-
21 завести в тупик
• ЗАВОДИТЬ/ЗАВЕСТИ В ТУПИК кого[VP; subj: human or abstr; more often pfv]=====⇒ to lead s.o. into a difficult, hopeless situation from which there is no escape:- X led Y up <down, into> a blind alley.♦ Сумеет ли этот паразит [марксизм] развить в себе творческие потенции или заведёт человечество в тупик типа муравейника или империй древнего (а может быть, и нынешнего) Китая? (Зиновьев 2). Will this parasite [Marxism] be able to develop within itself a creative potential, or will it lead mankind into a cul-de-sac like an anthill or like the empire of ancient (or maybe modern) China? (2a).♦...По характеру вопросов, задаваемых наседкой, очень легко определить, куда следствие клонит и что знает. А дезинформируя их через наседку, можно завести следствие в... тупик... (Буковский 1)....It was easy to determine in which direction the investigation was headed, and what they knew, from the nature of the questions the snooper asked. And by misinforming them through him, it was possible to lead them into...a blind alley... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > завести в тупик
-
22 заводить в тупик
• ЗАВОДИТЬ/ЗАВЕСТИ В ТУПИК кого[VP; subj: human or abstr; more often pfv]=====⇒ to lead s.o. into a difficult, hopeless situation from which there is no escape:- X led Y up <down, into> a blind alley.♦ Сумеет ли этот паразит [марксизм] развить в себе творческие потенции или заведёт человечество в тупик типа муравейника или империй древнего (а может быть, и нынешнего) Китая? (Зиновьев 2). Will this parasite [Marxism] be able to develop within itself a creative potential, or will it lead mankind into a cul-de-sac like an anthill or like the empire of ancient (or maybe modern) China? (2a).♦...По характеру вопросов, задаваемых наседкой, очень легко определить, куда следствие клонит и что знает. А дезинформируя их через наседку, можно завести следствие в... тупик... (Буковский 1)....It was easy to determine in which direction the investigation was headed, and what they knew, from the nature of the questions the snooper asked. And by misinforming them through him, it was possible to lead them into...a blind alley... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > заводить в тупик
-
23 зайти в тупик
• ЗАХОДИТЬ/ЗАЙТИ В ТУПИК[VP; subj: human, collect, or abstr (дело, дела, спор etc); more often pfv past]=====⇒ (of a person, a group, a matter, an argument etc) to reach or end up at a point from which further progress cannot be made, the goal in question cannot be attained, the problem in question cannot be solved etc (usu. in cases when all possible means of reaching the desired goal have been exhausted):- X зашёл в тупик≈ X reached an impasse <a dead end, a deadlock>;- person X came up against a brick wall < a dead end>.♦ Дела мои зашли в тупик. Долги, семейный разлад, отсутствие перспектив... (Довлатов 1). My life had reached an impasse. Debts, family strife, a lack of perspective... (1a).♦ Он заявил, что здравоохранение зайдёт в тупик, если изучение вирусов не станет делом государственного значения (Каверин 1). He declared that the health service would inevitably run into a blind alley if the study of viruses was not accorded State importance... (1a).♦ Примерно с середины лета, окончательно зайдя в тупик, они [следователи] начали следствие по ст[атье] 70 (Буковский 1). Around the middle of the summer they [my investigators] came up against a total dead end and started a new investigation under Article 70 (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > зайти в тупик
-
24 заходить в тупик
• ЗАХОДИТЬ/ЗАЙТИ В ТУПИК[VP; subj: human, collect, or abstr (дело, дела, спор etc); more often pfv past]=====⇒ (of a person, a group, a matter, an argument etc) to reach or end up at a point from which further progress cannot be made, the goal in question cannot be attained, the problem in question cannot be solved etc (usu. in cases when all possible means of reaching the desired goal have been exhausted):- X зашёл в тупик≈ X reached an impasse <a dead end, a deadlock>;- person X came up against a brick wall < a dead end>.♦ Дела мои зашли в тупик. Долги, семейный разлад, отсутствие перспектив... (Довлатов 1). My life had reached an impasse. Debts, family strife, a lack of perspective... (1a).♦ Он заявил, что здравоохранение зайдёт в тупик, если изучение вирусов не станет делом государственного значения (Каверин 1). He declared that the health service would inevitably run into a blind alley if the study of viruses was not accorded State importance... (1a).♦ Примерно с середины лета, окончательно зайдя в тупик, они [следователи] начали следствие по ст[атье] 70 (Буковский 1). Around the middle of the summer they [my investigators] came up against a total dead end and started a new investigation under Article 70 (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > заходить в тупик
-
25 завести в тупик
• lead (...) up a blind alley -
26 работа
жен.1) work (в разн. знач.); labo(u)r; working, functioning (действие тж.)за работой, на работе — at work
бесперспективная работа — blind-alley employment, blind-alley occupation
без работы — out of work, out of job
аварийно-спасательные работы — wrecking амер.
включиться в работу — get into gear перен.
