-
1 Besuch
bə'zuːxm1) ( von Gästen) visita f2) ( einer Schule) asistencia fBesuch [bə'zu:x]<-(e)s, -e>1 dig (das Besuchen) visita Feminin; (der Schule) asistencia Feminin; jemandem einen Besuch abstatten hacer una visita a alguien; bei jemandem zu Besuch sein estar de visita en casa de alguien -
2 Besuch haben/bekommen
tener/recibir visita -
3 Besuch kriegen
tener visita -
4 bei jemandem zu Besuch sein
estar de visita en casa de alguien -
5 das Museum lohnt einen Besuch
vale la pena visitar el museo -
6 hoher Besuch
una visita importante -
7 ich bin nicht auf Besuch eingestellt
no estoy preparado para recibir visitaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich bin nicht auf Besuch eingestellt
-
8 jemandem einen Besuch abstatten
-1-hacer una visita a alguien————————-2-rendir visita a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem einen Besuch abstatten
-
9 jemanden mit einem Besuch beehren
conceder a alguien el honor de su visitaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemanden mit einem Besuch beehren
-
10 abstatten
'apʃtatənvab| statten ['ap∫tatən](gehobener Sprachgebrauch) jemandem einen Besuch abstatten rendir visita a alguientransitives Verb[Besuch] hacer -
11 erwidern
ɛr'viːdərnv1) ( antworten) contestar, responder2) ( Gleiches zurückgeben) corresponder a, responder2 dig(Gruß, Besuch) devolvertransitives Verb1. [entgegnen] replicar2. [Besuch, Gruß, Gefälligkeit] devolver[Liebe] corresponder -
12 Zuspruch
'tsuːʃpruxm1) ( Trost) consuelo m2) ( Erfolg) éxito m, afluencia f<-(e)s, ohne Plural > (gehobener Sprachgebrauch)2 dig (Besuch) concurrencia Feminin; die Veranstaltung erfreute sich großen Zuspruchs el acto estuvo muy concurridoder -
13 abkürzen
-
14 anmelden
'anmɛldənv1) registrar, matricular, inscribir2)sich anmelden — registrarse, matricularse, inscribirse
3) ( Zoll bezahlen) declarar4) ( ankündigen) anunciaran| melden3 dig (Ansprüche) presentar■ sich anmelden matricularse; (Wohnsitz) empadronarsetransitives Verb1. [beim Amt] registrar[Auto] matricular[Telefon] dar de alta2. [Bedenken] poner4. [zu Termin]————————sich anmelden reflexives Verb1. [für Kurs] inscribirse2. [zu Termin] pedir hora -
15 anrücken
'anrykənv1) acercarse, aproximarse2) (fig: ankommen) llegar, adelantarse( Perfekt ist angerückt) intransitives Verb[Besuch] llegar en manada -
16 beehren
(gehobener Sprachgebrauch) honrar; jemanden mit einem Besuch beehren conceder a alguien el honor de su visitasich beehren etwas zu tun tener el honor de hacer algo[bəˈe:rən] transitives Verb -
17 kriegen
'kriːgənv1) ( bekommen) recibir2) ( fangen) coger (nicht in Argentinien!), atraparkriegen ['kri:gən]1 dig (bekommen) obtener; (erreichen) conseguir; (Krankheit) pillar; ein Kind kriegen estar embarazada; sie hat ein Kind gekriegt ha tenido un niño; wie viel kriegen Sie? ¿cuánto le debo?; kriegen Sie es schon? ¿ya le atienden?; sie kriegt 15 Euro die Stunde le pagan 15 euros la hora; einen Schreck kriegen asustarse; Besuch kriegen tener visita; keine Arbeit kriegen no encontrar trabajo; jemanden weich kriegen debilitar la resistencia de alguien; wie hast du sie nur dazu gekriegt? ¿cómo la has convencido?; du kriegst es gleich mit mir zu tun! ¡te vas a enterar de quién soy yo!; ich krieg' heute nichts mehr geregelt (umgangssprachlich) hoy ya no me sale nada1 dig (heiraten) casarsetransitives Verb1. [bekommen] recibir[Lust, Falten, ein Kind] tenerdie Straßenbahn noch kriegen llegar a coger oder pillar el tranvía -
18 lohnen
