-
81 BAP
1) Биология: bacterium alkaline phosphatase, benzilaminopurin (фитогормон)2) Медицина: костная фракция щелочной фосфатазы (bone alkaline phosphatase)3) Спорт: Ball And Paddle4) Военный термин: Big Army Parade, Brigade Assessment Process, background activity processor, base auxiliary power, battery aiming point5) Техника: beacon aircraft position, БАТ (биологически активная точка)6) Шутливое выражение: Badgers Aren't Prejudiced7) Химия: Benzyl Amino Purine8) Метеорология: Barometric Absolute Pressure9) Юридический термин: Brief Adjudicative Proceeding10) Ветеринария: Breeders Award Program, Breeding Award Program11) Грубое выражение: Bad Arse Pks, Bitch Ass Prostitute12) Телекоммуникации: Bandwidth Allocation Protocol13) Сокращение: Bombes Anti-Personnel (Anti-personnel bomb (France)), Bridge Adapter Pallet, Buque Aramada Peruana (Peruvian Navy), black american princess14) Физиология: Brm Associated Protein16) Иммунология: blood agar plate17) Экология: программа действий в области биотехнологии18) Полимеры: bisphenol A polycarbonate20) Расширение файла: Basic Assembler Program -
82 BL
1) Компьютерная техника: Background Loading, Block Length2) Морской термин: ОП (Основная плоскость: Baseline)3) Военный термин: BCXXI Lightweight Computer Unit, Base Level, Basic Load, Blast Link, band-limited, baseline, battery leader, biological laboratory, blind-loaded, bomb line, bombload, breech-loading, bridgelayer4) Техника: Bloch line, back lobe, batch loading, blue lamp5) Сельское хозяйство: Brown Leghorn6) Юридический термин: Big Lunatic7) Бухгалтерия: Bottom Line9) Сокращение: Bachelor of Law, Bachelor of Letters, Bachelor of Literature, Base Line, Bolivia (NATO country code), British Legion, British Leyland, British Library, backlash, bend line, bill of lading, blade, bleed, blue, but-live, butt line, buttock line, с задней подсветкой (backlit)10) Физиология: Bilateral lower lung fields, Blood Loss, Broken Leg11) Электроника: Battery Low12) Вычислительная техника: Blue Lightning (processor family, Intel), belly laughing13) Нефть: barrels of load, bent legs, black14) Транспорт: Battle Level, Belt Line, Bicycle Lane15) Пищевая промышленность: Blue Lightning16) Фирменный знак: Baby Land, Bishop And Lam, Bliley17) Энергетика: bottom level (for pits)18) СМИ: Boy's Life, Boys Life19) Деловая лексика: Business Level, коносамент (bill of lading)20) Бурение: баррелей жидкости (barrels of load; закачиваемой в скважину при гидроразрыве)21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: граница установки (battery limit)22) Сетевые технологии: Brokering Layer23) Программирование: Basic Logic24) Сахалин Р: battery limit25) Океанография: Boundary Layer26) Макаров: building line28) Электротехника: bottom layer29) Имена и фамилии: Barbara Lewis, Bill Lawrence, Bill Lumsden30) Общественная организация: Bible League31) Должность: British Literature32) Чат: Big And Lovable33) Федеральное бюро расследований: Bank Larceny34) AMEX. Blair Corporation35) Международная торговля: Basel Land36) Зубная имплантология: уровень кости, уровень костного гребня -
83 BLD
1) Военный термин: Baseline Design, below limit of detection, bomber light, dual capable2) Техника: beam-lead device, black level diode3) Юридический термин: Bald4) Сокращение: balanced line driver, blinder5) Университет: Building6) Физиология: Blood7) Электроника: Beam lead device8) Иммунология: Breakfast Lunch Dinner9) Бурение: bailed (refers to the practice of removing debris from the hole with a cylindrical container on a wireline)10) Медицинская техника: beam limiting device11) Фармация: Ниже предела обнаружения (Below limit of detection)12) Программное обеспечение: Build13) AMEX. Baldwin Technology, Inc. -
