-
1 bewilderment
nounذُهول، إرْباك -
2 hämmennys
yks.nom. hämmennys; yks.gen. hämmennyksen; yks.part. hämmennystä; yks.ill. hämmennykseen; mon.gen. hämmennysten hämmennyksien; mon.part. hämmennyksiä; mon.ill. hämmennyksiinbewilderment (noun)confusion (noun)distraction (noun)embarrassment (noun)perplexity (noun)trepidation (noun)welter (noun)* * *• welter• chaos• constraint• discomfiture• discomposure• disorder• distraction• embarrassment• bewilderment• bafflement• abashment• trepidation• awkwardness• perplexity• confusion• disturbance• bashfulness -
3 tyrmistys
yks.nom. tyrmistys; yks.gen. tyrmistyksen; yks.part. tyrmistystä; yks.ill. tyrmistykseen; mon.gen. tyrmistysten tyrmistyksien; mon.part. tyrmistyksiä; mon.ill. tyrmistyksiinbewilderment (noun)consternation (noun)stupefaction (noun)* * *• consternation• bewilderment• stupefaction -
4 mshangao
------------------------------------------------------------[Swahili Word] msangao[Swahili Plural] misangao[English Word] amazement[English Plural] amazement[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] msangao[Swahili Plural] misangao[English Word] astonishment[English Plural] astonishment[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] msangao[Swahili Plural] misangao[English Word] bewilderment[English Plural] bewilderment[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] msangao[Swahili Plural] misangao[English Word] stupefaction[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] msangao[Swahili Plural] misangao[English Word] surprise[English Plural] surprises[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] msangao[Swahili Plural] misangao[English Word] thrilling excitement[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] msangao[Swahili Plural] misangao[English Word] wonder[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] [yule kijana] akamtazama Subira kwa mshangao [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshangao[Swahili Plural] mishangao[English Word] amazement[English Plural] amazement[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] Huku akionyesha mshangao [Chacha, Masomo 374][English Example] Here she is showing amazement,------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshangao[Swahili Plural] mishangao[English Word] astonishment[English Plural] astonishment[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshangao[Swahili Plural] mishangao[English Word] bewilderment[English Plural] bewilderment[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshangao[Swahili Plural] mishangao[English Word] stupefaction[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshangao[Swahili Plural] mishangao[English Word] surprise[English Plural] surprises[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshangao[Swahili Plural] mishangao[English Word] thrilling excitement[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshangao[Swahili Plural] mishangao[English Word] wonder[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] [yule kijana] akamtazama Subira kwa mshangao [Sul]------------------------------------------------------------ -
5 violencia
f.1 violence.violencia doméstica domestic violence2 force.3 awkwardness.4 rough stuff, violent stuff.* * *1 (fuerza) violence2 (embarazo) embarrassment3 (situación embarazosa) embarrassing situation4 (violación) rape5 (injusticia) outrage* * *noun f.* * *SF1) (gen) violence; (=fuerza) force; (Jur) assault, violence; (Pol) rule by forceno se consigue nada con él usando la violencia — you will not achieve anything with him by using force, you won't get anywhere with him if you use force
amenazar violencia — to threaten violence; [turba] to turn ugly
apelar a la violencia — to resort to violence, use force
= violentar 1., 2)—
2) (=vergüenza) embarrassment; (=situación) embarrassing situationsi eso te causa violencia — if that makes you feel awkward o uncomfortable, if that embarrasses you
estar con violencia — to be o feel awkward
3)una violencia — a damaging act; (=atrocidad) an outrage
4) (Col)( Hist, Pol)* * *femenino violencerecurrir a la violencia — to resort to violence o force
* * *= violence, savagery, battery.Ex. Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.Ex. Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.Ex. The increasing frequency of notorious cases of conflicts between police officers & members of the general public (which in New York City has led to incidents of death, battery, & sexual assault) is cause for alarm.----* brote de violencia = outbreak of violence.* camapaña de violencia = campaign of violence.* con violencia = virulently.* golpear con violencia = smite.* incitar la violencia = incite + violence.* no violencia = nonviolence.* violencia al volante = road rage.* violencia callejera = street violence.* violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.* violencia doméstica = domestic violence.* violencia en el hogar = domestic violence.* violencia en la escuela = school violence.* violencia en la familia = family violence.* violencia en la pantalla = screen violence.* violencia escolar = school violence.* violencia étnica = ethnic violence.* violencia familiar = family violence, domestic violence.* violencia física = physical violence.* violencia intrafamiliar = domestic violence.* violencia matrimonial = spousal abuse.* violencia racial = racial violence.* violencia sexista = sexual violence, gender-based violence.* * *femenino violencerecurrir a la violencia — to resort to violence o force
* * *= violence, savagery, battery.Ex: Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.
