-
1 Bergarbeiter
górnik m -
2 Bergarbeiter
m горнорабочий -
3 Internationaler Bergarbeiter-Verband
mining. IBVУниверсальный русско-немецкий словарь > Internationaler Bergarbeiter-Verband
-
4 гонорабочий
Bergarbeiter mGrubenarbeiter mРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > гонорабочий
-
5 горняк
Bergarbeiter mBergknappe mKnappe mKumpel mРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > горняк
-
6 горняк
-
7 горнорабочий
-
8 minero
mi'nerom MINBergarbeiter m, Kumpel m————————minerominero , -a [mi'nero, -a]I adjetivobergmännischII sustantivo masculino, femenino(trabajador) Bergarbeiter(in) masculino (femenino) -
9 miner
nounBergmann, der; Kumpel, der (Bergmannsspr.)* * ** * *min·er[ˈmaɪnəʳ, AM -ɚ]n* * *['maɪnə(r)]nBergarbeiter( in) m(f), Bergmann m* * *miner [ˈmaınə(r)] s1. TECH Bergmann m, Kumpel m:miners’ association Knappschaft f;miner’s lamp Grubenlampe f;miners’ lung MED Kohlenstaublunge f2. SCHIFF, MIL, HIST Mineur m, Minenleger m* * *nounBergmann, der; Kumpel, der (Bergmannsspr.)* * *n.Bergarbeiter m.Bergmann -¨er m.Kumpel - m. -
10 Международная федерация горняков
nmining. (профсоюзная) Federation Internationale des Mineurs, (профсоюзная) Internationaler Bergarbeiter-Verband, (профсоюзная) Miners' International FederationУниверсальный русско-немецкий словарь > Международная федерация горняков
-
11 рудокоп
n1) gener. Bergarbeiter (устар.), Knappe2) obs. Berggeselle, Erzgräber, Erzhauer, Erzminenarbeiter3) hist. Bergknappe4) mining. Bergmann, Erzbergmann, Erzhäuer, Erzmann -
12 шахтёр
-
13 mineur
I minœʀ mKumpel m, Bergmann m, Bergarbeiter m
II
1. minœʀ m (f - mineure)( personne de moins de 18 ans) Minderjährige(r) m/f
2. minœʀ adj1) minderjährig, unmündig2) ( peu important) klein, gering3)gamme mineure — MUS Molltonleiter f
mineurmineur [minœʀ]Bergmann masculin————————mineurI Adjectif3 musique Beispiel: mode mineur Moll[tonart féminin] neutre; Beispiel: do/ré/mi/fa mineur c/d/e/f-Moll -
14 miner
-
15 спуск, горнорабочих в шахту после обследования состояния выработок или рудничной атмосферы
Nachfahren n der BergarbeiterРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > спуск, горнорабочих в шахту после обследования состояния выработок или рудничной атмосферы
-
16 işçi
işçi Arbeiter m, -in f; Arbeits-;işçi hareketi Arbeiterbewegung f;işçi sınıfı Arbeiterklasse f;işçi ücreti Arbeitslohn m;kafa işçisi Kopfarbeiter m, -in f;maden işçisi Bergarbeiter m;işçi arı Arbeitsbiene f;işçi temsilcisi Arbeitnehmervertreter m; Betriebsrat m -
17 mijnwerker
I.deBergarbeiter mII.deKumpel m -
18 NUM
[ˌenju:ˈem]n no pl, + sing/pl vb BRIT abbrev of National Union of Mineworkers britische Gewerkschaft der Bergarbeiter* * *(Brit) abbr Bergarbeitergewerkschaft* * * -
19 pit
1. noun[work] down the pit — unter Tage [arbeiten] (Bergmannsspr.)