84 BPN
1) Медицина: blood products anaerobic2) Техника: bandpass network, breakdown pulse noise3) Шахматы: Black Pawn4) Вычислительная техника: Back-Propagation Net (NN)5) Аэропорты: Balikpapan, Indonesia -
85 BPP
1) Компьютерная техника: Basic Parallel Process, Bits Per Pixel2) Медицина: биофизический профиль плода3) Страхование: building and personal property coverage form4) Автомобильный термин: brake pedal position switch5) Сокращение: Bhutan People's Party, Black Panther Party, число битов на элемент изображения ( бит на пиксел) (bits per pixel)6) Физиология: Blood pressure and pulse7) Вычислительная техника: Bridge Port Pair, Bits Per Pixel (BIT)8) Энергетика: Biomass Power Plant, ТЭЦ на биомассе9) Сетевые технологии: Bidirectional Parallel Port10) Программирование: Branch and Pull Plug11) Океанография: Basic Parallel Processes12) Расширение файла: Backup application (Clarion)13) NYSE. Burnham Pacific Properties, Inc.14) Хобби: British Packet Postage15) Единицы измерений: Bytes Per Pixel -
86 BSD
1) Компьютерная техника: Berkeley Source Distribution, Blue Screen Of Death2) Военный термин: Ballistic Systems Division, Battery Status Display, Battlefield Surveillance Display, Brief Study Debrief, base supply depot, basic service date, battlefield surveillance device3) Техника: bit storage density, burst slug detection4) Религия: B'Siyata D'shmaya5) Ветеринария: Belgian Shepherd Dog6) Грубое выражение: Big Stinking Dickhead, Bull Shit Designs7) Сокращение: Ballistic System Division8) Электроника: Bad System Design9) Вычислительная техника: Berkeley Software/Standard Distribution, Berkeley System / Software Distribution (Hersteller, Unix, OS), Программная лицензия университета Беркли (сокр. от Berkeley Software Distribution)10) Фирменный знак: Berkeley Systems Design11) Нефтегазовая техника баррелей в сутки (чистое время эксплуатации, barrels per stream day)12) Сетевые технологии: Berkeley Software Distribution, Blood Soaked Dragons13) Полимеры: British Standard Dimension, barrels per stream day14) Логистика: базовый продовольственный склад15) Программное обеспечение: Berkeley Software Daq16) Хобби: Black Spiral Dancer -
87 BSL
1) Биология: Botanical Society of London2) Медицина: (blood sugar level) уровень сахара в крови3) Военный термин: bomb safety line4) Техника: basic safety limit, bulk semiconductor limiter5) Телекоммуникации: British Sign Language6) Сокращение: ОРМ (Основные реанимационные мероприятия - Basic Life Support. Комбинация непрямого массажа сердца и искусственного дыхания.), biosafety level7) Картография: Система высот-Балтийская (Предлагается как вариант перевода на англ. язык обозначения на картах)8) Банковское дело: (banking secrecy legislation) законодательство о сохранении банковской тайны (BSL means any banking secrecy provisions pursuant to a Requirement of Law.)9) Деловая лексика: Business And Service Lines10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Baltic sea level11) Сетевые технологии: Berkeley Socket Library12) Фантастика Black Star Legion13) NYSE. Bear Stearns Companies, Inc.14) Аэропорты: Basel, Switzerland15) Программное обеспечение: Brazil Scripting Language -
88 BTC
