-
1 голубоглазый
bláuäugig -
2 дуть
-
3 выдуть
1) (heráus)blásen (непр.) vtвсё тепло́ вы́дуло — die gánze Wärme hat sich verflüchtigt
2) тех. blásen (непр.) vtвы́дуть стекло́ — Glas blásen (непр.)
-
4 трубить
1) trompéten vi, blásen (непр.) vi, vt; posáunen vi ( громко)труби́ть в трубу́ — trompéten vi, die Trompéte blásen (непр.)
труби́ть в рог — das Horn blásen (непр.); ins Horn stóßen (непр.) vi
2) разг. ( о чём-либо) áusposaunen vtтруби́ть во все тру́бы — etw. (A) an die gróße Glócke hängen
-
5 бледный
blass blásser и blässer, der blásseste и der blässeste, очень бледный bleichбле́дное лицо́ — ein blásses [bléiches] Gesícht
От волне́ния он был о́чень бле́ден. — Vor Áufregung war er ganz blass [bleich].
Вы о́чень бле́дны́. — Sie séhen sehr blass [bleich] áus.
-
6 дуть
несов.; сов. поду́ть1) сов. тж. ду́нуть blásen er bläst, blies, hat geblásen; в повседн. речи тж. pú sten (h)Чай о́чень горя́чий, поду́й. — Der Tee ist zu heiß, du musst blásen [pú sten].
Он поду́л [ду́нул] на свечу́, и она́ пога́сла. — Er blies [pú stete] und die Kérze ging áus.
Дул холо́дный ве́тер. — Es wéhte [blies] ein kálter Wind.
Ве́тер дул нам в лицо́. — Der Wind wéhte [blies] uns ins Gesícht.
3) безличн. ду́ет es zieht es zog, es hat gezógenЗдесь ду́ет. — Hier zieht es.
Из сосе́дней ко́мнаты о́чень ду́ет. — Aus dem [vom] Náchbarzimmer zieht es.
От окна́ си́льно ду́ло. — Es zog stark vom Fénster.
-
7 синий
blau; при точном указании цвета dúnkelblauси́нее не́бо — der bláue Hímmel
ткань с голубы́ми и си́ними цвета́ми — ein Stoff mit héllblauen und dúnkelblauen Blúmen
си́няя кра́ска — die (dúnkel)bláue Fárbe
си́ний цвет — die (dúnkel)bláue Fárbe [das Blau, das Dúnkelblau]
пла́тье си́него цве́та [си́нее пла́тье] — ein (dúnkel)blaues Kleid
си́ний цвет тебе́ идёт. — Dúnkelblau steht dir gut.
-
8 ля-ля
abbrgener. (болтовня) bla-bla -
9 духовой
духово́й орке́стр — Blásorchester [-'kɛs-] n
духовы́е инструме́нты — Blásinstrumente n pl
-
10 синяк
мbláuer Fleckсиня́ки́ под глаза́ми (от усталости и т.п.) — Áugenringe m pl
у него́ синя́к под гла́зом ( от удара) — er hat ein bláues Áuge
-
11 фонарь
м1) Latérne f; Schéinwerfer m (на маяке и т.п.)карма́нный фона́рь — Táschenlampe f
2) стр. Erker m3) разг. ( синяк) bláuer Fleck, bláues Áuge -
12 виноград
сла́дкий, спе́лый, чёрный виногра́д — süße, réife, bláue Wéintrauben [süßer, réifer, bláuer Wein]
килогра́мм виногра́да — ein Kílo Wéin(trauben)
есть виногра́д — Wéin(trauben) éssen
2) культура der Wein ↑разводи́ть, выра́щивать виногра́д — Wein ánbauen, züchten
Здесь растёт виногра́д. — Hier wächst Wein.
-
13 карандаш
der Bléistift (e)s, e; с названием цвета der Stift e(s), eтвёрдый, мя́гкий каранда́ш — ein hárter, wéicher Bléistift
кра́сный каранда́ш — Rótstift [ein róter Stift]
си́ний каранда́ш — Bláustift [ein bláuer Stift]
коро́бка цветны́х каранда́ше́й — éine Scháchtel Búntstifte [Fárbstifte]
заточи́ть [очини́ть] каранда́ш — éinen Bléistift (án)spítzen
писа́ть, рисова́ть каранда́шо́м — mit éinem Bléistift schréiben, zéichnen
каранда́ш слома́лся. — Der Bléistift ist ábgebrochen.
