-
81 introduction
1) (the act of introducing, or the process of being introduced: the introduction of new methods.) introduktion; indførelse2) (an act of introducing one person to another: The hostess made the introductions and everyone shook hands.) introduktion3) (something written at the beginning of a book explaining the contents, or said at the beginning of a speech etc.) introduktion* * *1) (the act of introducing, or the process of being introduced: the introduction of new methods.) introduktion; indførelse2) (an act of introducing one person to another: The hostess made the introductions and everyone shook hands.) introduktion3) (something written at the beginning of a book explaining the contents, or said at the beginning of a speech etc.) introduktion -
82 paragraph
(a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) afsnit* * *(a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) afsnit -
83 introduction
1) (the act of introducing, or the process of being introduced: the introduction of new methods.) introducción2) (an act of introducing one person to another: The hostess made the introductions and everyone shook hands.) presentación3) (something written at the beginning of a book explaining the contents, or said at the beginning of a speech etc.) introducción, prefacio1. presentación2. introducciónhave you read the introduction to the book? ¿has leído la introducción del libro?tr[ɪntrə'dʌkʃən]1 (of person, programme) presentación nombre femenino2 (to book, speech, etc) introducción nombre femenino3 (bringing in - gen) introducción nombre femenino; (- of new product etc) presentación nombre femenino, lanzamiento; (- of law, procedure, etc) introducción nombre femenino, institución nombre femenino4 (first experience) iniciación nombre femenino5 SMALLMUSIC/SMALL introducción nombre femeninointroduction [.ɪntrə'dʌkʃən] n: introducción f, presentación fn.• introducción s.f.• metimiento s.m.• presentación s.f.• prólogo s.m.'ɪntrə'dʌkʃən1) u ca) ( to person) presentación fb) (to activity, experience)introduction TO something — introducción f a algo
c) (of speaker, performer) presentación f2) ua) ( bringing in)b) (of species, practice, legislation) introducción f; ( of bill) presentación f3) u (insertion, entry) (frml) introducción f4) ca) (to meeting, lecture) presentación fb) ( in book) introducción fc) ( Mus) introducción f5) c ( elementary instruction) introducción f, iniciación f[ˌɪntrǝ'dʌkʃǝn]N1) [of person] presentación fwill you do or make the introductions? — ¿quieres hacer las presentaciones?
2) (=initiation) introducción fthis book is a good introduction to his teachings — este libro es una buena introducción a sus enseñanzas
4) (=bringing in) [of legislation] introducción f ; (Pol) [of bill] presentación f5) (=insertion) introducción f, inserción f* * *['ɪntrə'dʌkʃən]1) u ca) ( to person) presentación fb) (to activity, experience)introduction TO something — introducción f a algo
c) (of speaker, performer) presentación f2) ua) ( bringing in)b) (of species, practice, legislation) introducción f; ( of bill) presentación f3) u (insertion, entry) (frml) introducción f4) ca) (to meeting, lecture) presentación fb) ( in book) introducción fc) ( Mus) introducción f5) c ( elementary instruction) introducción f, iniciación f -
84 paragraph
(a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) párrafoparagraph n párrafotr['pærəgrɑːf]1 párrafo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfull stop, new paragraph punto y aparteparagraph ['pærə.græf] vt: dividir en párrafos: párrafo m, acápite mn.• apartado s.m.• calderón s.m.• párrafo s.m.• suelto s.m.'pærəgræf, 'pærəgrɑːfa) ( subdivision) párrafo mperiod (AmE) o (BrE) full stop; new paragraph — punto y aparte