1) Авиация: bus tie contactor2) Военный термин: Best Technical Course, Biochemical Test Coordinator, Boiler Technician Chief, basic technical course, buried trench concept4) Религия: Burn This Church5) Железнодорожный термин: Birmingham Terminal6) Финансы: Business Transaction Code, Код бизнес-операции7) Грубое выражение: Between The Cheeks, Big Thick Canadian, Bobby The Cunt8) Металлургия: black threaded and coupled (черная труба с резьбой и муфтой)9) Сокращение: Bachelor of Textile Chemistry, Basic Training Center, British Textile Confederation, Building Trades Council10) Университет: Bates Technical College11) Физиология: Bovine Tracheal Cartilage12) Школьное выражение: Belmont Technical College13) Вычислительная техника: Branch Target Cache, Biting The Carpet (DFUE-Slang, Usenet)14) Нефть: Baku Ceyhan pipeline, Baku-Tbilisi-Ceyhan15) Иммунология: Biologically Targeted Coherent, Blood Transfusion Centre16) Фирменный знак: Badger Truck Center, Beverage Trading Company17) Бурение: buttress-threaded connection18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Baku-Tbilisi-Ceyhan project, buttress connection19) Менеджмент: budget to completion20) ЕБРР: business training centre21) Полимеры: benzene tetrachloride22) Программирование: Bit Test Complement23) Расширение файла: Bit Test and Complement24) Чат: Better Type Carefully -
89 Bld
1) Военный термин: Baseline Design, below limit of detection, bomber light, dual capable2) Техника: beam-lead device, black level diode3) Юридический термин: Bald4) Сокращение: balanced line driver, blinder5) Университет: Building6) Физиология: Blood7) Электроника: Beam lead device8) Иммунология: Breakfast Lunch Dinner9) Бурение: bailed (refers to the practice of removing debris from the hole with a cylindrical container on a wireline)10) Медицинская техника: beam limiting device11) Фармация: Ниже предела обнаружения (Below limit of detection)12) Программное обеспечение: Build13) AMEX. Baldwin Technology, Inc. -
90 CBF
1) Компьютерная техника: Corba Benchmark Framework2) Медицина: cerebral blood flow (мозговой кровоток)3) Американизм: Capitation Based Funding4) Военный термин: Common Budget Framework5) Техника: Card Board Fish6) Религия: Cooperative Baptist Fellowship7) Финансы: Clearstream Banking Frankfurt8) Грубое выражение: Can't Be Fucked, Cant Be Fucked, Cat Butt Face, Cheating Boy Friend9) Сокращение: Commander British Forces10) Университет: Campus Bible Fellowship11) Вычислительная техника: Code Behind Form (MS, Access, DB)12) Транспорт: Chrome Black Future13) Сетевые технологии: computer-based fax, компьютерная факс-машина14) Океанография: Chesapeake Bay Foundation15) Химическое оружие: CAMDS Bulk Facility16) NYSE. Chase Capital V17) НАСА: Cheaper Better Faster -
91 OB
1) Компьютерная техника: Object Bus, Option Button, Other Board, Output Block, Overflow Bucket2) Геология: рудное тело3) Авиация: On-Board4) Спорт: Offensive Bonus, Out Of Bounds5) Военный термин: Ordnance Board, observation balloon, observation battery, operating base, operational base, optical bistability, order of battle, ordnance battalion6) Техника: observed bearing, octave band, optical black, outside broadcasting7) Шутливое выражение: Oh Brian, Orange Boy8) Химия: Oligosaccharide Binding9) Математика: ортогональный базис (orthogonal basis)10) Финансы: opening balance11) Страхование: ordinary business, ordinary life business12) Автомобильный термин: outboard13) Грубое выражение: Oh Baby, Old Bastard, One Big, Open Bitch, Ornery Brat, Other Babes, Our Beds, The Old Bitch14) Дипломатический термин: кожно-нарывного действия15) Сокращение: Civil aircraft marking (Peru), Off Broadway, Old Boy, obscure16) Физиология: Obese17) Электроника: Optical Bar18) Вычислительная техника: output buffer19) Нефть: off bottom, overburden, выше забоя (off bottom)20) Иммунология: Occult Blood21) Банковское дело: или лучше (обозначение биржевого приказа, который должен быть выполнен по цене, указанной в приказе, или по более высокой цене; or better)22) Транспорт: Over Boost23) Пищевая промышленность: Orange Blotch, Oriental Beer, Oriental Brewing, Owl Bait24) Реклама: внестудийное вещание25) СМИ: Original Broadcast26) Деловая лексика: Operating Budget, Organizational Behavior, Outta Business27) Бурение: на расстоянии от забоя (off bottom; некотором), не доходя до забоя (off bottom)28) Инвестиции: or better29) Сетевые технологии: occupied bandwidth30) Автоматика: outside blade31) Химическое оружие: open burning32) Макаров: outside broadcast, oxygen balance33) Расширение файла: Object cut/paste file (IBM LinkWay)34) Ebay. Original Box35) Общественная организация: Operation Blessing36) Чат: Obnoxious Because, Old Buddy37) Правительство: Ocean Beach -
