-
1 wrong
adj (#ly [adv]) 1. kriv, neprav, nepravedan 2. naopak, izvrnut, koji zavodi u bludnju, koji je u zabludi, pogrešan 3. koji nije u redu, neprikladan, nepogodan, nepodesan / something is # with = nešto nije u redu sa; it is the # side out = to je naopako, preokrenuto; the # side of the blanket = nezakonit; the clock is # = sat ide loše; [coll] what's # with? = što je?, kako je?; [coll] kako bi bilo? [coll] što fali (smeta)? to be in the # box = biti u škripcu; [US coll] to get in # with = zamjeriti se komu; on the # side of 40 = stariji od 40 godina* * *
biti u krivu
izvrnut
kriv
krivo
loš
naopako
neispravan
nepravda
nepravilan
netoÄno
pogrešan
pogrešno
prijestup
zao
zlo -
2 wrong number of arguments
[inform] neodgovarajući broj argumenatazoom - zumiranje* * *
neodgovarajući broj argumenata -
3 wrong headed
adj (#ly [adv]) bezuman, smušen; koji ostaje u zabludi -
4 wrong-headed
adj (#ly [adv]) bezuman, smušen; koji ostaje u zabludi -
5 be wrong
griješiti -
6 get out of bed on wrong side
ustati na lijevu nogu -
7 go wrong
poći po zlu -
8 personal wrong
osobna krivnja -
9 what is wrong with you
Å¡to je s tobom -
10 what's wrong with you
Å¡to je s tobom -
11 put
vt baciti (to # the stone); (za)tjerati; (što) staviti, metnuti, metnuti, potstaviti / [theat] to # on the stage = postaviti na scenu, inscenirati; to # to sale = staviti u prodaju; to # to school = poslati u školu; to # to trade = dati u nauk; to # one's girls out to service = dati djevojke u službu; to # oneself in someone's place = staviti se, uživjeti se u čiji pložaj; to # into the hands of a p = predati u čije ruke, prepustiti komu; to # oneself in (under) the care of a p = staviti se pod čiju zaštitu; to # a p through it = koga temeljito prorešetati, istpitati, isprobati; # the idea out of your head = izbijte to sebi iz glave; he tried to # me in the wrong = pokušao je pokazati kako ja nemam pravo; I asked him to # a price on the painting = zamolio sam ga da kaže cijenu slici; to # it mildly = da se blago izrazim; to # a th to better uses = što korisnije upotrijebiti; to # the money to a good use = korisno, razumno upotrijebiti novac; I # it to you = ja vas pitam; to # a th before a p = iznijeti, izložiti, predložiti što komu; I # the matter clearly to him = ja sam mu stvar jasno izložio; how would you # this in English? = kako biste to rekli engleski?; he did not let himself be # upon = nije dopustio da mu se drugi penju po glavi; to # it across a p = pbračunati se s kim, vratiti milo za drago; to # into shape, to # in form = dovesti u oblik, oblikovati; to # right = ispraviti, dovesti u red; to # everything wrong = napraviti sve pogrešno; to # a p to a th = izvrgnuti koga (npr. izdacima), prouzrokovati komu (npr. nepriliku); to # to shame = posramiti koga; to # to the blush = natjerati koga da pocrveni (od srama); to # to the test = iskušati, isprobati; what # him on this wild scheme? = što ga je navelo na tu ludu misao?; to # on guard = pobuditi oprez; I was hard # to it = bio sam u stisci the enemy werw soon # to flight = neprijatelj je ubrzo natjeran u bijeg; to # a knife into = zabosti nož; to # a spoke in his wheel = bacati klipove pod noge, podmetati nogu; to # one's foot in it = osramotiti se, nasjesti, blamirati se; to # one's shoulder to the wheel = napregnuti sve dnage, čvrsto se latiti čega; to # the hand to the plough = prionuti na posao; [sl] to # the lid on = nadmašiti sve, biti vrhunac (čega); to # the good face on