физическая работа — physical activity, physical action
2) (занятие, труд) work, job3) (мн.; деятельность по обработке чего-л.) work ед., operations; labo(u)r, toil ед. ( принудительный тяжелый труд)земляные работы — digging, earthwork, excavation
4) ( задание) assignment, task; work, job5) (продукт труда) work6) (качество, способ исполнения) craftsmanship, quality••взять кого-л. в работу — to take smb. in hand
гореть на работе — разг. to live for one's work, to be married to one's job
работа не волк, в лес не убежит — посл. the work will still be there (tomorrow)
-
27 завести в тупик
1. deadlock2. lead to a blind alley -
28 тупик
тупик
Улица небольшой протяжённости, не имеющая сквозного проезда
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > тупик
-
29 глухой переулок
1) General subject: a street that has no passage out, by lane, by-lane, cul de sac, cul-de-sac, blind alley2) Makarov: back alley, street that has no passage -
30 закоулок
General subject: alleyway, corner, lane, nook, dark alley, blind alley -
31 узкий проход между домами
General subject: alley, blind alley (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > узкий проход между домами
-
32 тупик
-
33 безвыходный
General subject: blind-alley, continual, dead end, dead-end, desperate, hopeless, inextricable -
34 бесперспективное занятие
1) General subject: blind alley2) Diplomatic term: blemish employment, blemish jobУниверсальный русско-английский словарь > бесперспективное занятие
-
35 ваша работа бесперспективна
Makarov: your job is a blind alleyУниверсальный русско-английский словарь > ваша работа бесперспективна
-
36 завести в тупик
1) General subject: (кого-л.) bring to a dead-lock2) Military: lead into deadlock3) Diplomatic term: (кого-л.) bring to a deadlock, lead to a blind alley4) Mass media: bring to deadlock5) Business: deadlock6) Makarov: dead-lock (кого-л.) -
37 завести переговоры в тупик
1) Military: bring negotiations to deadlock2) Diplomatic term: deadlock negotiations, lead negotiations into a blind alley3) Mass media: stall talksУниверсальный русско-английский словарь > завести переговоры в тупик
-
38 заходить в тупик
1) General subject: become deadlocked, reach an impasse, come to a dead-end, reach a dead-end2) Military: reach a deadlock3) Economy: come to a deadlock4) Politics: reach a blind alley (о переговорах)5) Graphic expression: hit the wall6) Business: deadlock7) Makarov: come to a standstill8) Idiomatic expression: hit a dead end -
39 наружные женские половые органы
1) General subject: vulva2) Anatomy: pudendum3) Australian slang: pussy4) Invective: hair pie5) Taboo: Antipodes, ace of spades (по цвету и форме расположения лобковых волос), agreeable ruts of life (pl), almanach, blind alley, button-hole (см. button, hole), cat's head cut open, centre of bliss, cooch, cranny, crevice, cuckoo's nest, cunny (от латинского cunnus), cupid's arms (pl), cush (араб.), cut-and-come-again, dead-end street, dickey dido, end of the Sentimental Journey, gape, gate of horn, generating place, housewife, main veinУниверсальный русско-английский словарь > наружные женские половые органы
-
40 ненужная, бессмысленная работа
General subject: blind alley jobУниверсальный русско-английский словарь > ненужная, бессмысленная работа
См. также в других словарях:
Blind alley — Blind Blind, a. [AS.; akin to D., G., OS., Sw., & Dan. blind, Icel. blindr, Goth. blinds; of uncertain origin.] 1. Destitute of the sense of seeing, either by natural defect or by deprivation; without sight. [1913 Webster] He that is strucken… … The Collaborative International Dictionary of English
blind alley — blind alleys N COUNT If you describe a situation as a blind alley, you mean that progress is not possible or that the situation can have no useful results. We are all now beginning to appreciate that this type of music is a blind alley. Syn: dead … English dictionary
blind alley — noun count 1. ) a process that was expected to bring useful results but in fact achieves nothing: Unfortunately the research turned out to be a blind alley. 2. ) a narrow path between or behind buildings, that is closed at one end … Usage of the words and phrases in modern English
blind alley — n. 1. an alley or passage shut off at one end 2. any undertaking, idea, etc. that leads to nothing … English World dictionary
blind alley — n 1.) a small narrow street with no way out at one end 2.) a way of doing something that seems as if it will have a successful result, but which in fact does not ▪ False information has led the police up a series of blind alleys … Dictionary of contemporary English
Blind Alley — For other uses, see Blind Alley (disambiguation). Blind Alley Author Isaac Asimov Country United States Language English Series Empire Series … Wikipedia
blind alley — UK / US noun [countable] Word forms blind alley : singular blind alley plural blind alleys 1) a process that was expected to bring useful results but in fact achieves nothing This type of research turned out to be a blind alley. 2) a narrow path… … English dictionary
blind alley — {n.} 1. A narrow street that has only one entrance and no exit. * /The blind alley ended in a brick wall./ 2. A way of acting that leads to no good results. * /John did not take the job because it was a blind alley./ * /Tom thought of a way to do … Dictionary of American idioms
blind alley — {n.} 1. A narrow street that has only one entrance and no exit. * /The blind alley ended in a brick wall./ 2. A way of acting that leads to no good results. * /John did not take the job because it was a blind alley./ * /Tom thought of a way to do … Dictionary of American idioms
blind\ alley — noun 1. A narrow street that has only one entrance and no exit. The blind alley ended in a brick wall. 2. A way of acting that leads to no good results. John did not take the job because it was a blind alley. Tom thought of a way to do the… … Словарь американских идиом
blind alley — If you go up a blind alley, you follow an ineffective course of action which leads nowhere or produces no results. The suspect s revelations lead the police up a blind alley … English Idioms & idiomatic expressions