92 Ob
1) Компьютерная техника: Object Bus, Option Button, Other Board, Output Block, Overflow Bucket2) Геология: рудное тело3) Авиация: On-Board4) Спорт: Offensive Bonus, Out Of Bounds5) Военный термин: Ordnance Board, observation balloon, observation battery, operating base, operational base, optical bistability, order of battle, ordnance battalion6) Техника: observed bearing, octave band, optical black, outside broadcasting7) Шутливое выражение: Oh Brian, Orange Boy8) Химия: Oligosaccharide Binding9) Математика: ортогональный базис (orthogonal basis)10) Финансы: opening balance11) Страхование: ordinary business, ordinary life business12) Автомобильный термин: outboard13) Грубое выражение: Oh Baby, Old Bastard, One Big, Open Bitch, Ornery Brat, Other Babes, Our Beds, The Old Bitch14) Дипломатический термин: кожно-нарывного действия15) Сокращение: Civil aircraft marking (Peru), Off Broadway, Old Boy, obscure16) Физиология: Obese17) Электроника: Optical Bar18) Вычислительная техника: output buffer19) Нефть: off bottom, overburden, выше забоя (off bottom)20) Иммунология: Occult Blood21) Банковское дело: или лучше (обозначение биржевого приказа, который должен быть выполнен по цене, указанной в приказе, или по более высокой цене; or better)22) Транспорт: Over Boost23) Пищевая промышленность: Orange Blotch, Oriental Beer, Oriental Brewing, Owl Bait24) Реклама: внестудийное вещание25) СМИ: Original Broadcast26) Деловая лексика: Operating Budget, Organizational Behavior, Outta Business27) Бурение: на расстоянии от забоя (off bottom; некотором), не доходя до забоя (off bottom)28) Инвестиции: or better29) Сетевые технологии: occupied bandwidth30) Автоматика: outside blade31) Химическое оружие: open burning32) Макаров: outside broadcast, oxygen balance33) Расширение файла: Object cut/paste file (IBM LinkWay)34) Ebay. Original Box35) Общественная организация: Operation Blessing36) Чат: Obnoxious Because, Old Buddy37) Правительство: Ocean Beach -
93 SBF
1) Военный термин: surface burst fuze2) Сельское хозяйство: systemic blood flow3) Химия: synthetic-based fluids, синтетические жидкости4) Грубое выражение: Single Black Female5) Музыка: South Bay Folks6) Иммунология: Small Bowel Follow through7) Транспорт: Small Block Ford8) Деловая лексика: Societe des Bourses Francaises, Structure Behavior And Function9) NYSE. Salomon Brothers Fund, Inc.10) НАСА: Surface Brightness Fluctuations -
94 WB
1) Разговорное выражение: Wanna Be2) Американизм: Wage Bill3) Ботаника: Will Blossom4) Спорт: Wanna Battle, Water Ball, Weapon Bonus, Wrestling Board5) Военный термин: Water Buffalo, wage board, warehouse book, water bottle, weekly bulletin, wheelbase, word before, warband6) Техника: waste boiler, whole body, wide-band, wide-beam, work breakdown7) Шутливое выражение: We Boogie, We Brood, We Brothers, Wellfare Broadcasting, Whining Babies, Wonderful Beverley, Wow Bad, Wreck Batman8) Химия: Water Based, Wet Basis, White Base9) Религия: We Believe, Worship Beelzebub10) Метеорология: With Blowing11) Юридический термин: Well Behaved, White Bandits, White Boy, Wife Beater12) Грубое выражение: We Blow, We Bullshit, We're Bastards, Wee Bastards, Weekly Bullshit, Whiny Bitch, Wicked