-
21 duck (into/down)
Общая лексика: шмыгнуть ("When Bertram Wooster sees a lion in his path, he ducks down a side street." (P.G. Wodehouse)) -
22 Bert
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Bert
-
23 Bertie
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Bertie
-
24 Bert
[bɜ:t] nБерт ( мужское имя); см. Albert, Bertram, Herbert, Robert, Gilbert -
25 lite
•• * Неудачный перевод на одном из Интернет-сайтов интересного выражения, встретившегося в статье об итогах парламентских выборов в России, напомнил о небольшой лакуне в наших словарях – отсутствии слова lite. Впервые я увидел его в такой орфографии лет двадцать назад в рекламе пива Miller Lite, но не думал, что это войдет в язык.
•• New Oxford Dictionary, относящий происхождение этого слова ( a deliberate respelling of light) к 50-м годам прошлого века, предлагает следующие толкования: lite – adjective denoting a low-fat or lowsugar version of a manufactured food or drink product: lite beer. N. Amer. informal denoting a simpler or less challenging version of a particular thing or person: I am the happy feminist who likes men, the feminist lite.
•• Цитата из статьи (журнал In the National Interest):
•• While the opposition Communists took nearly 13 percent of the vote, 9 percent of the electorate defected to the newly formed Rodina, or Motherland bloc, a “ communist-lite” faction that made it clear it would be prepared to work constructively with the Kremlin.
•• Приведу опубликованный на сайте перевод:
•• В то время как оппозиционная КПРФ получила почти 13% голосов, 9% ее электората дезертировали в недавно созданную партию «Родина», которая формально стоит на коммунистической платформе, но ясно дала понять, что готова конструктивно взаимодействовать с Кремлем.
•• Ну, во-первых, почему 9% ее электората, когда речь идет о 9% всех проголосовавших избирателей, что переводчику должно быть известно? И, конечно, совершенно неправильно формально стоящая на коммунистической платформе – что это не так, переводчику тоже должно быть известно.
•• Вот еще одно определение lite (American Heritage Dictionary): Slang: Having less substance or weight or fewer calories than something else: “lite music, shimmering on the surface and squishy soft at the core” (Mother Jones). Пример интересный – он свидетельствует о том, что lite может быть и обычным прилагательным.
•• Возвращаясь к примеру, вот вариант правильного перевода: партия, стоящая на «облегченно-коммунистической»/«мягко-коммунистической» платформе. Как видим, здесь пришлось прибегнуть к кавычкам, что, вообще говоря, в переводе нежелательно.
•• Поиск в гугле дал еще несколько communist lite. Из статьи о мексиканском художнике Диего Ривере:
•• Though they openly embraced Leninism, Rivera biographer Bertram Wolfe noted that their communist-lite leanings were likely the result of naïve café conversations during Rivera’s stint in France with Picasso and other shapers of the Parisian Cubist movement.
•• Здесь communist-lite leanings, пожалуй, просто прокоммунистические симпатии.
•• Как правило, lite содержит элемент негативной оценки, а нередко употребляется даже с резко отрицательным оттенком:
•• The Citizens for Tax Justice as her reference is a tip off they are a “ Progressive” ( read communist lite) group.
•• Lite может означать также с минимальными затратами и даже малой кровью, как в следующем примере из статьи Ф. Фукуямы:
•• Donald Rumsfeld has articulated a strategy of nation-building “ lite,” involving a rapid transition to local control and a tough-love policy that leaves locals to find their own way toward good government and democracy. <...> Nation-building “ lite” risks being used as an intellectual justification for getting out, regardless of the mess we leave behind.
•• Интересно, что lite здесь дается в кавычках, т.е. это как бы еще не устоявшееся словоупотребление, но оно, как мне кажется, уже является фактом языка. (В этом примере интересно также не зафиксированное в известных мне словарях выражение tough love. В данном случае оно означает просто требовательный подход (в данном случае – к местным элитам), но в контекстах возможны и другие варианты – что-нибудь вроде строгая любовь или суров, но справедлив.)
