-
81 recover
v. återhämta sig; tillfriskna; övertäcka igen; klä om* * *1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) tillfriskna, repa sig2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) återfå3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) återfå (återvinna) []•- recovery -
82 replace
v. ersätta, byta ut* * *[rə'pleis]1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) ersätta2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) återställa•- replacement -
83 report
n. rapport, redogörelse; reportage, inslag; smäll--------v. rapportera, informera, redogöra* * *[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport, redogörelse, utlåtande2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rykte3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) knall, smäll2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportera, referera2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) rapportera, anmäla3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmäla4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) anmäla sig, inställa sig []•- reporter- reported speech
- report back -
84 retain
v. bibehålla, hålla tillbaka* * *[rə'tein]1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) behålla, hålla2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) hålla tillbaka -
85 retrace
v. följa tillbaka; tänka tillbaka på* * *[ri'treis](to go back along (a path etc) one has just come along: She lost her keys somewhere on the way to the station, and had to retrace her steps/journey until she found them.) gå samma väg tillbaka -
86 side
adj. sido-; bredvid; andre-, vid sidan av--------n. sida; aspekt, synpunkt; flank; del (av en ekvation)--------v. ta parti för någon, ställa sig på någons sida, ta ställning för någon* * *1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) sida2) (a surface of something: A cube has six sides.) sida3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sida4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) sida5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) sida6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) sida, del7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) sida, sluttning8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) sida, aspekt9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) sida, lag2. adjective(additional, but less important: a side issue.) sido-- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides -
87 slip
n. serielinjerad Internetprotokoll, standard för anslutning av en dator till en värddator på Internet (data)* * *I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) halka2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) slinta3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) tappa stilen (greppet)4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) smyga, slinka5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) komma loss från6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) sticka, smyga2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) halkning, slintning2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) misstag, felsteg3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) underklänning, underkjol4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) slip•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) remsa, lapp -
88 solder
n. lödmetall; "klister"--------v. löda* * *['səuldə, ]( American[) 'sodər] 1. noun(melted metal or alloy used to join one piece of metal to another.) lod, lödmetall2. verb(to join (two or more pieces of metal) with solder: He soldered the broken wire back on to the transistor; I'd like to learn how to solder.) löda -
89 split
adj. splittrad; sprucken, kluven; delad (mening etc.)--------n. splittring, uppdelning; schism; spricka, klyfta, reva; banana split (glassefterrätt); halv flaska dryck--------v. splittra; klyva; dela upp; skiljas, separera; splittras; delas, klyvas; spricka; gå sönder; skiljas av; sticka, springa iväg (slang)* * *[split] 1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) klyva, spräcka, spricka2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) splittra, dela2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) spricka, reva- split second
- splitting headache
- the splits -
90 spool
n. spole, rulle (för trådar etc.)* * *[spu:l]1) (a type of cylindrical holder: How can I wind this film back on to its spool?) spole, rulle2) (the amount of thread, film etc held by such a holder: She used three spools of thread in one week.) spole, rulle -
91 spot
adj. omedelbar; live (angående TV-sändning)--------adv. precis (slang)--------n. fläck; prick; plats, ställe; svaghet, svag sida; finne; öm punkt; skvätt, droppe; knipa, svårighet; spotlight, strålkastare--------v. lokalisera; få syn på, känna igen, lägga märke till; fläcka ned, sätta prickar på; ta bort fläckar; befläcka; utplacera, sprida* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) fläck2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) prick3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) finne, utslag4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) plats, ställe5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) droppe, stänk, skvätt, nypa2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) få syn på2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) känna igen, identifiera, upptäcka•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) belysa med strålkastare2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) kasta ljus på, rikta uppmärksamheten på•- on the spot
- spot on -
92 square
adj. fyrkantig; rutig; kvadratisk; vinkelrät; undersätsig; fyrkantig, konservativ; ärlig; renhårig, rättvis--------adv. i rät vinkel, vinkelrätt; rakt, rätt; hederligt, ärligt; fyrkantigt--------n. fyrkant; kvadrat; ruta; torg; kvarter; kvadrattal; konservativ person; vinkelhake--------v. göra fyrkantig, kvadrera; avpassa, lämpa; upphöja i kvadrat; göra upp, betala; muta; utjämna* * *[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat2) (something in the shape of this.) fyrkant, ruta3) (an open place in a town, with the buildings round it.) torg4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kvadratisk, fyrkantig, markerad []2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) kvitt, jämn3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kvadrat-4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) insnöad, mossig3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelrätt2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rakt, rätt4. verb1) (to give a square shape to or make square.) göra kvadratisk(fyrkantig, rätvinklig)2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) reglera, göra upp3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) passa ihop, stämma överens4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) upphöja i kvadrat•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal -
93 stick
n. käpp; skaft; gren, kvist; bit--------v. sticka (in, ut); spetsa; sätta fast; klistra, limma; fastna, klibba vid; sitta fast; stå ut med; hålla fast vid; hålla sig till; stanna (kvar)* * *I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) sticka, köra2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) sticka3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klistra, limma, fästa, fastna4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) fastna•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) pinne, kvist2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) käpp, klubba, pinne, []stake3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stång, bit, stjälk•- get the wrong end of the stick -
94 strand
n. slinga (hår, tråd); strand, bank--------v. stranda; driva upp på stranden; fastna* * *I [strænd] II [strænd] noun(a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) sträng, tråd, slinga -
95 stream
n. ström; flod, bäck; flöde--------v. strömma, rinna* * *[stri:m] 1. noun1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) ström, vattendrag2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) ström, flöde, harang3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) ström4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) nivågrupp2. verb1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) strömma, fladdra2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) nivågruppera•- streamer- streamlined -
96 the splits
(the gymnastic exercise of sitting down on the floor with one leg straight forward and the other straight back: to do the splits.) spagat -
97 vocabulary
n. vokabulär, ordförråd* * *[və'kæbjuləri]plural - vocabularies; noun1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) ord, glosor2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) ordförråd, vokabulär3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) ordlista -
98 wisdom tooth
visdomstand (kindtand som växer ut i ungdomsåren)* * *['wizdəm-] (any one of the four back teeth cut after childhood, usually about the age of twenty.) visdomstand
См. также в других словарях:
to get one's back up — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To put one's back up — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
world\ on\ one's\ back — • weight of the world on one s shoulders • weight of the world on one s back • world on one s shoulders • world on one s back n. phr. A very heavy load of worry or responsibility; very tired or worried behavior, as if carrying the world; behavior … Словарь американских идиом
lie on one's back — lie in a horizontal position with one s back to the ground (or other surface) … English contemporary dictionary
monkey on one's back — cvb sts idi monkey on one s back, Slang. a) an addiction to a drug b) a burdensome problem, situation, or responsibility … From formal English to slang
Behind one's back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To be on one's back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To lie on one's back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
Two steps forward one step back — For the book written by Lenin, see One Step Forward, Two Steps Back. Two steps forward one step back... is a catchphrase reflecting on an anecdote about a frog trying to climb out of a water well; for every two steps the frog climbs, it falls… … Wikipedia
turn one's back on — phrasal or turn one s back upon 1. : to put behind one : depart from with this month of March we turn our backs on winter Faith Baldwin Eskimo turn their backs abruptly on the sea … up a valley from the shore C.D.Forde 2 … Useful english dictionary
with one hand behind one's back — with one hand (tied) behind one s back with serious limitations or restrictions at the moment, the police are tackling record crime rates with one hand tied behind their back ■ used to indicate that one could do something without any difficulty I … Useful english dictionary