Bastards, Wimpy Bastards, Without Brains, Without Bras, Worthless Bastards, Worthless Boobs13) Оптика: wide bandwidth14) Телекоммуникации: white balance15) Сокращение: WayBill, Weather Bureau, Week Beginning, Wide Band, wagon box, wash bucket, wedge bar, westbound, whale boat, wheel base, wheelbarrow, wood base, workbench, Write Back16) Физиология: Weight bearing, Western Blot, Whole Blood17) Электроника: Weak Base18) Вычислительная техника: welcome back, WorkBench (Amiga, Commodore)19) Нефть: water blanket20) Канадский термин: West Brunswick22) Пищевая промышленность: White Bread23) Фирменный знак: Wess And Bagger, World Of Balance24) Сварка: с подложкой\\поддержкой\\подпором (например газа) с обратной стороны (сварного шва). (With Backing)26) Деловая лексика: Waiver Of Business27) Бурение: вудбайн (Woodbine; песчаник верхнего мела)28) ЕБРР: World Bank29) Полимеры: wet bulb30) Программирование: Write Binary31) Макаров: water ballast, wideband32) Собаководство: Winner's Bitch33) Имена и фамилии: William Benedict, William Butler, Wolf Blitzer34) Общественная организация: White Bison35) Чат: Web Board, What Bull, Why Bother36) Правительство: Washington/ Baltimore, Whitefish Bay37) Программное обеспечение: Web Browser, White Boxes38) СМС: Would Be -
95 Wb
1) Разговорное выражение: Wanna Be2) Американизм: Wage Bill3) Ботаника: Will Blossom4) Спорт: Wanna Battle, Water Ball, Weapon Bonus, Wrestling Board5) Военный термин: Water Buffalo, wage board, warehouse book, water bottle, weekly bulletin, wheelbase, word before, warband6) Техника: waste boiler, whole body, wide-band, wide-beam, work breakdown7) Шутливое выражение: We Boogie, We Brood, We Brothers, Wellfare Broadcasting, Whining Babies, Wonderful Beverley, Wow Bad, Wreck Batman8) Химия: Water Based, Wet Basis, White Base9) Религия: We Believe, Worship Beelzebub10) Метеорология: With Blowing11) Юридический термин: Well Behaved, White Bandits, White Boy, Wife Beater12) Грубое выражение: We Blow, We Bullshit, We're Bastards, Wee Bastards, Weekly Bullshit, Whiny Bitch, Wicked Bastards, Wimpy Bastards, Without Brains, Without Bras, Worthless Bastards, Worthless Boobs13) Оптика: wide bandwidth14) Телекоммуникации: white balance15) Сокращение: WayBill, Weather Bureau, Week Beginning, Wide Band, wagon box, wash bucket, wedge bar, westbound, whale boat, wheel base, wheelbarrow, wood base, workbench, Write Back16) Физиология: Weight bearing, Western Blot, Whole Blood17) Электроника: Weak Base18) Вычислительная техника: welcome back, WorkBench (Amiga, Commodore)19) Нефть: water blanket20) Канадский термин: West Brunswick22) Пищевая промышленность: White Bread23) Фирменный знак: Wess And Bagger, World Of Balance24) Сварка: с подложкой\\поддержкой\\подпором (например газа) с обратной стороны (сварного шва). (With Backing)26) Деловая лексика: Waiver Of Business27) Бурение: вудбайн (Woodbine; песчаник верхнего мела)28) ЕБРР: World Bank29) Полимеры: wet bulb30) Программирование: Write Binary31) Макаров: water ballast, wideband32) Собаководство: Winner's Bitch33) Имена и фамилии: William Benedict, William Butler, Wolf Blitzer34) Общественная организация: White Bison35) Чат: Web Board, What Bull, Why Bother36) Правительство: Washington/ Baltimore, Whitefish Bay37) Программное обеспечение: Web Browser, White Boxes38) СМС: Would Be -
96 bap