2)2. transitive verb,pit of the stomach — Magengrube, die
- tt-1) (set to fight) kämpfen lassen2) (fig.): (match)pit one's wits/skill etc. against something — seinen Verstand/sein Können usw. an etwas (Dat.) messen
3)* * *I 1. [pit] noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) die Grube2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) die Grube3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) die Box2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) gegenüberstellen- academic.ru/55799/pitfall">pitfallII 1. [pit] noun(the hard stone of a peach, cherry etc.) der Kern2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) entkernen* * *pit1[pɪt]I. n1. (in ground) Grube f, [Erd]loch nt; (scar) Narbe f; TECH (hollow) Loch nt; (in compact disc) Einbrenngrube f fachspr; MED (in body) Grube f, Höhle fin the \pit of the stomach in der Magengrubechalk/clay/gravel \pit Kreide-/Lehm-/Kiesgrube fto go down the \pit [or work in the \pits] unter Tage arbeitenI'm going to my \pit ich hau mich in die Falle fam7. SPORT▪ the \pits pl die Boxen pl9.II. vt<- tt->his face was \pitted with pockmarks sein Gesicht war mit Pockennarben übersätpit2[pɪt]hard \pit Stein mII. vt<- tt->1. FOOD▪ to \pit sth etw entkernento \pit an avocado eine Avocado entsteinen▪ to \pit sb against sb:a war that \pitted neighbour against neighbour ein Krieg, in dem der Nachbar gegen den Nachbarn kämpfte▪ to \pit oneself against sb/sth sich mit jdm/etw messenthe climbers \pitted themselves against the mountain die Kletterer maßen sich an dem Berg* * *I [pɪt]1. n1) (= hole) Grube f; (Brit = coal mine) Zeche f, Grube f; (= quarry) Steinbruch m; (= trap) Fallgrube f; (in zoo etc) Grube f; (for cock-fighting) (Kampf)arena f; (of stomach) Magengrube fit makes me feel sick to the pit of my stomach — da kommt mir die Galle hoch
to go down the pit — Bergmann or Bergarbeiter werden
he works down the pit(s) — er arbeitet unter Tage
See:→ bottomless3) (THEAT ) (Brit usu pl: for audience) Parkett nt; (= orchestra pit) Orchestergraben m or -versenkung f or -raum m4) (US ST EX) Börsensaal m2. vt1)the surface of the moon is pitted with small craters — die Mondoberfläche ist mit kleinen Kratern übersät
where the meteorites have pitted the surface — wo die Meteoriten Einschläge hinterlassen haben
his face was pitted with smallpox scars —
the underside of the car was pitted with rust holes — die Unterseite des Wagens war mit Rostlöchern übersät
2)to pit one's strength/wits against sb/sth — seine Kraft/seinen Verstand an jdm/etw messen
to pit oneself against sb — den Kampf gegen jdn aufnehmen
II (US)they are clearly pitting their new model against ours — mit ihrem neuen Modell nehmen sie offensichtlich den Kampf gegen uns auf
1. nStein m2. vtentsteinen* * *pit1 [pıt]A spit of the stomach ANAT Magengrube2. Fallgrube f, Falle f:dig a pit for sb fig jemandem eine Falle stellen3. Abgrund m (auch fig):the pits umg das Letzte5. Bergbau:pit bottom Füllort m (im Schacht)6. MED (Pocken-, Blattern) Narbe f8. TECHa) (Arbeits-, Wartungs) Grube fc) (Kies- etc) Grube fd) Abstichherd m, Schlackengrube f9. MILa) Schützenloch nb) Anzeigerdeckung f (beim Schießstand)10. THEAT besonders Bra) (erstes) Parkett:11. US Börse f, Maklerstand m (der Produktenbörse):grain pit Getreidebörse12. Kampfplatz m (besonders für Hahnenkämpfe)pit lane Boxengasse f;pit stop Boxenstopp m;he had to stop at the pits, he had to make a pit stop er musste an die Boxen;14. AGR (Rüben- etc) Miete f16. BOT Tüpfel m (dünne Stelle in einer Zellwand)17. Br hum Bett nB v/t1. Gruben oder Löcher oder Vertiefungen bilden in (dat) oder graben in (akk), METALL (durch Korrosion) an-, zerfressen2. mit Narben bedecken:pitted with smallpox pockennarbig3. AGR Rüben etc einmieten4. (against)b) jemanden ausspielen (gegen)C v/i1. Löcher oder Vertiefungen bilden, sich aushöhlen2. (pocken-, blatter)narbig werden3. sich festfressen (Kolben)pit2 [pıt] besonders USA s (Obst)Stein m, Kern mB v/t entsteinen, -kernen* * *1. noun[work] down the pit — unter Tage [arbeiten] (Bergmannsspr.)