'loːnənvsich lohnen — valer la pena, ser rentable
lohnen ['lo:nən]■ sich lohnen valer la pena; der Auftrag hat sich für uns finanziell gelohnt el encargo nos ha salido rentabletransitives Verb1. [wert sein] merecer2. (gehoben) [vergelten]————————sich lohnen reflexives Verb -
19 verlegen
1. fɛr'leːgən v1) ( Wohnsitz) trasladar2) ( Buch) editar, publicar3) ( Termin) aplazar, postergar4) ( verlieren) extraviar, perder5) ( Kabel) TECH tender, colocar2. fɛr'leːgən adj1) tímido, cohibido, vergonzoso, confundido2) ( beschämt) azorado-1-verlegen1avergonzado; (verklemmt) cortado; (schüchtern) apocado; nie um eine Ausrede verlegen sein tener siempre una excusa————————2 dig (Termin) aplazar [von de] [auf para]3 dig (an falsche Stelle) no encontrar5 dig (herausgeben) editar■ sich verlegen dedicarse [auf a]Itransitives Verb2. [Termin, Besuch] aplazar3. [Produktion, Büros] trasladar4. [Kabel, Teppichboden] colocar5. [Roman, Wörterbuch] editar————————sich verlegen reflexives VerbIIAdjektiv————————Adverb -
20 überraschend
1. yːbər'raʃənt adjsorprendente, sorpresivo (LA)2. yːbər'raʃənt advde sorpresa, sorpresivamente, de improvistoüberraschend [--'--]I Adjektivsorprendente, sorpresivo die USA ; (unerwartet) inesperadoII Adverbinesperadamente; das kam für mich völlig überraschend me cogió totalmente de sorpresaAdjektiv————————Adverbüberraschend kommen [zu Besuch] venir por sorpresa[Entwicklung] venir de forma inesperada
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Besuch — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • besuchen Bsp.: • Herr Gardiner ist zu Besuch in London. • Er besuchte seine Eltern. • Nicosia ist ein interessanter Ort und einen Besuch wert … Deutsch Wörterbuch
Besuch [1] — Besuch (Jagdw.), das Aufsuchen des Wildes mit dem Leithunde, um es zu bestätigen (s.d.); daher einen B. vornehmen, auf den B. ziehen. Der Jäger, welcher dies macht, heißt Besuchjäger … Pierer's Universal-Lexikon
Besuch [2] — Besuch (Zool.), so v.w. Sackflosser … Pierer's Universal-Lexikon
Besuch — ↑Visite … Das große Fremdwörterbuch
Besuch — Besuch, besuchen, Besucher ↑ suchen … Das Herkunftswörterbuch
Besuch — Visite * * * Be|such [bə zu:x], der; [e]s, e: 1. das Besuchen: den Besuch eines Freundes erwarten. Syn.: ↑ Visite. Zus.: Abschiedsbesuch, Arbeitsbesuch, Arztbesuch, Kinobesuch, Krankenbesuch, Kundenbesuch, Theaterbesuch. 2. <ohne Plural>… … Universal-Lexikon
Besuch — Be·su̲ch der; (e)s, e; 1 das Besuchen (1) besonders von Verwandten oder Bekannten <jemandem einen Besuch abstatten; einen Besuch machen; bei jemandem zu Besuch sein; (zu jemandem) zu Besuch kommen>: Unsere Tante kommt einmal im Jahr für… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Besuch — Louis Léopold Boilly: Besuch beim Großvater, 2. Hälfte des 18. Jahrhunderts … Deutsch Wikipedia
Besuch — Wenn Messer oder Gabel beim Herunterfallen im Boden steckenbleiben, sagt man: Es kommt Besuch. Die anderen bei dieser Gelegenheit üblichen Redensarten, die durch den Atlas der deutschen Volkskunde (Frage 233d) erfaßt worden sind, lauten: ›Es… … Das Wörterbuch der Idiome
Besuch — der Besuch, e (Grundstufe) Aufenthalt bei jmdm. als Gast Beispiele: Wir waren gestern zu Besuch bei unserer Oma. Unsere Nachbarn sind zu uns zu Besuch gekommen. Kollokation: jmdm. einen Besuch abstatten der Besuch (Aufbaustufe) Gesamtheit der… … Extremes Deutsch
Besuch — der Besuch, e 1. Wir bekommen Besuch. 2. Ich mache einen Besuch im Krankenhaus. 3. Ich bin hier nur zu Besuch … Deutsch-Test für Zuwanderer