1) Биология: bacterium alkaline phosphatase, benzilaminopurin (фитогормон)2) Медицина: костная фракция щелочной фосфатазы (bone alkaline phosphatase)3) Спорт: Ball And Paddle4) Военный термин: Big Army Parade, Brigade Assessment Process, background activity processor, base auxiliary power, battery aiming point5) Техника: beacon aircraft position, БАТ (биологически активная точка)6) Шутливое выражение: Badgers Aren't Prejudiced7) Химия: Benzyl Amino Purine8) Метеорология: Barometric Absolute Pressure9) Юридический термин: Brief Adjudicative Proceeding10) Ветеринария: Breeders Award Program, Breeding Award Program11) Грубое выражение: Bad Arse Pks, Bitch Ass Prostitute12) Телекоммуникации: Bandwidth Allocation Protocol13) Сокращение: Bombes Anti-Personnel (Anti-personnel bomb (France)), Bridge Adapter Pallet, Buque Aramada Peruana (Peruvian Navy), black american princess14) Физиология: Brm Associated Protein16) Иммунология: blood agar plate17) Экология: программа действий в области биотехнологии18) Полимеры: bisphenol A polycarbonate20) Расширение файла: Basic Assembler Program -
97 bl
1) Компьютерная техника: Background Loading, Block Length2) Морской термин: ОП (Основная плоскость: Baseline)3) Военный термин: BCXXI Lightweight Computer Unit, Base Level, Basic Load, Blast Link, band-limited, baseline, battery leader, biological laboratory, blind-loaded, bomb line, bombload, breech-loading, bridgelayer4) Техника: Bloch line, back lobe, batch loading, blue lamp5) Сельское хозяйство: Brown Leghorn6) Юридический термин: Big Lunatic7) Бухгалтерия: Bottom Line9) Сокращение: Bachelor of Law, Bachelor of Letters, Bachelor of Literature, Base Line, Bolivia (NATO country code), British Legion, British Leyland, British Library, backlash, bend line, bill of lading, blade, bleed, blue, but-live, butt line, buttock line, с задней подсветкой (backlit)10) Физиология: Bilateral lower lung fields, Blood Loss, Broken Leg11) Электроника: Battery Low12) Вычислительная техника: Blue Lightning (processor family, Intel), belly laughing13) Нефть: barrels of load, bent legs, black14) Транспорт: Battle Level, Belt Line, Bicycle Lane15) Пищевая промышленность: Blue Lightning16) Фирменный знак: Baby Land, Bishop And Lam, Bliley17) Энергетика: bottom level (for pits)18) СМИ: Boy's Life, Boys Life19) Деловая лексика: Business Level, коносамент (bill of lading)20) Бурение: баррелей жидкости (barrels of load; закачиваемой в скважину при гидроразрыве)21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: граница установки (battery limit)22) Сетевые технологии: Brokering Layer23) Программирование: Basic Logic24) Сахалин Р: battery limit25) Океанография: Boundary Layer26) Макаров: building line28) Электротехника: bottom layer29) Имена и фамилии: Barbara Lewis, Bill Lawrence, Bill Lumsden30) Общественная организация: Bible League31) Должность: British Literature32) Чат: Big And Lovable33) Федеральное бюро расследований: Bank Larceny34) AMEX. Blair Corporation35) Международная торговля: Basel Land36) Зубная имплантология: уровень кости, уровень костного гребня -
98 bld
1) Военный термин: Baseline Design, below limit of detection, bomber light, dual capable2) Техника: beam-lead device, black level diode3) Юридический термин: Bald4) Сокращение: balanced line driver, blinder5) Университет: Building6) Физиология: Blood7) Электроника: Beam lead device8) Иммунология: Breakfast Lunch Dinner9) Бурение: bailed (refers to the practice of removing debris from the hole with a cylindrical container on a wireline)10) Медицинская техника: beam limiting device11) Фармация: Ниже предела обнаружения (Below limit of detection)12) Программное обеспечение: Build13) AMEX. Baldwin Technology, Inc. -
99 bpp