2)pit of the stomach — Magengrube, die
4) (Motor racing) Box, die2. transitive verb,- tt-1) (set to fight) kämpfen lassen2) (fig.): (match)pit one's wits/skill etc. against something — seinen Verstand/sein Können usw. an etwas (Dat.) messen
3)be pitted — (have pits) voller Vertiefungen sein
* * *n.Fallgrube f.Grube -n f. -
20 pithead
noun≈ Zechengelände, das* * *ˈpit·headII. adj attr, inv Tagebau-, Übertage-\pithead ballot Abstimmung f der im Tagebau Beschäftigten\pithead building Schachthaus nt\pithead staff Übertagearbeiter(innen) m(f)* * *['pɪthed]nÜbertageanlagen plpithead ballot — Abstimmung f der Bergarbeiter
* * *pithead s (Bergbau)1. Füllort m, Schachtöffnung f2. Fördergerüst n* * *noun≈ Zechengelände, das
См. также в других словарях:
Bergarbeiter — Bergarbeiter, soviel wie Bergleute … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bergarbeiter — Bergmann, der auf dem so genannten „Arschleder“ einfährt (nach Georgius Agricola) Bergmann (auch Bergarbeiter, Knappe, Minenarbeiter; umgangssprachlich Kumpel) ist die Berufsbezeichnung für einen Menschen, der in einem Bergwerk Rohstoffe fördert … Deutsch Wikipedia
Bergarbeiter — der Bergarbeiter, (Mittelstufe) jmd., der in einer Grube arbeitet Synonyme: Bergmann, Kumpel Beispiele: Verschüttete Bergarbeiter wurden ausgegraben. Die Bergarbeiter sind auf Gold gestoßen … Extremes Deutsch
Bergarbeiter-Wohnmuseum — Das Bergarbeiterwohnmuseum Das Bergarbeiter Wohnmuseum ist ein Museum im Lüner Stadtteil Brambauer. Das Museum befindet sich in einer ehemaligen Zechenkolonie der Zeche Minister Achenbach. Eine Hälfte eines Zechenhauses ist entsprechend den… … Deutsch Wikipedia
Bergarbeiter — Grubenarbeiter; Kumpel (umgangssprachlich); Bergmann * * * Bẹrg|ar|bei|ter 〈m. 3〉 Arbeiter im Bergwerk, Bergmann * * * Bẹrg|ar|bei|ter, der: Bergmann. * * * Bẹrg|ar|bei|ter, der: Bergmann … Universal-Lexikon
Bergarbeiter — Bẹrg·ar·bei·ter der; ein Arbeiter, der im Bergbau beschäftigt ist … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bergarbeiter — ↑ Bergmann … Das Wörterbuch der Synonyme
Bergarbeiter — Bẹrg|ar|bei|ter … Die deutsche Rechtschreibung
Palast der Kultur der Bergarbeiter — Der Palast der Kultur der Bergarbeiter … Deutsch Wikipedia
Trinkbranntwein für Bergarbeiter — 0,5 Liter Trinkbranntwein für Bergarbeiter zu EVP 0,80M Trinkbranntwein für Bergarbeiter war ein Branntwein in der sowjetischen Besatzungszone und der DDR, der als Deputatlohn an Bergleute ausgegeben wurde. Zu beziehen war ein Liter… … Deutsch Wikipedia
Fahne von Kriwoi Rog — Bergarbeiter und Jugendpionieren vor dem Fahne von Kriwoj Rog. 3 November 1952. Die Fahne von Kriwoi Rog ist eine rote Fahne, die 1929 von der Kommunistischen Partei der Sowjetunion aus der Ukrainischen Bergbauregion Kriwoi Rog als Geschenk an… … Deutsch Wikipedia