b) ( in newspaper) artículo m corto['pærǝɡrɑːf]1.N párrafo m, (punto) acápite m (LAm); (in law etc) aparte m ; (=short article in newspaper) suelto m"new paragraph" — "(punto y) aparte"
2.* * *['pærəgræf, 'pærəgrɑːf]a) ( subdivision) párrafo mperiod (AmE) o (BrE) full stop; new paragraph — punto y aparte
b) ( in newspaper) artículo m corto -
85 basis
noun, pl. bases1) (ingredient) Grundbestandteil, der2) (foundation, principle, common ground) Basis, dieon a purely friendly basis — auf rein freundschaftlicher Basis
on a first come first served basis — nach dem Prinzip "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst"
3) (beginning) Ausgangspunkt, der* * *['beisis]plural - bases; noun(that on which a thing rests or is founded: This idea is the basis of my argument.) die Grundlage* * *ba·sis<pl bases>[ˈbeɪsɪs, pl -si:z]nto do sth on a regular \basis etw regelmäßig tunto do sth on a voluntary \basis etw auf freiwilliger Basis tun2. STOCKEX Basis f; AM Differenz f zwischen dem Kassakurs und dem korrespondierenden Terminkontraktkurs eines Finanztitels* * *['beIsɪs]n pl basesto be on a sound basis (business) — auf festen Füßen stehen; (theory)
to put sth on a sounder basis — einer Sache (dat) eine solidere Basis geben, etw auf eine solidere Basis stellen
on the basis of this evidence — aufgrund dieses Beweismaterials
to approach a problem on a scientific basis — an ein Problem wissenschaftlich herangehen
* * *basis [ˈbeısıs] pl -ses [-siːz] s2. → academic.ru/5635/base">base1 A 3, A 8 b3. fig Basis f, Grundlage f:on the basis of auf der Basis von (od gen);be paid on an hourly basis nach Stunden bezahlt werden;on a voluntary basis auf freiwilliger Basis;basis of discussion Diskussionsgrundlage;basis of comparison Vergleichsbasis;basis of trust Vertrauensbasis;take as a basis etwas zugrunde legen4. MATHa) Grund-, Basisfläche fb) Grundlinie f, Basis f* * *noun, pl. bases1) (ingredient) Grundbestandteil, der2) (foundation, principle, common ground) Basis, dieon a first come first served basis — nach dem Prinzip "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst"
3) (beginning) Ausgangspunkt, der* * *n.Basis Basen f.Grundlage f. -
86 commencement
nounBeginn, der* * *1) (beginning.) der Beginn2) (a ceremony at which students receive their diplomas or degrees.)* * *com·mence·ment[kəˈmen(t)smənt]n ( form)\commencement of a flight Abflug m, Start m\commencement of a journey Reiseantritt m, Reisebeginn m* * *[kə'mensmənt]n* * *1. Anfang m, Beginn m2. US (Tag m der) Feier f der Verleihung akademischer Grade* * *nounBeginn, der* * *n.Anfang -ë m. -
87 initiation
noun1) (beginning) Initiierung, die (geh.); (of hostilities, discussion, negotiation) Eröffnung, die; (of reforms, negotiations) Einleitung, dieinitiation ceremony — Aufnahmezeremonie, die
* * *[-ʃi'ei-]noun (the act of initiating or process of being initiated.) die Einweihung* * *ini·tia·tion[ɪˌnɪʃiˈeɪʃən]nthe \initiation of talks die Eröffnung der Gespräche2. (introduction) Einführung f ( into in + akk); (as a member) Aufnahme f ( into in + akk); (in tribal societies) Initiation f ( into in + akk)* * *[I"nISI'eISən]n1) (of project, fashion etc) Initiierung f (geh); (of negotiations) Einleitung f; (of discussions) Eröffnung f* * *initiation [ıˌnıʃıˈeıʃn] s1. Einleitung f, Ingangsetzung f, Initiierung f2. JUR Anstrengung f3. Einführung f:a) Einweihung finitiation rite Initiationsritus mc) Einarbeitung f4. PARL Einbringung f* * *noun1) (beginning) Initiierung, die (geh.); (of hostilities, discussion, negotiation) Eröffnung, die; (of reforms, negotiations) Einleitung, dieinitiation ceremony — Aufnahmezeremonie, die
* * *n.Anstoß -¨e m.Einführung f.Einleitung f.Initiierung f. -
88 instance
nounas an instance of... — als [ein] Beispiel für...