1) Компьютерная техника: Basic Parallel Process, Bits Per Pixel2) Медицина: биофизический профиль плода3) Страхование: building and personal property coverage form4) Автомобильный термин: brake pedal position switch5) Сокращение: Bhutan People's Party, Black Panther Party, число битов на элемент изображения ( бит на пиксел) (bits per pixel)6) Физиология: Blood pressure and pulse7) Вычислительная техника: Bridge Port Pair, Bits Per Pixel (BIT)8) Энергетика: Biomass Power Plant, ТЭЦ на биомассе9) Сетевые технологии: Bidirectional Parallel Port10) Программирование: Branch and Pull Plug11) Океанография: Basic Parallel Processes12) Расширение файла: Backup application (Clarion)13) NYSE. Burnham Pacific Properties, Inc.14) Хобби: British Packet Postage15) Единицы измерений: Bytes Per Pixel -
100 bsd
1) Компьютерная техника: Berkeley Source Distribution, Blue Screen Of Death2) Военный термин: Ballistic Systems Division, Battery Status Display, Battlefield Surveillance Display, Brief Study Debrief, base supply depot, basic service date, battlefield surveillance device3) Техника: bit storage density, burst slug detection4) Религия: B'Siyata D'shmaya5) Ветеринария: Belgian Shepherd Dog6) Грубое выражение: Big Stinking Dickhead, Bull Shit Designs7) Сокращение: Ballistic System Division8) Электроника: Bad System Design9) Вычислительная техника: Berkeley Software/Standard Distribution, Berkeley System / Software Distribution (Hersteller, Unix, OS), Программная лицензия университета Беркли (сокр. от Berkeley Software Distribution)10) Фирменный знак: Berkeley Systems Design11) Нефтегазовая техника баррелей в сутки (чистое время эксплуатации, barrels per stream day)12) Сетевые технологии: Berkeley Software Distribution, Blood Soaked Dragons13) Полимеры: British Standard Dimension, barrels per stream day14) Логистика: базовый продовольственный склад15) Программное обеспечение: Berkeley Software Daq16) Хобби: Black Spiral Dancer
См. также в других словарях:
Black Blood Brothers — Saltar a navegación, búsqueda Black Blood Brothers ブラック·ブラッド·ブラザーズ (Burakku Buraddo Burazāzu) Género Fantasía; Comedia Novela ligera … Wikipedia Español
Black Blood Brothers — Originaltitel ブラック・ブラッド・ブラザーズ Light Novel … Deutsch Wikipedia
Black Blood Brothers — ブラック・ブラッド・ブラザーズ (Burakku Buraddo Burazāzu) Жанр сёнэн, фэнтези, романтика, комедия Лайт новел Автор Кохэй Адзано Иллюстратор Юя Кусака Издатель … Википедия
Black blood brothers — (jap. ブラック・ブラッド・ブラザーズ, burakku buraddo burazāzu) ist eine Anime Fernsehserie aus dem Jahr 2006, die auf der gleichnamigen, achtteiligen Light Novel Reihe von Kōhei Azano (mit Illustrationen von Yūya Kusaka) basiert. Die Serie umfasst zwölf… … Deutsch Wikipedia
Black Blood Vomitorium (EP) — Infobox Album Name = Black Blood Vomitorium (EP) Type = Ep Artist = Necrophagia Released = 2000 Genre = Death metal Length = 15:49 Label = Red Stream Producer = Reviews = Last album = Holocausto de la Morte This album = Black Blood Vomitorium… … Wikipedia
The Oath of Black Blood — Studio album by Beherit Released September 1991 Recorded June … Wikipedia
The Oath of Black Blood — Сборник Beherit Дата выпуска 14 сентября 1991 года Записан июнь сентябрь 1990 года … Википедия
Black Blood Brothers — … Wikipedia
Black and Tan — is a drink made from a blend of pale ale and a dark beer such as a stout or porter. Sometimes a pale lager is used instead of ale; this is more usually called a half and half. In Ireland both Stout and Ale drinkers may order a black and tan for… … Wikipedia
Black metal — This article is about the musical genre. For the Venom album, see Black Metal (album). For black minerals, see Black metal (mineralogy). Black metal Stylistic origins Thrash metal, speed metal, hardcore punk Cultural origins First Wave: Early mid … Wikipedia
blood — 1. noun /blʌd/ a) A vital liquid flowing in the bodies of many types of animals that usually conveys nutrients and oxygen. In vertebrates, it is colored red by hemoglobin, is conveyed by arteries and veins, is pumped by the heart and is usually… … Wiktionary