-
14 Boden-Luftabwehr
artil. BLA -
15 Bodenluftabwehr
Av. BLA -
16 безбожно
-
17 бельмес
разг.не понима́ть ни бельме́са — kein Wort verstéhen (непр.)
не знать ни бельме́са — kéine blásse Áhnung háben
-
18 бить
1) ( избивать) schlágen (непр.) vt, prügeln vt; háuen (непр.) (тж. слаб.) vt2) ( побеждать) schlágen (непр.) vt, besíegen vt3) ( ударять по чему-либо) schlágen (непр.) vi (auf A, an A)бить в бараба́н — trómmeln vi, die Trómmel rühren
бить в ладо́ши — in die Hände klátschen
5) (скот, птицу) schláchten vt6) ( давать сигнал) schlágen (непр.) vt, läuten vtбить в ко́локол — die Glócke läuten
бить отбо́й воен., тж. перен. — zum Rückzug blásen (непр.) vi
7) ( о часах) schlágen (непр.) viчасы́ бьют — die Uhr schlägt
8) ( о ружье) trágen (непр.) viружьё бьёт далеко́ — das Gewéhr trägt weit
9) (о воде, нефти и т.п.) quéllen (непр.) vi (s), spríngen (непр.) vi (s)бить ключо́м — hervórsprudeln vi (s)
••бить на что-либо разг. — es auf etw. (A) ábgesehen háben
бить в глаза́ — in die Áugen spríngen (непр.) vi (s) [fállen (непр.) vi (s)]
бить по чьим-либо интере́сам — j-s Interéssen schädigen
бить ка́рту — éine Kárte stéchen (непр.)
меня́ бьёт лихора́дка — ich hábe Schüttelfrost
-
19 влагалище
с1) анат. Schéide f, Vagína [va-] f, pl -nen -
20 волдырь
См. также в других словарях:
bla — blà interj. 1. dar, tar (kartojant nusakomas bildėjimas): Dumpeklės važiuojant blà blà blà Grg. 2. ple (apie verdančią tirštą putrą): Putra rokuojasi košiškai blà blà blà Šts. 3. apie liepsną: Įmetė kelias skiedras, tik blà blà blà ir… … Dictionary of the Lithuanian Language
BLA — steht für: Ballymena, ICD Code der nordirischen Stadt Barcelona (Venezuela), IATA Code des Flughafens in Venezuela (Bundes )Besoldung(sordnung) Lehramt (Lehr Amt) Bundeslehranstalt, ein Schultyp in Österreich Bla steht für: Bla, eine Kleinstadt… … Deutsch Wikipedia
BLA — is a 3 letter word that could mean: * Baltimore and Annapolis Railroad reporting mark|BLA * Barcelona, Venezuela airport ndash; IATA airport code BLA * Bavarian Liberation Army * β lactamase * Siksika language ndash; ISO 639 language code *… … Wikipedia
bla — blà išt. Liepsnà blà blà pliūptelėjo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
BLA — abbr. Bachelor of Liberal Arts. * * * … Universalium
Blȁto — sr naselje (na otoku Korčuli) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blȁgo — uzv. nesamostalno u kontekstu: [∼ meni, tebi; ∼ si ga (tebi, meni, njemu) izražava zadovoljstvo, sreću nad čim što se upravo dogodilo ili se za to upravo saznalo iz riječi sugovornika: izvrsno!, odlično!, kakva sreća!, budi sretan! itd.; ∼ ti se] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blȁto — blȁt|o sr 〈G mn blȃtā〉 1. {{001f}}meka smjesa raskvašene zemlje; glib, kal [ljekovito ∼o; sumporno ∼o; živo ∼o] 2. {{001f}}pren. prljavština, niskost, porok, društveno dno [bacati (nabacivati) se ∼om (na koga) (vući koga po ∼u), pren. klevetati] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bla — Mot Monosíl·lab Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
bla|ri|na — «bluh RY nuh», noun, or blarina shrew, any one of a genus of short tailed shrews native to North America. ╂[< New Latin Blarina the genus name, perhaps < Blair, Nebraska, a typical locality where found] … Useful english dictionary
bla|sé — «blah ZAY, BLAH zay», adjective. tired of pleasures; bored. ╂[< French blasé, past participle of blaser exhaust with pleasure] … Useful english dictionary