Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

be+free+from

  • 1 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) liber
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) liber
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) generos
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) deschis
    5) (costing nothing: a free gift.) gratuit
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) liber
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) liber
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) eliberat de; gratuit
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) a elibera
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) a scuti/a (se) elibera de
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) a lucra pe cont propriu; a colabora
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Romanian dictionary > free

  • 2 duty-free

    adjective (free from tax: duty-free wines.) duty-free, scutit de taxe vamale

    English-Romanian dictionary > duty-free

  • 3 at ease

    (free from anxiety or embarrassment: He is completely at ease among strangers.) în largul său

    English-Romanian dictionary > at ease

  • 4 at rest

    (free from pain, worry etc.) fără griji/ probleme; liniştit

    English-Romanian dictionary > at rest

  • 5 off the hook

    (free from some difficulty or problem: If he couldn't keep the terms of the contract, he shouldn't have signed it - I don't see how we can get him off the hook now.) din ne­caz

    English-Romanian dictionary > off the hook

  • 6 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparent
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) senin
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) clar
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) liber
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) curat
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) lămurit
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) departe de
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) liber
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) a curăţa
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) a achita
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) a se însenina
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) a trece peste
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Romanian dictionary > clear

  • 7 clean

    [kli:n] 1. adjective
    1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) curat
    2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) curat
    3) (unused: a clean sheet of paper.) imaculat
    4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) decent
    5) (neat and even: a clean cut.) iscusit
    2. adverb
    (completely: He got clean away.) com­plet
    3. verb
    (to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) a curăţa

    ['klenli]

    (clean in personal habits.) curat

    - clean up
    - a clean bill of health
    - a clean slate
    - come clean
    - make a clean sweep

    English-Romanian dictionary > clean

  • 8 exempt

    [iɡ'zempt] 1. verb
    (to free (a person) from a duty that other people have to carry out: He was exempted from military service.) a scuti (de)
    2. adjective
    (free (from a duty etc): Children under 16 are exempt from the usual charges for dental treatment.) scutit

    English-Romanian dictionary > exempt

  • 9 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) tihnă; pace
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) uşurinţă, facilitate
    3) (naturalness: ease of manner.) naturaleţe
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) a alina
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) a slăbi; a încetini
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) a muta cu grijă
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) încet!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Romanian dictionary > ease

  • 10 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) a salva
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) a economisi
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) a scuti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) a apăra
    5) (to free from the power of sin and evil.) a eli­bera
    6) (to keep data in the computer.)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) oprire (a mingii)
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) cu excepţia

    English-Romanian dictionary > save

  • 11 correct

    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) a corecta
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) a corecta
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) corect
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) exact; just
    - corrective
    - correctly
    - correctness

    English-Romanian dictionary > correct

  • 12 secure

    [si'kjuə] 1. adjective
    1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) sigur; asigurat
    2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) solid
    3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) ferm; sigur
    2. verb
    1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) a pro­teja (de)
    2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) a asigura
    - security
    - security risk

    English-Romanian dictionary > secure

  • 13 disentangle

    [disin'tæŋɡl]
    (to free from being tangled; to unravel: The bird could not disentangle itself from the net.) a (se) desface (din)

    English-Romanian dictionary > disentangle

  • 14 pardon

    1. verb
    1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) a scuza
    2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) a graţia
    2. noun
    1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) iertare
    2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) graţiere, amnistie
    3. interjection
    (used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) Pardon?, Poftim?
    - I beg your pardon
    - pardon me

    English-Romanian dictionary > pardon

  • 15 safe

    I 1. [seif] adjective
    1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) protejat, la adă­post (de)
    2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) sigur
    3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) nevătămat
    4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) fără riscuri
    5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) sigur
    - safely
    - safety
    - safeguard
    2. verb
    (to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) a proteja
    - safety lamp
    - safety measures
    - safety-pin
    - safety valve
    - be on the safe side
    - safe and sound
    II [seif] noun
    (a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) seif

    English-Romanian dictionary > safe

  • 16 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) solid, zdravăn
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) somn (adânc)
    3) (full; thorough: a sound basic training.) solid
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) bun, solid
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) judi­cios
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) sunet; sonor
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) zgo­mot
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) aer, alură
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) a suna
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) a suna
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) a semăna cu ceva; a avea aerul
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) a pronunţa
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) a asculta
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) a izola acustic
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) a sonda
    - sound out

    English-Romanian dictionary > sound

  • 17 care

    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) grijă
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) în grija
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) grijă
    4) (treatment: medical care; skin care.)
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) a-i păsa (de)
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) a dori
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of

    English-Romanian dictionary > care

  • 18 cloudless

    adjective (free from clouds: a cloudless sky.) fără nori

    English-Romanian dictionary > cloudless

  • 19 devoid

    [di'void]
    ((with of) free from or lacking: That is devoid of any meaning.) lipsit (de)

    English-Romanian dictionary > devoid

  • 20 easy

    1) (not difficult: This is an easy job (to do).) uşor
    2) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) liniştit
    3) (friendly: an easy manner/smile.) degajat; prietenos
    4) (relaxed; leisurely: The farmer walked with an easy stride.) negrăbit

    English-Romanian dictionary > easy

См. также в других словарях:

  • free from a mistaken belief — index disabuse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from accusation — index exonerate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from affectation — index natural, unaffected (sincere) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from ambiguity — index clarify Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from anxiety — index ease, soothe Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from bias — index impartial Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from blame — index exculpate, exonerate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from bondage — index disenthrall Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from burden — index clear (unencumbered) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from confinement — index rescue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • free from confusion — index clarify Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»