-
1 Beati
-
2 Beāti possidentes
Счастливы владеющие.Выражение принадлежит немецкому канцлеру Бисмарку, который употребил его в одной из своих речей в рейхстаге для подтверждения следующей своей мысли: прежде чем доказывать свое право на владение какой-либо территорией, необходимо захватить ее и владеть ею - beati possidentes. Бисмарк отталкивается при этом, с одной стороны, от начала евангельской Нагорной проповеди Иисуса (Евангелие от Матфея, 5.3 - 11; ср. от Луки 6.20 - 26), где перечисляются различные категории ныне бедствующих, в будущем блаженных, а с другой стороны - от содержащих противоположную мысль строк Горация (Оды, IV, 9, 45 - 52):Recté beátum: réctius óccupatNomén beáti, quí deórumMúneribús sapiénter úti,Durámque cállet páuperiém pati,Pejúsque léto flagitiúm timet;Áut patriá timidús períre.Не тот счастливым вправе назваться, ктоВладеет многим: имя счастливца тотНосить достойней, кто умеетВышних даянья вкушать разумно,Привык суровой бедности гнет терпеть,Боится пуще смерти постыдных дел,Смерти навстречу пойдет без страха.(Перевод Н. Гинцбурга)Во всех городах с населением свыше 5000 человек обмундирование увеличивает ценз, который в действительности и определяет право обладания оружием, а вместе с тем увеличивает и число тех, кто оказывается на положении пролетария в гражданском ополчении. Подобно тому, как обмундирование и оружие даются этому пролетариату, т. е. огромному большинству населения, только взаймы, так и вообще ему только взаймы дается право на вооружение, на самое существование его в качестве ополченца, и - beati possidentes, счастливы имущие! (К. Маркс и Ф. Энгельс, Закон о гражданском ополчении.)Сюда приехал П. Д. Боборыкин - и поэтому Вы можете себе представить, что на конгрессе наша литература не останется безмолвной. Несмотря на Ваши доводы - я все-таки буду сожалеть об этом. Мы должны вслед за Бисмарком повторять про себя: "Beati possidentes" - и не давать французам случая упрекать нас в отсутствии либеральности, в нежелании равноправности и т. д. - в чем они будут совершенно правы... (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 25.V (6.VI) 1878.)Не дело ума знаменитого Канцлера называть Берлинский трактат благодеянием для России, хотя обстоятельства дела и состояние русской армии в 1873 г., ему, конечно, были не менее ведомы, чем официальному будто бы "корреспонденту". Но известно слово, сказанное князем Бисмарком по адресу России, когда мы подходили к Константинополю: Beati possidentes. (И. С. Аксаков, Передовая статья в газете "Москва".)Если уж - непременно нужна была для оправдания своих заскорузлых воззрений ссылка на "авторитеты", то для таких "прогулок" следовало бы выбрать "подальше закоулок", а именно тот закоулок, где приютились лихачи современного беспринципного оппортунизма, буланжизма и т. п. модных доктрин, избравших девизом либо откровенное до цинизма начало: "beati possidentes" (или что то же, мели Емеля, твоя неделя), либо человеконенавистнический принцип homo homini lupus est!.. (Г. А. Джаншиев, По поводу новой организации помощников присяжных поверенных.)[В "Русском Календаре" А. С. Суворина за 1884 г. ] газетный читатель мог находить объяснение мимолетных выражений из мертвых языков от изъезженных "suum cuique", "sapienti sat", "dixi" и т. п. до внушительного возгласа покойного железного канцлера "beati possidentes". (С. В. Максимов, Крылатые слова. Предисловие.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Beāti possidentes
-
3 Beāti pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.Евангелие от Матфея, 5.9 (Нагорная проповедь Христа).Жизнь наших подданных мы ставим выше всех оскорблений, какие может нанести нашему достоинству какой-нибудь грубиян посол, который, быть может, даже преступил пределы своих полномочий. Впустить сюда бургундского посла! Beati pacifici - сказал кардинал де Балю. (Вальтер Скотт, Квентин Дорвард.)Я не нуждаюсь ни в каких ходатайствах перед герцогом, - мрачно произнес Найджел, - я уже не раз говорил это. - Но я ведь употребил это выражение в таком же смысле, неблагодарный и подозрительный спорщик, - возразил Дэлгарно, - в каком я сейчас стараюсь замолвить перед тобой словечко за герцога. Разумеется, я имею в виду только то, что я согласен с любимым изречением нашего королевского властелина: "Beati pacifici". (Он же, Приключения Найджела.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Beāti pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur
-
4 Beāti pauperes spiritu, quoniam ipsōrum est regnum caelōrum
Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит Царство Небесное.Евангелие от Матфея, 5.3 (Нагорная проповедь Христа).Когда говорят о человеке "бедняга такой-то", сие - означает всего лишь - beati pauperes spiritu. (Бомарше, Мемуары.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Beāti pauperes spiritu, quoniam ipsōrum est regnum caelōrum