it = vedrim, prijaznim lice pogledati u oči (neugodnoj situaciji); to # an end to it = učiniti čemu kraj, okončati, dokrajčiti što; [sl] to # the wind up one = preplašiti koga; to # one's nose out of joint = izbaciti koga iz sedla, izgurati; [US sl] to # wise = izvesti koga iz zablude, urazumiti koga; to # one's hands in one's pockets = posegnuti, zagrabiti u kesu; to # one's hands to = pomoći, ukazati, pružiti pomoć, latiti se čega, posvetiti se čemu; to # in black and white = napisati crno na bijelo, dati napismeno; to # in order = dovesti u red, urediti; to # money on = kladiti se na što; to # out of way = skloniti, udaljiti; to # the cart before a horse = početi, raditi što naopako; to # a p in a hole = dovesti koga u neugodan položaj, zatjerati u škripac to # a p in possession = opskrbiti koga; uvesti u posjed; to # in practice = provesti u djelo, primijeniti; to # to ransom = staviti ucjenu na što, ucijeniti čiju glavu; to # to the sword = ubiti mačem; to be # to it = biti natjeran, prisiljen, doveden u škripac, u težak položaj; to # in mind = napomenuti, podsjetiti; to stay # = ostati na mjestu; to # the finger on = uprijeti prstom (u koga, što), identificirati (koga, što)* * *
baciti
dići
hitnuti
izraziti
koristiti
metnuti
odgoditi
odložiti
podnijeti
položiti
postaviti
potaknuti
prouzrokovati
skloniti
staviti
stavljanje
stavljati
ugasiti
zabilježiti -
12 box
s 1. kutija; škrinja, sanduk, kovčeg; škrabica; blagajna, kasa 2. kočijaševo sjedalo, bok 3. odio, pregrada, boks 4. ograđen prostor (na sudu); loža (u kazalištu); ćelija 5. stražarska kućica, kolibica 6. tok, tuljac, kutija, kućište; [rly] signalna kućica, skretnica; cijev pumpe 7. pretinac, ormarić, pregradak 8. [US] udubina, duplja, rupa (u deblu) / [fig] to be in the wrong # = biti na krivom putu, prevariti se u računu, biti u neugodnu položaju; jury # = sjedala (na sudu) za porotnike; witness # = sjedala za svjedoke; Christmas # = božični dar, božičnica; to be in the same # = dijeliti sudbinu s nekim, biti u istoj koži s [bot] šimšir (Buxus sempervirens); šimširovina s udarac rukom / # on the ear = ćuška, zaušnica, pljuska* * *
boksati
boksati se
doza
grafiÄki element
kocka
kolÄak
korpa
košara
kovÄeg
kućište
kutija
kutijica
loža
okvir
polje
polje na deklaraciji
polje na potvrdi
pregrada
prozor
sanduk
stražara
stražarska kuća
Å¡amar
Å¡asija
Å¡krinja
udarati Å¡akom
uokviren -
13 come
vi (came, come) 1. doći, dolaziti ([from], [into], [out of], [to within]; 2. naslijediti (to [p] from [p]) 3. iznositi (svota, račun), stići, prispjeti 4. postati (he has # to be a good teacher) 5. pojaviti se; naići; izići, razviti se; niknuti; proistjecati; dogoditi se, zbiti se, nastupiti 6. primaći se, približiti se, popeti se ([to do], na); zadesiti, snaći ([to a [p]] koga) 7. pokazati se kao; praviti se, izigravati (to # the great man) / everithing will # all right in the end = sve će na kraju dobro ispasti; do you # my way? = možeš li slijediti moj put; to # a [p's] way = ići istim putem kao tko drugi; to # into the world = doći na svijet, roditi se; to # to an end = svršiti se, prestati; to # short of = ne ispuniti nade, podbaciti, biti nedovoljan; to # to the point = doći (prijeći) na stvar; to # to a point = stanjivati se u šiljak; to # to blows = doći do šakanja, potući se; to # to terms = sporazumijeti se, nagoditi se, pogoditi se, to # to a halt (a standstill) = zastati, stati, zaustaviti se; to # home to = shavatiti, uvidjeti; pogoditi u živac, postati