•• В следующем примере commitment lite можно перевести как участие по минимуму:
•• [The Philippines’] participation in the Bush administration’s coalition of the willing would have to be described as “commitment lite.” (Pittsburgh Post-Gazette)
•• Слово lite сочетается с чем угодно, даже с фамилиями. Цитата из статьи Дж. Ф. Уилла в Washington Post:
•• Ralph Nader must be smiling, in his dour way, now that Dean is saying Kerry is a “ Republican,” “ Bush Lite,” “ no different” than Bush in being “ a handmaiden to special interests,” is making “ crazy” promises of tax cuts and spending increases, and is “ a Washington insider who shifts back and forth with every poll,” exemplifying “exactly what’s wrong with American politics.”
•• Так сказать, Буш в умеренном варианте или Буш, только помягче.
-
26 Bert
-
27 Bertie
-
28 keep one's distance
знать своё место; держаться в стороне, подальше, держаться на почтительном расстоянии [know one's distance шекспировское выражение; см. цитату]Bertram: "...She knew her distance, and did angle for me. Madding my eagerness with her restraint... " (W. Shakespeare, ‘All's Veil That Ends Well’, act V, sc. 3) — Бертрам: "...Она же расставляла мне силки, Расчетливо к себе не подпускала, И скромностью притворною своей Мой юный пыл искусно разжигала." (перевод В. Левика и М. Морозова)
I don't wish to have anything to do with you in future, so will you please keep your distance. (SPI) — Я не желаю иметь с вами никаких дел. Пожалуйста, не обращайтесь ко мне больше ни с чем.
-
29 robber, slender
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > robber, slender
-
30 3233
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bertram — bezeichnet: Bertram (Gattung), die Pflanzengattung Anacyclus Bertram ist der Name folgender Orte: Bertram (Australien), eine Stadt in Australien Bertram (Iowa), eine Stadt in den USA, Iowa Bertram (Texas), eine Stadt in den USA, Texas Bertram ist … Deutsch Wikipedia
Bertram — may refer to:People;Given name * Master Bertram, or Bertram of Minden (c. 1340 – 1414/1415), German Gothic painter * Bertram Stevens (politician) (1889 1973), Premier of the Australian state of New South Wales between 1932 and 1939;Surname *… … Wikipedia
Bertram — Bertram, IA U.S. city in Iowa Population (2000): 681 Housing Units (2000): 101 Land area (2000): 1.276378 sq. miles (3.305803 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.276378 sq. miles (3.305803 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bertram — Sm Anacyclus pyrethrum , eine Heilpflanze, mit der aus den Mittelmeerländern stammenden Abart Deutscher Bertram per. Wortschatz fach. (11. Jh.), mhd. ber(h)tram, ahd. berhtram Entlehnung. Entlehnt aus dem Griechischen und umgeformt. Die in der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bertram, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 681 Housing Units (2000): 101 Land area (2000): 1.276378 sq. miles (3.305803 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.276378 sq. miles (3.305803 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bertram, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 1122 Housing Units (2000): 434 Land area (2000): 1.087902 sq. miles (2.817654 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.087902 sq. miles (2.817654 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bertram — Ber tram, n. [Corrupted fr. L. pyrethrum, Gr. ? a hot spicy plant, fr. ? fire.] (Bot.) Pellitory of Spain ({Anacyclus pyrethrum}). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bertram [1] — Bertram, 1) so v.w. Bertrand. 2) (Bertramus), so v.w. Ratramnus. 3) Philipp Ernst, geb. 1726 in Zerbst; wurde 1746 Pagenhofmeister in Weimar u. 1753 geheimer Secretär, ging 1761 nach Halle, wo er 1764 Professor der Rechte wurde u. 1777 st. Er… … Pierer's Universal-Lexikon
Bertram [2] — Bertram, 1) (Bertramchamille, Bertramwurzel), Wurzel von Anthemis s. Anacylus Pyrethrum, in den Ländern am Mittelländischen Meere, bei uns cultivirt. Cylindrische, bräunliche, innen weißliche, officinelle, höchstens einen kleinen Finger starke,… … Pierer's Universal-Lexikon
Bertram — Bertram, Pflanzenart s. Achillea; Bertramwurzel, s. Anacyclus … Kleines Konversations-Lexikon
Bertram — Bertram, deutscher, Anthemis Pyrethrum (Compositae, Syngenesia Polygamia superflua) ist als rad. pyreth. officinell und wird z.B. im Thüring. auf den Verkauf gebaut; wirkt auf den Speichel und gegen den rheumat. Zahnschmerz (tinctura pyrethri) … Herders Conversations-Lexikon