Ex: Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.Ex: The increasing frequency of notorious cases of conflicts between police officers & members of the general public (which in New York City has led to incidents of death, battery, & sexual assault) is cause for alarm.* brote de violencia = outbreak of violence.* camapaña de violencia = campaign of violence.* con violencia = virulently.* golpear con violencia = smite.* incitar la violencia = incite + violence.* no violencia = nonviolence.* violencia al volante = road rage.* violencia callejera = street violence.* violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.* violencia doméstica = domestic violence.* violencia en el hogar = domestic violence.* violencia en la escuela = school violence.* violencia en la familia = family violence.* violencia en la pantalla = screen violence.* violencia escolar = school violence.* violencia étnica = ethnic violence.* violencia familiar = family violence, domestic violence.* violencia física = physical violence.* violencia intrafamiliar = domestic violence.* violencia matrimonial = spousal abuse.* violencia racial = racial violence.* violencia sexista = sexual violence, gender-based violence.* * *violencehubo que recurrir a la violencia they had to resort to violence o forceCompuestos:gender violence● violencia feminicida or femicidagender violence against a woman resulting in her death* * *
violencia sustantivo femenino
violence;
violencia sustantivo femenino violence
' violencia' also found in these entries:
Spanish:
brotar
- brote
- escalada
- estallido
- fuerte
- fuerza
- ímpetu
- impetuosidad
- agarrar
- extinguir
- no
- partidario
- repudiar
- señal
- torturar
English:
against
- break out
- clash
- domestic
- erupt
- flare up
- flare-up
- force
- gouge
- jam on
- mindless
- outbreak
- rough
- screen
- slam down
- tide
- untouched
- violence
- violently
- wanton
- resort
* * *violencia nf1. [agresividad] violence;reaccionó con violencia she reacted violently;emplear la violencia contra la población desarmada to use violence against an unarmed populationviolencia callejera street violence;violencia doméstica domestic violence;violencia física physical violence;violencia de género [contra mujeres] violence against women2. [de viento, pasiones] force3. [incomodidad] awkwardnessLA VIOLENCIAOn 9th April 1948, the leftist Liberal Party leader of Colombia, Jorge Eliécer Gaitán, was murdered in Bogotá. Popular outrage led to an outburst of violent street rioting (known as “el bogotazo”), which was put down within a few days. However, this sparked off ten years of virtual civil war in the countryside between supporters of the Liberal and Conservative parties in which some 300,000 people died. This period is known as la Violencia, and only ended when the two parties, united by their opposition to the dictatorship of General Rojas Pinilla (1953-7), agreed to form a Frente Nacional under which they alternated in power over the next 16 years.* * *f violence* * *violencia nf: violence* * *violencia n violence -
6 hämminki
yks.nom. hämminki; yks.gen. hämmingin; yks.part. hämminkiä; yks.ill. hämminkiin; mon.gen. hämminkien; mon.part. hämminkejä; mon.ill. hämminkeihinabashment (noun)confusion (noun)discomfiture (noun)discomposure (noun)disorder (noun)fluster (noun)maze (noun)perturbation (noun)uproar (noun)* * *• stupefaction• uproar• maze• mess• surprise• fluster• puzzelement• perturbation• daze• trouble• bewilderment• disorientation• anarchy• chaos• confusion• discomposure• discomfiture• mystification• disorder• abashment -
7 mauzauza