2) (particular case)in your/this instance — in deinem/diesem Fall[e]
3)in the first instance — zuerst od. zunächst einmal; (at the very beginning) gleich zu Anfang
* * *['instəns](an example, especially of a condition or circumstance: As a social worker, he saw many instances of extreme poverty.) das Beispiel- academic.ru/116211/for_instance">for instance* * *in·stance[ˈɪn(t)stən(t)s]I. nthere have been several \instances of planes taking off without adequate safety checks es ist schon öfters vorgekommen, dass Flugzeuge ohne die entsprechenden Sicherheitschecks gestartet sindin this [or the present] \instance in diesem Fall2. (example)for \instance zum Beispielin the first \instance (at first) zunächst, zuerst; (in the first place) von vorne herein [o SCHWEIZ a. zum vorn[e]herein] famin the second \instance (in the second place) zum zweiten▪ to \instance sth etw anführen* * *['ɪnstəns]1. n1) (= example) Beispiel nt; (= case) Fall min many instances —
there have been many instances of people refusing to go — es hat viele Fälle gegeben, in denen Leute es abgelehnt haben zu gehen
in the first instance — zuerst or zunächst (einmal)
the appointment will be for two years in the first instance — die Anstellung ist zunächst auf zwei Jahre befristet
this is a good instance of the way... — das ist ein gutes Beispiel dafür, wie...
2)at the instance of (form) — auf Ersuchen or Betreiben (+gen) (form), auf Veranlassung von
3) (JUR)2. vt1) (= exemplify) Beispiele anführen für2) (= cite) cost, example anführen* * *instance [ˈınstəns]A s1. (einzelner) Fall:in this instance in diesem (besonderen) Fall;in a given instance in einem Einzelfall2. Beispiel n:for instance zum Beispiel;3. dringende Bitte, An-, Ersuchen n:at his instance auf seine Veranlassung (hin), auf sein Betreiben oder Drängen4. JUR Instanz f:a court of the first instance ein Gericht erster Instanz;a) in letzter Instanz,b) fig letztlich;a) in erster Linie,b) zuerstB v/t1. als Beispiel anführen2. mit Beispielen belegen* * *nounas an instance of... — als [ein] Beispiel für...
in your/this instance — in deinem/diesem Fall[e]
3)in the first instance — zuerst od. zunächst einmal; (at the very beginning) gleich zu Anfang
* * *n.Beispiel -e n.Gelegenheit f.Instanz -en f.Vorgang -¨e m. -
89 introduction
noun1) (of methods, measures, process, machinery) Einführen, das; Einführung, die; (of rules) Aufstellung, die2) (formal presentation) Vorstellung, die; (into society) Einführung, die; (of reform) Einleiten, dasdo the introductions — die Anwesenden miteinander bekannt machen
letter of introduction — Empfehlungsschreiben, das
3) (preliminary matter) Einleitung, die* * *1) (the act of introducing, or the process of being introduced: the introduction of new methods.) die Einführung2) (an act of introducing one person to another: The hostess made the introductions and everyone shook hands.) die Vorstellung3) (something written at the beginning of a book explaining the contents, or said at the beginning of a speech etc.) die Einleitung* * *intro·duc·tion[ˌɪntrəˈdʌkʃən]nmy next guest needs no \introduction meinen nächsten Gast brauche ich nicht vorzustellenhis textbook would serve as an \introduction to this subject sein Lehrbuch soll in diese Materie einführensb's \introduction to smoking/alcohol jds erste Bekanntschaft mit dem Rauchen/Alkoholshe performed the \introductions sie machte alle miteinander bekannt\introduction into the market Markteinführung f\introduction of the euro Euro-Einführung f* * *["Intrə'dʌkSən]nsince his introduction to Lord X — seit er Lord X vorgestellt worden ist
letter of introduction — Einführungsbrief m or -schreiben nt
3) (= elementary course, book) Einführung fan introduction to French — eine Einführung ins Französische