-
5 Beati (blessed, сокр. BB.)
Религия: блаженныеУниверсальный англо-русский словарь > Beati (blessed, сокр. BB.)
-
6 beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur (Latin for blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. Mt:5:9)
Религия: блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами БожиимиУниверсальный англо-русский словарь > beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur (Latin for blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. Mt:5:9)
-
7 beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum (Latin for blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. Mt:5:3)
Религия: блаженны нищие духом, ибо их есть Царство НебесноеУниверсальный англо-русский словарь > beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum (Latin for blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. Mt:5:3)
-
8 beati possidentes (Latin for blessed are those who have)
Религия: счастливы обладающиеУниверсальный англо-русский словарь > beati possidentes (Latin for blessed are those who have)
-
9 beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur
Религия: (Latin for "blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God". Mt:5:9) блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами БожиимиУниверсальный англо-русский словарь > beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur
-
10 beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum
Религия: (Latin for "blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven". Mt:5:3) блаженны нищие духом, ибо их есть Царство НебесноеУниверсальный англо-русский словарь > beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum
-
11 beati possidentes
Религия: (Latin for "blessed are those who have") счастливы обладающие -
12 Pacifici beāti
Окончилась ссора и оба джентльмена, только что едва не схватившиеся за шпаги, пожали друг другу руки. Pacifici beati. (Уильям Теккерей, История Генри Эсмонда.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Pacifici beāti
-
13 Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими
Beati pacifici, quoniam filii Dei vocabunturЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими
-
14 Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит Царство Небесное
Beati pauperes spiritu...Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит Царство Небесное
-
15 Счастливы владеющие
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Счастливы владеющие
-
16 -B379
библ. блаженны нищие духом. -
17 BEATO
-
18 beato
1. agg1) блаженный, счастливыйclima beato — мягкий климатbeato te! — счастливец (ты)!beato te, che... — хорошо тебе, что...pur beato che уст. — хорошо ещё, что...la beata memoria di... — блаженной памяти... ( о покойном)2) церк. блаженный3) ирон. проклятыйma dov'è andata a finire questa (mia) beata borsa? — куда это задевался этот( мой) проклятый портфель?2. m пренебр.1) ханжа; святоша•Syn:••beati monocoli in terra di ciechi / in terra caecorum лат. prov — в царстве слепых и кривой - корольbeati i poveri di spirito; pauperes spiritu лат. библ. ирон. — блаженны нищие духомbeati gli ultimi se i primi hanno creanza ирон. — вежливость до добра не доводит / не доведёт -
19 beato