jasan; to # and go = doći i proći, pojaviti se na kratko vrijeme, biti prolazan; to # to anchor = usidriti se; to # to light = pokazati se, doći na vidjelo, izići na svjetlo dana; to # to harm = nastradati, štetovati; to # to fruition = dozrijeti, sazrijeti; to # to know = upoznati; to # and see = posjetiti; to # true = ostvariri se, obistiniti se, ispuniti se; to # undone = otvoriti se, otkopčati se, razvezati se; to # unstuck = odlijepiti se; to # it (too) strong = (ponešto) pretjerati; [sl] to # it = raditi, djelovati; to # = [adj] budući; the life to # = život na drugom svijetu; for some time to # = još neko vrijeme; she will be 21 # May = u svibnju će navršiti 21 godinu; the to #, to # = budućnost; first # first served = tko prije djevojci toga i djevojka; [sl] let'em all # ! = pa što bilo da bilo!; light # light go = kako došlo, tako prošlo; # what may = što bilo da bilo, što god se dogodilo; I have # to believe = sada vjerujem; he came to realize = došao je do uvjerenja, uvidio je; to # to oneself = doći k sebi; to # to one's senses = pribrati se, doći k sebi, doći k pameti, urazboriti se; to # to pass = dogoditi se, zbiti se; [sl] to # to the wrong shop = obratiti se na pogrešnu adresu; [fam] how # ? = kako to ?; how did you # to be so foolish = kako si mogao biti tako budalast?; # # you shouldn't speak like that = hajde hajde (ili no no) ne bi trebalo tako govoriti; [fig] what you say #s to this = to što kažeš znači (ovo); if it #s to that = ako stvari tako stoje; he will never # to much = iz njega nikada ništa; when it #s to helping other = kada se radi o pomoći drugima, kada je u pitanju pomoć drugima; no harm will # to you of.. = ništa (zlo) ti se neće dogoditi ako....; he had it coming to him = to mu se već spremalo, drugo i nije zavrijedio;* * *
doći
dogoditi se
dolazi
dolaziti
potjecati
silaziti
stići
svratiti -
14 garret
s 1. [archit] potkrovnica, mansarda, tavanska soba; tavan 2. [sl] glava, pamet, mozak / to be wrong in the # = biti malo luckast, neuravnotežen* * *
mansarda
potkrovnica
tavan -
15 hog
s svinja, prase (i [fig]); jednogodišnja ovca; prostak, podlac, gad, prljavac; [rly sl] teretna lokomotiva / to eat (behave) like a # = prostački jesti (ponašati se); [fig] to go the whole # = (neku stvar) temeljito uraditi; [coll] # in armour = nesigurna, nespretna osoba; [coll] to bring one's #s to the wrong market = obratiti se na pogrešnu adresu* * *
krmak
monopolizirati
prasac
prase
svinja -
16 saddle
s 1. sedlo ([fig]) 2. poleđina (meso stoke ili divljači) 3. gorsko sedlo 4. obramica 5. nosač žice na vrhu električnog stupa / in the # = čvrsto u sedlu; [fig] u službi, na sigurnom položaju; to put # on the right (wrong) horse = okriviti pravog (krivog) čovjek* * *
opteretiti
osedlati
planinsko sedlo
sedlo
sjedalo
sjedište -
17 scent
s 1. njuh, miris, miomiris, parfem, vonj, zadah; [fig] nos 2. trag 3. njušenje / to be on the # = biti čemu u tragu; to put (throw) off the # = odvratiti od pravog traga; on the right (wrong) # = na pravom (krivom) tragu* * *
miomiris
miris
mirisa
mirisati
nanjušiti
njuh
osjet mirisa
osjetiti
parfem
trag
zadah -
18 sow
s 1. [zool] prasica, krmača; stonoga 2. [tech] kalup; komad lijevana željeza 3. [mil] pokretni zaštitni krov / to get (take) the wrong (right) # by the ear (ne) pogoditi ono pravo (pravog krivca i sl.); as drunk as a # pijan kao svinja; you cannot make a silk purse out of a #'s ear = od tog brašna nema pogače* * *
krmaÄa
okov
posijati