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] bewilderment[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] confusion[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] deception[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] embarrassment[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] illusion[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] juggling[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] legerdemain[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mauzauza[English Word] tricks[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
8 mzumbao
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzumbao[Swahili Plural] mizumbao[English Word] amazement[Part of Speech] noun[Derived Word] zubaa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzumbao[Swahili Plural] mizumbao[English Word] astonishment[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzumbao[Swahili Plural] mizumbao[English Word] bewilderment[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] zubaa V[Swahili Example] walisimama pale sebuleni wamepigwa na mzumbao [Mun]------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzumbao[English Word] confusion[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzumbao[English Word] embarrassment[Part of Speech] noun[Swahili Example] pigwa [shikwa] na mzumbao[English Example] be astonished/embarrassed/nonplussed.------------------------------------------------------------ -
9 hämmästys
yks.nom. hämmästys; yks.gen. hämmästyksen; yks.part. hämmästystä; yks.ill. hämmästykseen; mon.gen. hämmästysten hämmästyksien; mon.part. hämmästyksiä; mon.ill. hämmästyksiinamazement (noun)astonishment (noun)consternation (noun)surprise (noun)* * *• amazement• wonder• astonishment• confusion• consternation• great surprise• shock• surprise• wonderment• bewilderment -
10 mzubao
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzubao[Swahili Plural] mizubao[English Word] amazement[Part of Speech] noun[Derived Word] zubaa V[Swahili Example] alisimama na kidege hicho kwa mzubao [Moh]------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzubao[Swahili Plural] mizubao[English Word] astonishment[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] zubaa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mzubao[Swahili Plural] mizubao[English Word] bewilderment[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] zubaa V------------------------------------------------------------ -
11 misterio
m.1 mystery.una novela de misterio a mystery2 unanswered question, mystery, interrogation.3 mystery play, mystery.4 Passion play.* * *1 mystery\hacer algo con mucho misterio to do something in secret* * *noun m.* * *SM1) (=incógnita) mystery2) (=secreto) secrecy¿a qué viene tanto misterio? — why all this secrecy?, why are you being so mysterious?
3) (Teat) mystery play* * *1) (enigma, secreto) mystery2)a) (Relig) mysteryb) (Teatr) mystery play* * *1) (enigma, secreto) mystery2)a) (Relig) mysteryb) (Teatr) mystery play* * *misterio11 = mystery, puzzle, riddle, mystique, uncanniness, eeriness.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.
Ex: We talk heatedly about books that lie beyond our present concerns because these allow us to speculate and often present us with puzzles we want to explore.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.Ex: The author shares with her readers her awareness of the dilemmas raised by the uncanniness of her subjects.Ex: The eeriness of the novel is increased by the everyday look of its characters.* aclarar un misterio = unravel + mystery.* esclarecer un misterio = unravel + mystery, figure out + mystery.* escritor de novelas de misterio = mystery writer.* halo de misterio = mystique.* misterio fascinante = intriguing mystery.* no es un misterio = not (exactly) rocket science.* novela de misterio = mystery romance, mystery story, mystery book, mystery novel.* resolver un misterio = solve + mystery, unravel + mystery.* rodear de misterio = shroud in + mystery, veil in + mystery.misterio22 = mystery play.Ex: Mystery plays are among the earliest formally developed plays in medieval Europe.
