawmill.) toro
    2) (a logbook: The captain of the ship entered the details in the log.) diário de bordo
    2. verb
    (to write down or record in a logbook (especially the distance covered during a journey).) registar
    * * *
    log1
    [lɔg] n 1 tora, cepo. 2 Naut barquilha: instrumento para medir a velocidade de um navio. 3 diário de bordo. 4 registro de vôo. 5 registro de desempenho. • vt+vi 1 cortar, cortar em cepos, derrubar árvores. 2 Naut lançar no livro de bordo. 3 atingir determinada velocidade. 4 registrar. 5 Comp conectar. to log in Comp registrar, conectar. to log out/ off Comp desligar, desconectar. to sleep like a log dormir profundamente.
    ————————
    log2
    abbr 1 logic (lógica). 2 logarithm (logaritmo).

    English-Portuguese dictionary > log

  • 6 ship

    [ʃip] 1. noun
    1) (a large boat: The ship sank and all the passengers and crew were drowned.) navio
    2) (any of certain types of transport that fly: a spaceship.) nave
    2. verb
    (to send or transport by ship: The books were shipped to Australia.) embarcar
    - shipper
    - shipping
    - ship-broker
    - shipbuilder
    - shipbuilding
    - shipowner
    - shipshape
    - shipwreck
    3. verb
    We were shipwrecked off the coast of Africa.) naufragar
    - ship water
    * * *
    [ʃip] n 1 navio, embarcação, vapor. 2 vaso (de guerra), avião. 3 tripulação de um navio ou avião. • vt+vi 1 embarcar, pôr ou receber a bordo. 2 ir a bordo. 3 enviar, mandar, carregar (com navio, trem ou viatura). 4 contratar para trabalho em navio. 5 embarcar para trabalhar em navio. 6 fixar, armar (mastro, remo). 7 ser lavado no convés por ondas. aboard ship a bordo. about ship Naut leme de ló. by ship por navio, por via marítima. to take ship (for) embarcar para. when my ship comes home quando ganhar a sorte grande, quando receber dinheiro.

    English-Portuguese dictionary > ship

  • 7 ship-board

    ship-board
    [ʃ'ipbɔ:d] n 1 bordo de navio. 2 fig navio. • adj que ocorre(u) no navio. it was a shipboard love-affair / foi um caso amoroso a bordo do navio. on ship-board a bordo, dentro do navio.

    English-Portuguese dictionary > ship-board

  • 8 broadside

    broad.side
    [br'ɔ:dsaid] n 1 costado, lado, bordo de um navio acima da linha-d’água. 2 Naut canhões de um bordo do navio. 3 Naut banda de artilharia, bordada. they gave a broadside / deram uma bordada, dispararam uma banda de artilharia. 4 coll ataque violento a pessoa ou política. 5 = link=broadsheet broadsheet.

    English-Portuguese dictionary > broadside

  • 9 overside

    o.ver.side
    [ouvəs'aid] adj pelo bordo. • adv pelo bordo de fora.

    English-Portuguese dictionary > overside

  • 10 log

    [loɡ] 1. noun
    1) (a thick piece of unshaped wood: The trees were sawn into logs and taken to the sawmill.) tora, toro
    2) (a logbook: The captain of the ship entered the details in the log.) diário de bordo
    2. verb
    (to write down or record in a logbook (especially the distance covered during a journey).) registrar no diário de bordo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > log

  • 11 Log

    [loɡ] 1. noun
    1) (a thick piece of unshaped wood: The trees were sawn into logs and taken to the sawmill.) toro
    2) (a logbook: The captain of the ship entered the details in the log.) diário de bordo
    2. verb
    (to write down or record in a logbook (especially the distance covered during a journey).) registar
    * * *
    logic

    English-Portuguese dictionary > Log

  • 12 aboard ship

    aboard ship
    a bordo.

    English-Portuguese dictionary > aboard ship

  • 13 afloat

    [ə'fləut]
    (floating: We've got the boat afloat at last.) a flutuar
    * * *
    a.float
    [əfl'out] adj 1 flutuante. 2 embarcado. 3 desgovernado. 4 inundado. 5 solvente, desimpedido, livre, salvo. 6 auto-suficiente. • adv 1 a boiar, à tona. 2 a bordo de um navio. 3 ao sabor das ondas, sem rumo. 4 sem dívidas. 5 em circulação.

    English-Portuguese dictionary > afloat

  • 14 air crew

    air crew
    pessoal de bordo de avião.

    English-Portuguese dictionary > air crew

  • 15 air-hostess

    air-host.ess
    ['ɛə houstis] n aeromoça, comissária de bordo.