posuti
poškropiti
prasica
sijati
stonoga
zasijati -
19 storey
s kat / [fig] the uper # = glava, mozak; [fam] to be wrong in the upper #= biti luckast* * *
kat -
20 tack
s mar hrana / hard # = tvrd dvopek; soft # = mek dvopek s 1. klinac, klinčić, čavlić; [US] risaći čavlić; kvačica 2. pl dugi bodovi[iglom i koncem] 3. mar uže za skupljanje jedra, konop,kojim se poteže donji kraj jedra; donji kraj jedra; povremeno minjenjanje smjera u jedrenju da bi se iskoristio udarac vjetra sa strane itd; laviranje; kret, teg [broda], kurs 4. postupak; put, smjer [politike, akcije]; trag; plan 5. tegljivost, ljepljivost / mar # and # = izmjenični potezi konopca na do- njem kraju jedra; mar on the port [starboard] # = s vjetrom s desne [s lijeve] strane broda; to be on the wrong [right] = biti na krivu [pravu] putu; to try another # = pokušati nov smjer [politike]; to get on a new # = naći novo sredstvo, smisiti novi plan* * *
Äavao
Äavlić
kopÄa
priÄvrstiti
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wrong — Single par Depeche Mode extrait de l’album Sounds of the Universe Face A Wrong Face B Oh Well Sortie 24 février 2009 Enregistrement … Wikipédia en Français
Wrong — «Wrong» Sencillo de Depeche Mode del álbum Sounds of the Universe Lado B Oh Well Formato Disco de vinilo de 7 y 12 , CD y Descarga digital Grabación 2008 … Wikipedia Español
Wrong — «Wrong» Сингл Depeche Mode … Википедия
Wrong (Depeche Mode) — «Wrong» является первым синглом Depeche Mode с их двенадцатого студийного альбома Sounds of the Universe, и их 46 м синглом в Великобритании. В ротации на радио сингл появился в конце февраля 2009 года, выпуск сингла на физических носителях … Википедия
wrong — 1 n 1: a violation of the rights of another; esp: tort 2: something (as conduct, practices, or qualities) contrary to justice, goodness, equity, or law the difference between right and wrong wrong 2 vt: to do a wrong to … Law dictionary
wrong — [rôŋ] adj. [ME, crooked, twisted, wrong < OE wrang < ON rangr, wrangr, wrong, twisted: for IE base see WRING] 1. not in accordance with justice, law, morality, etc.; unlawful, immoral, or improper 2. not in accordance with an established… … English World dictionary
Wrong — (?; 115), a. [OE. wrong, wrang, a. & n., AS. wrang, n.; originally, awry, wrung, fr. wringan to wring; akin to D. wrang bitter, Dan. vrang wrong, Sw. vr[*a]ng, Icel. rangr awry, wrong. See {Wring}.] [1913 Webster] 1. Twisted; wry; as, a wrong… … The Collaborative International Dictionary of English
Wrong Number — «Wrong Number» Sencillo de The Cure del álbum Galore Formato CD Género(s) Rock Alternativo Duración 6:02 Discográfica … Wikipedia Español
wrong, wrongly — Wrong is both an adjective and an adverb. It is correct to say That s the wrong attitude to take and Everything went wrong that day. Wrongly, an adverb only, should be used before a verb: The word was wrongly pronounced. Wrong in its adverbial… … Dictionary of problem words and expressions
wrong — wrong; wrong·er; wrong·ful; wrong·ly; wrong·ness; wrong·ous; wrong·ful·ly; wrong·ful·ness; wrong·head·ed·ly; wrong·head·ed·ness; wrong·heart·ed·ness; wrong·ous·ly; … English syllables
Wrong — Wrong, n. [AS. wrang. See {Wrong}, a.] That which is not right. Specifically: (a) Nonconformity or disobedience to lawful authority, divine or human; deviation from duty; the opposite of moral {right}. [1913 Webster] When I had wrong and she the… … The Collaborative International Dictionary of English