* * *A (enigma, secreto) mysteryuna novela de misterio a mystery novel¡déjate de misterios y habla claro! stop being so mysterious and tell us straight! ( colloq)el crimen sigue siendo un misterio the crime remains a mysteryel asunto está envuelto en un halo de misterio the affair is shrouded in mysterynos iniciaron en los misterios del periodismo we were initiated into the mysteries of journalismB ( Relig)1 (dogma) mysteryel misterio de la Santísima Trinidad the mystery of the Holy Trinity2 (del rosario) mystery3 ( Teatr) mystery play* * *
misterio sustantivo masculino
mystery
misterio sustantivo masculino mystery
' misterio' also found in these entries:
Spanish:
comecocos
- descifrar
- despejar
- envuelta
- envuelto
- incógnita
- clave
- develar
- esclarecer
- impenetrable
- profundo
- resolver
English:
bottomless
- clear up
- clue
- crack
- invest
- key
- mystery
- puzzle
- secret
- shed
- unravel
- Virgin birth
- cloak
- lend
- riddle
- shroud
- thriller
* * *misterio nm1. [hecho inexplicable] mystery;la desaparición del empresario sigue siendo un misterio the disappearance of the businessman remains a mystery;Famyo no le veo el misterio I don't see what's so hard to understand about it2. [secretismo] secrecy;están preparando la fiesta con mucho misterio they're being very secretive about the preparations for the party3. [intriga] mystery;una novela de misterio a mysteryel misterio de la Santísima Trinidad the mystery of the Holy Trinity7. Teatro mystery play* * *m mystery* * *misterio nm: mystery* * * -
12 effarement
effarement [efaʀmɑ̃]masculine noun* * *efaʀmɑ̃nom masculin alarm* * *efaʀmɑ̃ nm* * *effarement nm alarm; à son grand effarement to his great alarm.[efarmɑ̃] nom masculin1. [peur] alarm -
13 interdit
interdit, e [ɛ̃tεʀdi, it]1. adjectivea. ( = non autorisé) banned• « stationnement interdit » "no parking"• il est strictement interdit de... it is strictly prohibited to...b. ( = stupéfait) dumbfounded2. masculine noun3. compounds* * *
1.
2.
participe passé adjectif ( défendu) prohibited, forbiddenbaignade/chasse interdite — swimming/hunting prohibited
entrée interdite — no entry ou admittance
être interdit de séjour — Droit to be subject to a prohibition on residence; fig to be banned ( dans from)
3.
4.
nom masculin1) ( chose interdite) ( par les lois) proscription; ( par les conventions) taboo2) ( condamnation) barjeter l'interdit sur quelqu'un — to debar ou bar somebody
* * *ɛ̃tɛʀdi, it interdit, -e1. ppSee:2. adj1) (= défendu) forbiddenIl est interdit de fumer dans les couloirs. — It is forbidden to smoke in the corridors., Smoking in the corridors is forbidden.
film interdit aux moins de 18/13 ans — 18-/12-rated film
See:2) (= stupéfait) taken aback3. nm* * *A pp ⇒ interdire.B pp adj1 ( défendu) prohibited, forbidden; baignade/pêche/chasse interdite swimming/fishing/hunting prohibited; stationnement interdit no parking; entrée interdite no entry ou admittance; dépassement interdit no overtaking GB, no passing US; film interdit aux moins de 13 ans film unsuitable for children under 13; film interdit aux moins de 18 ans film for adults over 18 only; être interdit de séjour Jur to be subject to a prohibition on residence; fig to be banned (dans from).C adj ( stupéfait) dumbfounded; être or rester interdit to be dumbfounded; la nouvelle l'a laissé tout interdit he was really dumbfounded by the news; Paul, tout interdit, me regardait Paul was staring at me, dumbfounded.D nm1 ( chose interdite) ( par les lois) proscription; ( par les conventions) taboo; lever un interdit to remove a proscription; la transgression de l'interdit