4) (= introducing, being introduced) (to subject) Einführung f (to in +acc); (to habit, hobby) Bekanntschaft f (to mit); (of fashion, practice, reform etc) Einführung f; (of bill, competition) Einbringen nt; (= announcing) (of speaker) Vorstellung f, Ankündigung f; (of programme) Ankündigung f; (= bringing or carrying in) Einführung f (into in +dat); (= insertion) Einführung f (into in +acc)* * *introduction [ˌıntrəˈdʌkʃn] s1. Einführung f2. Bekanntmachen n, Vorstellung f:make the introductions die Vorstellung übernehmen4. Anschneiden n, Aufwerfen n5. Einleitung f, Vorrede f, Vorwort n6. MUS Introduktion f:a) freier Einleitungssatz vor dem Hauptsatz einer Sonate etc7. Leitfaden m, Anleitung f, Lehrbuch n:an introduction to botany ein Leitfaden der Botanik8. Einschleppung f9. Einbringung f1. introduction2. introductory* * *noun1) (of methods, measures, process, machinery) Einführen, das; Einführung, die; (of rules) Aufstellung, die2) (formal presentation) Vorstellung, die; (into society) Einführung, die; (of reform) Einleiten, dasletter of introduction — Empfehlungsschreiben, das
3) (preliminary matter) Einleitung, die* * *n.Einführung f.Einleitung f. -
90 paragraph
noun1) (section of text) Absatz, der2) (subsection of law etc.) Paragraph, der* * *(a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) der Abschnitt, der Paragraph* * *para·graph[ˈpærəgrɑ:f, AM ˈperəgræf]I. n2. (newspaper article) [kurze] Zeitungsnotiz [o MeldungII. vtto \paragraph a text Absätze [in einem Text] machen* * *['prəgrAːf]1. n1) Absatz m, Abschnitt m"new paragraph" — "(neuer) Absatz"
paragraph mark (Comput) — Absatzmarke f, Absatzzeichen nt
2) (= brief article) Notiz f2. vt(in Abschnitte) gliedern, aufgliedern* * *A s1. TYPOa) Absatz m, Abschnitt m, Paragraf mparagraph figure (Eis-, Rollkunstlauf) Paragraf;2. kurzer (Zeitungs)ArtikelB v/t1. in Absätze einteilen2. einen (kurzen Zeitungs)Artikel schreiben über (akk)par. abk1. paragraph Par.2. parallel3. parenthesis4. parish Gde.* * *noun1) (section of text) Absatz, der2) (subsection of law etc.) Paragraph, der* * *n.Absatz -¨e m.Abschnitt m.Paragraph m. -
91 threshold
noun(lit. or fig.) Schwelle, diebe on the threshold of something — (fig.) an der Schwelle einer Sache (Gen.) stehen
* * *['Ɵreʃəuld]1) ((a piece of wood or stone under) a doorway forming the entrance to a house etc: He paused on the threshold and then entered.) die Schwelle2) (beginning: She is on the threshold of a brilliant career.) die Schwelle* * *thresh·old[ˈθreʃ(h)əʊld, AM -(h)oʊld]nshe is on the \threshold of a new career sie steht am Anfang einer neuen KarriereI have a low boredom \threshold ich langweile mich sehr schnell\threshold country Schwellenland ntpain \threshold Schmerzschwelle f, Schmerzgrenze f3. PHYS, COMPUT Schwellenwert m* * *['TreShəUld] Schwelle f; (of door also) Türschwelle fon the threshold — an der Schwelle
we are on the threshold of a great discovery — wir stehen unmittelbar an der Schwelle zu einer großen Entdeckung
to have a high/low pain threshold — eine hohe/niedrige Schmerzschwelle haben
* * *threshold [ˈθreʃəʊld; -həʊld]A s1. (Tür)Schwelle f2. fig Schwelle f, Beginn m:be on the threshold of an der Schwelle (gen) stehen;he is on the threshold of manhood er steht auf der Schwelle zum Mannesalter3. MED, PHYS, PSYCH etc Schwelle f:threshold of audibility Hör(barkeits)schwelle;threshold of consciousness Bewusstseinsschwelle;B adj Schwellen…:* * *noun(lit. or fig.) Schwelle, diebe on the threshold of something — (fig.) an der Schwelle einer Sache (Gen.) stehen
* * *n.Schwelle -n f.Türschwelle f. -
92 appetiser
noun ((especially American) something eaten or drunk before or at the beginning of a meal in order to increase the appetite: They ate smoked salmon as an appetizer.) appetitvækker; forret* * *noun ((especially American) something eaten or drunk before or at the beginning of a meal in order to increase the appetite: They ate smoked salmon as an appetizer.) appetitvækker; forret -
93 appetizer
noun ((especially American) something eaten or drunk before or at the beginning of a meal in order to increase the appetite: They ate smoked salmon as an appetizer.) appetitvækker; forret* * *noun ((especially American) something eaten or drunk before or at the beginning of a meal in order to increase the appetite: They ate smoked salmon as an appetizer.) appetitvækker; forret -