    English-Portuguese dictionary > air-hostess

  • 16 air-mechanic

    air-me.chan.ic
    ['ɛə mikænik] n Aeron mecânico de bordo.

    English-Portuguese dictionary > air-mechanic

  • 17 all aboard!

    all aboard!
    a) todos a bordo! b) embarcar!

    English-Portuguese dictionary > all aboard!

  • 18 bevel

    ['bevəl]
    (a slanting edge (rather than a sharp corner): A chisel has a bevel on its cutting edge.) obliquidade
    * * *
    bev.el
    [b'evəl] n 1 chanfro, bisel, chanfradura. 2 suta: esquadro móvel para medir ou marcar ângulos. • vt 1 chanfrar, esguelhar, cortar em ângulo. 2 ter direção oblíqua. • adj chanfrado, inclinado, oblíquo. bevel-cut corte oblíquo. bevel-edge bordo chanfrado. bevel-gear engrenagem cônica, roda dentada cônica. bevel-gear cutting machine máquina para cortar rodas dentadas cônicas. bevel pinion pinhão cônico. bevel protractor transferidor de ângulos. bevel square suta, esquadro móvel.

    English-Portuguese dictionary > bevel

  • 19 bevel-edge

    bevel-edge
    bordo chanfrado.

    English-Portuguese dictionary > bevel-edge

  • 20 cockpit

    ['kokpit]
    (a compartment in which the pilot of an aeroplane, driver of a racing-car etc sits: He climbed into the cockpit and drove off.) cabina
    * * *
    cock.pit
    [k'ɔkpit] n 1 Aeron cabina ou lugar do piloto. 2 lugar, banco, assento (em barco). 3 rinha: lugar para brigas de galos. 4 hospital a bordo de navio de guerra. 5 compartimento do motorista em um carro de corrida. 6 local onde se dá uma batalha ou disputa.

    English-Portuguese dictionary > cockpit

См. также в других словарях:

  • bordo — (De borde1). 1. m. Lado o costado exterior de la nave. 2. bordada (ǁ de una nave). 3. Hond.), Méx. y Nic. Elevación de palos, tierra y piedras que se hace a ambos lados de un río o quebrada para evitar inundaciones o para retener o estancar las… …   Diccionario de la lengua española

  • bordo — BORDÓ adj. invar., s.n. Roşu închis. – Din fr. bordeaux. Trimis de valeriu, 21.03.2003. Sursa: DEX 98  bordó adj. invar. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  bordó s …   Dicționar Român

  • Bordo — may refer to People * Michael D. Bordo monetarist, professor of economy at Rutgers University * Susan Bordo a modern feminist philosopher, well known for her contributions to the field of contemporary cultural studies * Borivoj Dovnikovic Bordo… …   Wikipedia

  • bordo — |ó| s. m. 1.  [Náutica] Lado do navio. 2. Rumo do navio. 3. Ato de bordejar. 4. Borda, beira. 5.  [Figurado] Disposição do espírito, propósito. 6. combater de bordo a bordo: combater por abordagem. 7. fazer bordos: andar aos bordos, cambalear.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bordo — / bordo/ s.m. [dal germ. bord ]. 1. (marin.) [ciascuna delle due parti laterali di un imbarcazione] ▶◀ fiancata, fianco, lato, murata. ● Espressioni: virare di bordo ▶◀ cambiare rotta. ▲ Locuz. prep.: fig., d alto bordo [di persona, gente e sim.… …   Enciclopedia Italiana

  • bordo — sustantivo masculino 1. Área: marina Lado exterior de un barco. 2. Área: marina Bordada de la nave. Frases y locuciones 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bordo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} o kolorze: ciemnoczerwony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sweterek, kostium, sukienka bordo. Kolor bordo. <fr.> {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • bordo — bòrdō [b] (I)[/b] (bordȏ) m <G bordòa> DEFINICIJA agr. francusko crno vino ETIMOLOGIJA vidi Bordeaux …   Hrvatski jezični portal

  • bordo — bòrdō[b] (II)[/b] (bordȏ) prid. <indekl.> DEFINICIJA tamnocrven ETIMOLOGIJA vidi Bordeaux …   Hrvatski jezični portal

  • Bordo — Bordò dkt. Ar esi̇̀ kadà bùvęs Bordò, kuriõ apýlinkėse augi̇̀nama daug vỹnuogių? …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • bordo — bordò dkt. Raudónojo bordò pagami̇̀nama šeši̇̀skart daugiaũ nei báltojo …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»