or des interdits breaking taboos; braver tous les interdits to defy all taboos;( féminin interdite) [ɛ̃tɛrdi, it] participe passé→ link=interdire interdire————————( féminin interdite) [ɛ̃tɛrdi, it] adjectif1. [non autorisé]‘décharge/baignade interdite’ ‘no dumping/bathing’‘affichage interdit’ ‘(stick ou post) no bills’‘interdit au public’ ‘no admittance’2. [privé d'un droit]être interdit de chéquier to have (had) one's chequebook facilities (UK) ou checking privileges (US) withdrawnappareil/pilote interdit de vol grounded aircraft/pilot3. [frappé d'interdiction - film, revue] bannedelle le dévisagea, interdite she stared at him in bewilderment————————, interdite [ɛ̃tɛrdi, it] nom masculin, nom féminininterdit de séjour en Suisse person banned from ou not allowed to enter Switzerlandinterdit nom masculin1. [de la société] (social) constraint[tabou] taboo2. [condamnation]jeter l'interdit sur ou contre quelqu'un to cast somebody out, to exclude somebody5. BANQUE -
14 ἄτη
Grammatical information: f.Meaning: `damage, guilt, bewilderment' (Il.), `fine' (Gortyn).Derivatives: ἀτηρός `blinded, bringing ruin' (Thgn.); ἀτάομαι ( ἀϜατάομαι, s. below) `suffer, get damage' (S.) `be fined' (Gortyn, Gytheion).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: From ἀϜάτη, as appears from αὑάτα (Alc.) and denom. ἀϜατᾶται (Gytheion); also ἀγατᾶσθαι [= ἀϜα-] βλάπτεσθαι H.). So the ἀ- is long (for the exceptions Archil. 73 read ἄγη, Page Entretiens Hardt X, 1965, 110; and A. Ag. 131, Hermann ἄγα). - ἀϜά-τη is a verbal noun to *ἀϜά-σαι, s. ἀάω. Could be PIE * h₂ueh₂-. - Fur. 234 compares ἀϜατη with ἀπάτη; not very probable.Page in Frisk: 1,178Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄτη
См. также в других словарях:
bewilderment — bewilder ► VERB ▪ perplex or confuse. DERIVATIVES bewildering adjective bewilderment noun. ORIGIN from obsolete wilder «lead or go astray» … English terms dictionary
bewilderment — noun Date: 1811 1. the quality or state of being bewildered 2. a bewildering tangle or confusion … New Collegiate Dictionary
bewilderment — noun a) The state of being bewildered. b) A confusing or perplexing situation … Wiktionary
bewilderment — noun (U) a feeling of being very confused … Longman dictionary of contemporary English
bewilderment — noun confusion resulting from failure to understand (Freq. 1) • Syn: ↑obfuscation, ↑puzzlement, ↑befuddlement, ↑mystification, ↑bafflement, ↑bemusement • Derivationally related forms … Useful english dictionary
bewilderment — be|wil|der|ment [ bı wıldərmənt ] noun uncount a feeling of being extremely confused: in bewilderment: He stared at us in complete bewilderment … Usage of the words and phrases in modern English
bewilderment — UK [bɪˈwɪldə(r)mənt] / US [bɪˈwɪldərmənt] noun [uncountable] a feeling of being extremely confused in bewilderment: He stared at us in complete bewilderment … English dictionary
bewilderment — I (Roget s 3 Superthesaurus) n. confusion, puzzlement, befuddlement, perplexity, mystification, bafflement, *discombobulation. ANT.: understanding, clear headedness, lucidity II (Roget s Thesaurus II) noun A stunned or bewildered condition:… … English dictionary for students
bewilderment — [bɪˈwɪldəmənt] noun [U] a feeling of being confused … Dictionary for writing and speaking English
bewilderment — /bəˈwɪldəmənt/ (say buh wilduhmuhnt) noun bewildered state …
bewilder — verb [often as adjective bewildered] perplex or confuse. Derivatives bewilderedly adverb bewildering adjective bewilderingly adverb bewilderment noun Origin C17: from be + obs. wilder le … English new terms dictionary