94 commencement
1) (beginning.) påbegyndelse2) (a ceremony at which students receive their diplomas or degrees.) årsafslutning; translokation* * *1) (beginning.) påbegyndelse2) (a ceremony at which students receive their diplomas or degrees.) årsafslutning; translokation -
95 contents
1) (the things contained in something: He drank the contents of the bottle.) indhold2) (a list of the things contained especially in a book: Look up the contents at the beginning of the book.) indholdsfortegnelse* * *1) (the things contained in something: He drank the contents of the bottle.) indhold2) (a list of the things contained especially in a book: Look up the contents at the beginning of the book.) indholdsfortegnelse -
96 countdown
noun ((used originally of a rocket) a counting backwards to check the time remaining until the beginning of an event, regarded as zero: It's five minutes to countdown.) nedtælling* * *noun ((used originally of a rocket) a counting backwards to check the time remaining until the beginning of an event, regarded as zero: It's five minutes to countdown.) nedtælling -
97 credits
noun plural (the list of names of the actors, producer, director etc given at the beginning or end of a film.) rulletekst; liste over medvirkende* * *noun plural (the list of names of the actors, producer, director etc given at the beginning or end of a film.) rulletekst; liste over medvirkende -
98 dawning
-
99 flyleaf
-
100 frontispiece
(a picture at the very beginning of a book.) titelbillede* * *(a picture at the very beginning of a book.) titelbillede
См. также в других словарях:
beginning — begin ► VERB (beginning; past began; past part. begun) 1) perform or undergo the first part of (an action or activity). 2) come into being. 3) have as its starting point. 4) (begin on/upon) set to work on. 5 … English terms dictionary
beginning — noun ADJECTIVE ▪ new ▪ She spoke of a new beginning for the nation. ▪ auspicious, hopeful, promising ▪ It was an auspicious beginning to his long career … Collocations dictionary
beginning rhyme — noun use of the same consonant at the beginning of each stressed syllable in a line of verse around the rock the ragged rascal ran • Syn: ↑alliteration, ↑initial rhyme, ↑head rhyme • Derivationally related forms: ↑alliterate (for: ↑ … Useful english dictionary
beginning inventory — ➔ inventory * * * beginning inventory UK US noun [C or U] (plural beginning inventories) ACCOUNTING ► OPENING STOCK(Cf. ↑opening stock) … Financial and business terms
beginning of year — ➔ BOY * * * beginning of year UK US noun [U] (ABBREVIATION BOY) ACCOUNTING, FINANCE ► the start of a financial year: »These figures need to be compared with beginning of year figures … Financial and business terms
beginning — noun 1) the beginning of socialism Syn: dawn, birth, inception, conception, origination, genesis, emergence, rise, start, commencement, starting point, launch, onset, outset; day one; informal kickoff Ant … Thesaurus of popular words
beginning — noun 1) the beginning of socialism Syn: start, commencement, creation, birth, inception, conception, origination, origin, genesis, emergence, rise, dawn, launch, onset, outset, day one; informal kick off 2) … Synonyms and antonyms dictionary
beginning rhyme — noun Date: 1913 1. rhyme at the beginning of successive lines of verse 2. alliteration … New Collegiate Dictionary
beginning — I noun birth, causative, commencement, conception, creation, derivation, early derivation, elementary, embryo, emergence, foundation, fountain, fountainhead, genesis, inauguration, inception, incipience, infancy, initial, kick off, nascence,… … Law dictionary
beginning of day — noun The time that a project is scheduled to start See Also: end of day … Wiktionary
beginning — noun the time or place at which something begins. ↘the first or earliest participle ↘(beginnings) a person s background or origin … English new terms dictionary