beato 1. agg 1) блаженный, счастливый clima beato -- мягкий климат vita beata -- блаженная жизнь beato te! -- счастливец (ты)! beato te, che... -- хорошо тебе, что... pur beato che ant -- хорошо еще, что... la beata memoria di... -- блаженной памяти... (о покойном) 2) eccl блаженный 3) iron проклятый ma dov'è andata a finire questa (mia) beata borsa? -- куда это задевался этот( мой) проклятый портфель? 2. m spreg 1) ханжа; святоша 2) блаженный, простачок, юродивый beati monocoli in terra di ciechiprov -- в царстве слепых и кривой -- король beati i poveri di spirito bibl iron -- блаженны нищие духом beati gli ultimi se i primi hanno creanza iron -- вежливость до добра не доводит <не доведет> -
20 beato
beato 1. agg 1) блаженный, счастливый clima beato — мягкий климат vita beata — блаженная жизнь beato te! — счастливец (ты)! beato te, che … — хорошо тебе, что … pur beato che ant — хорошо ещё, что … la beata memoria di … — блаженной памяти … ( о покойном) 2) eccl блаженный 3) iron проклятый ma dov'è andata a finire questa (mia) beata borsa? — куда это задевался этот( мой) проклятый портфель? 2. m spreg 1) ханжа; святоша 2) блаженный, простачок, юродивый¤ beati monocoli in terra di ciechi < lat in terra caecorum> prov — в царстве слепых и кривой — король beati i poveri di spirito < lat pauperes spiritu> bibl iron — блаженны нищие духом beati gli ultimi se i primi hanno creanza iron — вежливость до добра не доводит <не доведёт>
См. также в других словарях:
BEATI — quinam dicti olim vide infra Dii. Sed et Sophistarum nomen olim adeo venerabile fuisse apud omnes, ut eorum familiares vulgo Beati nominarentur, observat G. Elemnhorst. ad Arnob. adv. Gent. l. 1. Graece Μακάρες, aut Μακάριοι, de cuius posterioris … Hofmann J. Lexicon universale
Beati — Surtout porté en Lombardie, c est le pluriel filiatif de Beato, nom de personne issu du latin beatus (= heureux) et popularisé par un saint ermite évangélisateur de la Suisse (Ve siècle). Diminutif : Beatini (province de Mantoue). Matronyme :… … Noms de famille
Beati Paoli — is the name of a secretive sect thought to have existed in medieval Sicily. The sect, as described by the author Luigi Natoli in his historic novel I Beati Paoli (written as a series under the pseudonym William Galt in 1909, then re published as… … Wikipedia
Beati Paoli House — (Палермо,Италия) Категория отеля: Адрес: Piazza Sant Onofrio, 90134 Палермо, Итал … Каталог отелей
beati possidentes — лат. (беати поссидэнтэс) счастливы обладающие. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Beāti possidentes — (lat., d.i. glücklich die Besitzenden), Sprichwort für: gut, wenn man nur im Besitz ist, das Übrige, auch das Recht darauf, findet sich dann schon … Pierer's Universal-Lexikon
Beati possidentes — Beati possidentes, lat. Sprichwort: »Glücklich die Besitzenden« … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beati possidéntes — Beāti possidéntes, lat. Sprichw.: Glücklich die Besitzenden, unser: Besser hab ich, als hätt ich … Kleines Konversations-Lexikon
Beati possidentes — Beati possidentes, »Glücklich sind die Besitzenden« (ob der Besitz rechtlich erworben sei oder nicht, denn sie verlieren ihn im letzteren Falle nicht leicht, in zweifelhaften niemals) … Herders Conversations-Lexikon
beati possidentes — beati possidẹntes [lateinisch], »glücklich (sind) die Besitzenden«, Sprichwort des römischen Rechts, das auf eine Stelle der (nicht erhaltenen) Tragödie »Danae« von Euripides zurückgeht und das aussagt, dass nicht der Besitzer die… … Universal-Lexikon
beati pacifici — /bi āˈtī pa sifˈi sī or be äˈtē pa kifˈi kē/ (Latin) Blessed are the peacemakers … Useful english dictionary